beautypg.com

Македонски, România – Milwaukee M12-18 C User Manual

Page 17

background image

32

33

.............12 V, 14,4 V, 18 V

....................................3 A

................................500 mA

..................................30 min

..................................60 min

................................704 g

.............12 V, 14,4 V, 18 V

....................................3 A

................................500 mA

..................................30 min

..................................60 min

................................704 g

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни упатства и

инструкции. Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и

инструкции можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки

повреди.

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина.

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги.

Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите батерии, со што ја штитат

нашата околина.

Следните батерии може да се полнат со овој полнач:

волтажни

јачина на

број на келии

на батерија

батерија

(на резервна

батерија)

12 V

C12 B

≤ 1,5 Ah

3

12 V

C12 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 3

12 V

M12 B

≤ 1,5 Ah

3

12 V

M12 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 3

14,4 V

C14 B

≤ 1,5 Ah

4

14,4 V

C14 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 4

14,4 V

M14 B

≤ 1,5 Ah

4

14,4 V

M14 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 4

18 V

C18 B

≤ 1,5 Ah

5

18 V

C18 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 5

18 V

M18 B

≤ 1,5 Ah

5

18 V

M18 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 5

12 V

M12 B2

≤ 2,0 Ah

3

12 V

M12 B4

≤ 4,0 Ah

2 x 3

18 V

M18 B2

≤ 2,0 Ah

5

18 V

M18 B4

≤ 4,0 Ah

2 x 5

Со овој полнач не се обидувајте да полните батерии кои не се напојуваат.

Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од краток спој).

Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на батерија (ризик

од краток спој).

Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и чувајте ги само на суво место.

Чувајте ги постојано суви.

Не го допирајте алатот со предмети кои се проводници на струја.

Не полнете оштетените батерии. Заменете ги со нови.

Пред употреба проверете дали машината, кабелот и приклучокот се исправни.

Ако се оштетени дозволени се поправки исклучиво од авторизираниот сервис.

Овој уред не е наменет за употреба од страна на лица (вклучувајќи и деца) со

ограничени физички, сензорни или ментални способности или со недостаток на

искуство и / или недостаток на знаење, освен доколку тие лица се под надзор на

лице, кое е надлежно за нивната безбедност, или доколку од тоа лице добиваат

инструкции за тоа, како да се користи апаратот.

Децата треба да бидат под надзор за да бидете сигурни, дека тие не играат со

апаратот.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Овој полнач за батерии е наменет за полнење на 12-волтни, 14,4-волтни и

18-волтни Li-Ion батерии на Milwaukee.

Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за

нормална употреба.

ГЛАВНИ ВРСКИ

Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот напон наведен на

плочката. Можно е исто така и поврзување на приклучок без заземјување

доколку изведбата соодветствува на безбедност од 2 класа.

Li-Ion-БАТЕРИИ

Батериите се испорачуваат делумно наполнети. ЛЕД-овите на батеријата ја

покажуваат состојбата со полнењето.

Доколку не се користени подолг период, батерии кои можат да се полнат.

Кога ке се испразнат целосно, батериите кои можат да се полнат автоматски се

исклучуваат (не е возможно тотално испразнување).

Под екстремни оптоварувања батеријата може многу да се вжешти. Во таков

случај батеријата се исклучува.

Тогаш ставете ја батеријата во уредот за полнење за повторно да ја напоните и

активирате.

Наполнетоста на батериите може да се прочита со притискање на копчето на

самата батерија. Таа може да се остави во електричниот апарат додека се

проверува состојбата при полнење, но мора да се извадат најмалку една минута

пред крајот (бидејќи дисплејот нема да дава точни вредности). Бројот на ЛЕД

диоди вклучени ја означува наполнетоста.Трепкањето на ЛЕД означува

максимална резерва на енергија од 10%.

Општо правило е доколку електричниот апарат не работи по ставањето на

батеријата, тогаш таа треба да се стави во полначот. Дисплејот на батеријата и

полначот тогаш ќе дадат информација за состојбата на батеријата.

При ниски температури може да се успори работата.

КАРАКТЕРИСТИКИ

По поставувањето на батеријата во лежиштето на полначот, таа ќе започне

автоматски да се полни ( црвеното ЛЕД светло останува вклучено)

Ако во полначот поставите премногу ладна или прегреана батерија (трепкање

на црвената светилка), тој автоматски ќе започне да ги полни истите откако

батеријата ја постигнала соодветната температура за напојување (0оС....60оС).

Максимален проток на енергија при полнење се постигнува кога температурата

на батериите е меѓу 0оС и 65оС.

Времето на полнење на батеријата е меѓу 1 и 30 минути (при 1,5Аh), зависно од

степенот на испразнетост на батеријата.

Кога батеријата целосно ќе се наполни , ЛЕД светлото на полначот се менува од

црвено во зелено и Лед светилките на батеријата се гасат.

Нема потреба да се извади батеријата од полначот откако ќе биде наполнета.

Батеријата може да остане во полначот без опасност истата да биде

пренаполнета.

Доколку обете ЛЕД трепкаат наизменично, значи дека батеријата која може да

се полни, или не е добро наместена, или е неисправна таа или полначот.

Извадете ги полначот и батеријата веднаш заради безбедности причини и

однесете ги кај овластениот Милвоки сервис.

Во полначот за батерии истовремено можат да се стават 12-волтни и

14,4/18-волтни батерии, но се полнат еднаподруга. Првоставената батерија прва

се полни. Кај втората батерија црвеното ЛЕД светло со бавно трепкање

сигнализира дека полнењето сè уште не започнало.

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ е во сообразност со

следните стандарди и стандардизирани документи.

EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 +

A14:2010 + A15:2011

EN60335-2-29:2004 + A2:2010

EN62233:2008

и е во согласност со прописите

2011/65/EU (RoHs)

2006/95/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-08

Rainer Kumpf

Director Product Development

Ополномоштен за составување на техничката документација.

ОДРЖУВАЊЕ

Доколку кабелот за напојување е оштетен, мора да се замени исклучиво во

специјализираните продавници препорачани од производителот, бидејки се

потребни алати специјално за таа намена.

Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од

компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме

контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на

адреси).

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на алатот. Ве

молиме наведете го бројот на артиклот како и типот на машина кој е отпечатен

на етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно кај:

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

СИМБОЛИ

Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на

упатствата за употреба.

Не го горете искористениот батерискиот сколоп.

Не ги фрлајте електричните апарати заедно со другиот домашен

отпад! Европска регулатива 2002/96/EC за одлагање на електична

и електронска опрема и се применува согласно националните

закони. Елекричните апарати кои го достигнале крајот на својот

животен век мора да бидат одвоено собрани и вратени во

соодветна рециклажна установа.

Никогаш не полнете оштетена батерија. Заменете ја со нова.

Овој алат е исклучиво за внатрешна употреба. Никогаш не го

изложувајте алатот на дожд.

МАКЕДОНСКИ

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Скала на волтажа .................................................

Тек на брзо полнење ............................................

Одржување на полнење .......................................

Време потребно за полнење на батеријата (1,5 Ah)

Време потребно за полнење на батеријата (3,0 Ah)

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 .......

AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele

din borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor

viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi.

Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia

mediului înconjurător.

Următoarele pachete de acumulatori pot fi încărcate cu acest încărcător:

Tensiune

acumulator

care dă

numărul de

acumulatorului

elemente ale

12 V

C12 B

≤ 1,5 Ah

3

12 V

C12 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 3

12 V

M12 B

≤ 1,5 Ah

3

12 V

M12 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 3

14,4 V

C14 B

≤ 1,5 Ah

4

14,4 V

C14 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 4

14,4 V

M14 B

≤ 1,5 Ah

4

14,4 V

M14 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 4

18 V

C18 B

≤ 1,5 Ah

5

18 V

C18 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 5

18 V

M18 B

≤ 1,5 Ah

5

18 V

M18 BX

≤ 3,0 Ah

2 x 5

12 V

M12 B2

≤ 2,0 Ah

3

12 V

M12 B4

≤ 4,0 Ah

2 x 3

18 V

M18 B2

≤ 2,0 Ah

5

18 V

M18 B4

≤ 4,0 Ah

2 x 5

Nu încercaţi să încărcaţi acumulatorii nereîncărcabili cu acest încărcător.

Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de scurtcircuit)

Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul pentru acumulator al

incarcatorului. (risc de scurtcircuit)

Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele şi pastraţi-le numai în încăperi

uscate. Pastraţi-le întotdeauna uscate .

Nu atingeţti aparatul cu obiecte conducătoare de electricitate.

Nu încărcaţi niciodată o baterie deteriorată. Înlocuiţi cu una nouă.

Înainte de utilizare, verificaţi maşina, cablul şi stecarul pentru orice defecţiuni sau

uzură a materialului. Reparaţiile vor fi efectuate numai de către agenţii de service

autorizaţi.

Acest aparat nu este destinat folosirii de către persoane (inclusiv copii) cu abilităţi

psihice, senzorice sau mentale limitate sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţele

necesare, exceptând cazul în care acestea sunt supravegheate de o persoană

responsabilă de siguranţa lor sau dacă au primit de la această persoană indicaţii

legate de modul de folosire al aparatului.

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a asigura faptul că ei nu se joacă cu aparatul.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Încărcătorul se poate utiliza pentru încărcarea acumulatorilor Li-ion Milwaukee cu 12

V, 14,4 V şi 18 V.

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normală

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la tensiunea

specificată pe placuţa indicatoare. Se permite conectarea şi la prize fără

impamantare dacă modelul se conformează clasei II de securitate.

Li-Ion-ACUMULATORI

Acumulatoarele se livrează încărcate parţial. LED-ul de la acumulator indică starea

de încărcare.

Dacă nu se utilizează perioade mai lungi, acumulatorul se va comuta pe starea.

Când s-a descărcat complet, acumulatorul se opreşte automat (nu e posibilă

descărcarea de profunzime).

Sub sarcini extreme, acumulatorul se poate încălzi puternic. Într-un asemenea caz,

acumulatorul se decuplează.

Pentru a-l reîncărca şi activa, puneţi acumulatorul în în aparatul de încărcare.

Starea încărcării poate fi citită apăsând butonul de pe acumulator. Acesta poate fi

lăsat în scula electrică în timp ce se efectuează citirea dar trebuie oprit cel puţin un

minut înainte (altfel afişajul va fi imprecis). Numărul ledurilor luminate indica o stare

de încărcare . Un led clipind indică o rezervă maximă de energie de 10%.

Ca principiu general, dacă scula electrică nu funcţionează după inserarea

acumulatorului, atunci acesta trebuie pus în încărcător. Afişajele de pe acumulator şi

încărcător vor furniza informaţii despre starea acumulatorului.

La temperaturi scazute funcţionarea poate continua la randament redus.

CARACTERISTICI

După introducerea acumulatorului în locaşul lui din încărcător, acumulatorul se va

încărca automat (LED-ul roşu aprins permanent) .

Când un acumulator rece sau fierbinte este introdus în încărcător (becul roşu

clipeşte), încărcarea va începe automat odată ce bateria atinge temperatura corectă

de încărcare (0°C...65°C). Curentul maxim de încărcare trece când temperatura

bateriei este între 0°C and 65°C.

Timpul de încărcare este între 1 min. si 30 min. (la acumulatorul de 1.5 Ah) , în

funcţie de starea de descărcare.

Odată ce bateria este complet încărcata , ledul de pe încărcător se schimbă de la

roşu la verde iar ledurile de pe baterie se sting.

Nu este necesar să scoateţi acumulatorul dupa încărcare.Acumulatorul poate fi ţinut

permanent în încărcător fără a exista pericolul de supraîncărcare.

Dacă ambele leduri clipesc alternativ atunci fie că acumulatorul nu este complet

împins înăuntru, fie există o problemă cu el sau cu încărcătorul. Scoateţi imediat din

uz încărcătorul şi acumulatorul pentru raţiuni de siguranţă şi trimiteţi-le pentru

inspecţie la un centru de asistenţă clienţi Milwaukee.

În încărcătorul de acumulatori pot fi introduşi simultan acumulatori de 12 V şi de

14,4/18 V, dar ei vor fi încărcaţi pe rând. Primul acumulator introdus va fi încărcat mai

întâi. La al doilea acumulator, clipitul intermitent lent al LED-ului roşu semnalizează

faptul că procesul de încărcare încă nu a început.

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declăram pe propria răspundere că acest produs este în conformitate cu urmatoarele

standarde sau documente standardizate

EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 +

A14:2010 + A15:2011

EN60335-2-29:2004 + A2:2010

EN62233:2008

în conformitate cu reglementările

2011/65/EU (RoHs)

2006/95/CE

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-08

Rainer Kumpf

Director Product Development

Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.

INTREŢINERE

Când cordonul de alimentare al acestui aparat este deteriorat, el trebuie înlocuit

numai de către un atelier de reparaţii stabilit de către producător, deorece sunt

necesare scule speciale.

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente

care nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă rugăm contactaţi unul din agenţii de

service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie)

Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a sculei. Vă rugăm

menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi

desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee Electric Tool,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii

Nu ardeţi pachetele de acumulatori uzate

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! Conform directivei

europene nr. 2002/96/CE referitor la aparate electrice şi electronice

uzate precum şi la transpunerea acesteia în drept naţional, sculele

electrice trebuiesc colectate separat şi introduse într-un circit de

reciclare ecologic.

Nu încărcaţi niciodată un pachet de acumulatori defect. Înlocuiţi cu

unul nou.

Acest aparat este recomandat doar pentru utilizare în interior. Nu

expuneţi niciodată aparatul la ploaie.

ROMÂNIA

DATE TEHNICE

Interval de tensiuni .................................................

Curent de incarcare rapidă .....................................

Încărcare de întreţinere ..........................................

Timp de încărcare baterie (1,5 Ah) .........................

Timp de încărcare baterie (3,0 Ah) .........................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ ......