Česky, Türkçe – Milwaukee M12-18 C User Manual
Page 11

20
21
.............12 V, 14,4 V, 18 V
....................................3 A
................................500 mA
..................................30 min
..................................60 min
................................704 g
.............12 V, 14,4 V, 18 V
....................................3 A
................................500 mA
..................................30 min
..................................60 min
................................704 g
ČESKY
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s
pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a
pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPE NOSTNÍ UPOZORNNÍ
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee nabízí
ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
Nabíječkou mohou být nabity následující typy akumulátorů :
Napětí
Typ
Jmen.kapacita
Počet článků
akumulátoru
12 V
C12 B
≤ 1,5 Ah
3
12 V
C12 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 3
12 V
M12 B
≤ 1,5 Ah
3
12 V
M12 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 3
14,4 V
C14 B
≤ 1,5 Ah
4
14,4 V
C14 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 4
14,4 V
M14 B
≤ 1,5 Ah
4
14,4 V
M14 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 4
18 V
C18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
C18 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 5
18 V
M18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
M18 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 5
12 V
M12 B2
≤ 2,0 Ah
3
12 V
M12 B4
≤ 4,0 Ah
2 x 3
18 V
M18 B2
≤ 2,0 Ah
5
18 V
M18 B4
≤ 4,0 Ah
2 x 5
Nabíječkou nenabíjejte standardní baterie, které nelze nabíjet.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí zkratu.
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty, nebezpečí zkratu.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je v suchu, chraňte před
vlhkem.
Neskladujte spolu s vodivými předměty.
Nenabíjejte poškozené akumulátory, ihned je nahraďte!
Před každým použitím nabíječky překontrolujte přívodní kabel, prodlužovací kabel a
zástrčku zda nejsou poškozeny a nebo zestárlé. Poškozené díly nechte opravit
odborníkovi.
Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými tělesnými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami s nedostatečnými
zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nepracují pod dozorem osoby zodpovědné za
bezpečnost nebo pokud touto osobou nebyli poučeni o tom, jak se přístroj má
používat.
Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.
OBLAST VYUŽITÍ
Tato nabíječka nabíjí baterie 12 V, 14,4 V a 18 V Milwaukee Li-Ion.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném na štítku. Lze připojit i
do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II.
Li-Ion-AKUMULÁTORY
Akumulátory se dodávají částečně nabité. Kontrolky LED na akumulátoru ukazují
stav nabití.
Nepoužívá-li se akumulátor delší dobu, přepne se automaticky do klidového stavu.
Při úplném vybití se akumulátor automaticky vypne (hloubkové vybití není možné).
V případě extrémního zatížení může dojít k silnému ohřevu akumulátoru, který se
následně vypne.
Akumulátor v tomto případě k dobití a aktivaci vložte opět do nabíječky.
Přitom může akumulátor zůstat v elektrickém nářadí, které se však musí nejméně 1
minutu předem vypnout (v opačném případě může dojít k chybné indikaci). Počet
LED popisuje stav nabití. Blikající LED signalizuje maximální výkonnostní rezervu ve
výši 10%.
V zásadě platí: nefunguje-li elektrické nářadí po zasunutí akumulátoru a po zapnutí,
nasaďte akumulátor na nabíječku. Kontrolky na akumulátoru a na nabíječce
signalizují stav nabíjení akumulátoru.
Při nízkých teplotách lze v práci pokračovat se sníženým výkonem.
UPOZORNĚNÍ
Po nasazení akumulátoru do nabíječky je akumulátor automaticky nabíjen (červená
kontrolka LED svítí nepřerušovaně).
Je-li do nabíječky nasazen hodně teplý a nebo hodně studený akumulátor (bliká žlutá
LED), počne nabíjení až když akumulátor dosáhne správné teploty (0°C...65°C).
Doba nabíjení je od 1 min. do 30 min. Podle toho jak byl akumulátor vybitý ( u
kapacity 1,5 Ah akumulátor).
Po úplném nabití akumulátoru se kontrolní LED nabíječky přepne z červené na
zelenou a kontrolní LED akumul£toru zhasnou.
Po nabití není nutné akumulátor vyjmout z nabíječky. Může trvale zůstat v nabíječce.
Nemůže dojít k jeho přebití a tak je stále v pohotovosti.
Blikají-li obě kontrolní LED střídavě, není akumulátor buď plně nasazený na
nabíječce nebo na akumulátoru či nabíječce došlo k chybě. V tomto případě z
bezpečnostních důvodů akumulátor a nabíječku ihned vypněte a nechejte
zkontrolovat v servisu firmy Milwaukee.
Do nabíječky se mohou současně zasunout baterie 12 V a 14,4/18 V, ale budou se
nabíjet postupně za sebou. Baterie zasunutá dříve se nabije jako první. U druhé
baterie signalizuje pomalu blikající červená LED dioda, že proces nabíjení ještě
nezačal.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá následujícím
normám a normativním dokumentům:
EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 +
A14:2010 + A15:2011
EN60335-2-29:2004 + A2:2010
EN62233:2008
v souladu se směrnicemi EHS č.
2011/65/EU (RoHs)
2006/95/ES
2004/108/ES
Winnenden, 2012-09-08
Rainer Kumpf
Director Product Development
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
ÚDRŽBA
Poškodí-li se přívodní kabel, je nutná oprava v odborném servisu Milwaukee, protože
je potřebný speciální klíč.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž
výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz."Záruky /
Seznam servisních míst)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o typu a
desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo výrobce, Milwaukee Electric
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
Akumulátory nevhazujte do ohně.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního odpadu! Podle evropské
smernice 2002/96/EG o nakládání s použitými elektrickými a
elektronickými zarízeními a odpovídajících ustanovení právních
predpisu jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat
oddelene od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému
recyklování.
Nenabíjejte poškozené akumulátory, ihned je nahraďte!
Zařízení lze používat jen ve vnitřních prostorách, nepoužívat v dešti.
TECHNICKÁ DATA
Rozsah napětí ........................................................
Nabíjecí proud rychlonabíjení .................................
Udržovací proud .....................................................
Doba nabíjení (1,5 Ah)...........................................
Doba nabíjení (3,0 Ah)...........................................
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 .....
TÜRKÇE
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve ilişikteki broşürde
yazılı bulunan hususları okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, kartuş
akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan
hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Bu şarj cihazı ile aşağıdaki kartuş aküler şarj edilebilir:
Gerilim
Akü tipi
Anma kapasitesi
Hücre sayısı
12 V
C12 B
≤ 1,5 Ah
3
12 V
C12 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 3
12 V
M12 B
≤ 1,5 Ah
3
12 V
M12 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 3
14,4 V
C14 B
≤ 1,5 Ah
4
14,4 V
C14 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 4
14,4 V
M14 B
≤ 1,5 Ah
4
14,4 V
M14 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 4
18 V
C18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
C18 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 5
18 V
M18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
M18 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 5
12 V
M12 B2
≤ 2,0 Ah
3
12 V
M12 B4
≤ 4,0 Ah
2 x 3
18 V
M18 B2
≤ 2,0 Ah
5
18 V
M18 B4
≤ 4,0 Ah
2 x 5
Bu şarj cihazı ile şarj edilemeyen bataryalar şarj edilmemelidir.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa devre tehlikesi).
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar kaçmamalıdır (kısa
devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde saklayın. Neme ve
ıslanmaya karşı koruyun.
Aletin içine iletken parçalar sokmayın.
Hasarlı kartuş aküleri şarj etmeyin, hemen değiştirin.
Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve fişin hasarlı olup
olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin. Hasarlı parçaları sadece uzmanına
onartın.
Bu cihaz (çocuklar da dahil olmak üzere) fiziksel ve ruhsal rahatsızlığı bulunan ve
etkilenen kişiler ve cihaz hakkında deneyimi ve/veya bilgisi bulunmayan kişiler
tarafından kullanılamaz. İstisnai durumlar ise; kişiler kendi güvenlikleri açısından
yetkili kişilerin denetimi altındadır veya kendilerine cihazın nasıl kullanıldığına dair
gerekli talimatlar verilmiştir.
Çocukların cihaz ile oynamamalarını teminen, denetim altında bulundurulması
gerekir.
KULLANIM
Bu pil şarj cihazı Milwaukee marka 12V, 14,4V ve 18V’luk şarj edilebilir lityum iyon
pilleri şarj eder.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen şebeke
gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II’ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız
prize de bağlanabilir.
Li-Ion-AKÜ
Aküler kısmen dolu olarak teslim edilir. Aküdeki LED ışıkları akünün doluluk
durumunu gösterir.
Akü uzun bir süre kullanılmazsa, tekrar durma konumuna gelir.
Akü tamamen boşaltıldığında otomatik olarak kapanır (derinlemesine boşaltma
mümkün değildir).
Aküye aşırı yüklenme durumunda akü ısınabilir. Bu durumda kendiliğinden
kapanabilir.
Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amacı ile şarja bağlayın.
Akünün üzerinde bulunan düğmeye basmak suretiyle, aküye yapılan yükleme
durdurulur. Bununla ilgili olarak akü elektro cihazında kalabilir, ancak önceden asgari
1 dakika süre ile kapatılması lazımdır (aksi takdirde tam olarak göstermez). Işıklı LED
göstergesindeki sayılar, yükleme durumunu tanımlar. Yanıp sönen LED ışıklar
maksimum % 10 oranında güç rezervini sinyal eder.
Ana hatlarıyla şu esas geçerlidir: Şayet elektro alet akü ile bağlanmasına rağmen
çalışmazsa, aküyü yükleme cihazına bağlayın.Akü ve yükleme cihazındaki işaret ve
göstergeler, akünün durumu hakkkında bilgi verir.
Düşük ısılarda az bir randımanla çalışmaya devam edilebilir.
ÖZELLIKLER
Değiştirilebilir kartuş akü şarj cihazının yuvasına yerleştirildikten sonra kartuş akü
otomatik olarak şarj olur (kırmızı IŞIK sürekli yanar).
Çok sıcak veya çok soğuk bir kartuş akü şarj cihazına yerleştirilecek olursa (Kırmızı
LED yanıp söner), kartuş akü kusursuz şarj sıcaklığına eriştikten sonra şarj işlemi
otomatik olarak başlar (0°C...65°C). Maksimum şarj akımı, kartuş akünün sıcaklığı
0°C...65°C arasıda iken geçer.
Şarj işlemi, kartuş akünün deşarj durumuna göre, 1 ile 30 dakika arasında sürer (1,5
Ah’de akü).
Akü tamamen dolu ise, LED göstergesi kırmızıdan yeşile geçer ve aküdeki LED’lerin
ışıkları söner.
Kartuş akünün şarj işleminden sonra şarj cihazından çıkarılması şart değildir. Kartuş
akü sürekli olarak şarj cihazı içinde kalabilir. Bu durumda akü aşırı ölçüde şarj olmaz
ve her zaman kullanıma hazır olur.
Her iki LED göstergesi değişli tokuşlu yanıp sönüyorsa, bu durumda ya akü tam
olarak oturmamıştır veya akü veya yükleme cihazında bir hata vardır. Yükleme cihazı
ve akü emniyet tedbirlerinden dolayı derhal kapatılmalı ve Milwaukee Müşteri Servisi
tarafından kontrol ettirilmelidir.
Pil şarj cihazına 12V ve 14,4/18V'luk şarj edilebilir piller aynı zamanda takılabilir,
ancak sırasıyla şarj edilirler. İlk olarak takılan şarj edilebilir pil ilk olarak şarj edilir.
İkinci şarj edilebilir pilde yavaş yanıp sönen kırmızı LED lamba, şarj işleminin henüz
başlamadığını göstermektedir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm dokümanlarına
uygunluğunu beyan ederiz:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 +
Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233:2008, Corrigendum to DIN EN 62233 (VDE 0700-366):2008-11
yönetmelik hükümleri
2011/65/EU (RoHs)
2006/95/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-09-08
Rainer Kumpf
Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
BAKIM
Eğer şebeke bağlantı kablosu hasar görürse, özel aletler gerekli olduğundan, bunun
bir Milwaukee müşteri servisi tarafından değiştirilmesi şarttır.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl değiştirileceği
açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri servisinde değiştirin
(Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki
on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde
okuyun.
Değiştirilebilir aküleri (kartuş aküleri) ateşe atmayın.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz! Kullanýlmýs
elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki
2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk
kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý ve çevre
sartlarýna uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.
Hasarlı kartuş aküleri şarj etmeyin, hemen değiştirin.
Bu alet sadece kapalı mekânlarda kullanılmaya uygundur, yağmur
altında bırakmayın
TEKNIK VERILER
Gerilim aralığı .........................................................
Hızlı şarj akımı ........................................................
Dengeleme şarjı .....................................................
Şarj süresi (1,5 Ah) .................................................
Şarj süresi (3,0 Ah) .................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. ................