Руководство по эксплуатации, Метеостанция с цветным дисплеем модель ан-1978 – ASSISTANT AH-1978 User Manual
Page 3

– 2 –
– 3 –
– 4 –
RUssiAn
Русский
RUssiAn
Русский
RUssiAn
Русский
– 5 –
– 7 –
– 8 –
RUssiAn
Русский
RUssiAn
Русский
RUssiAn
Русский
– 6 –
RUssiAn
Русский
– 1 –
RUssiAn
Русский
MEMORY
Узнать максимальное/ми-
нимальное значение тем-
пературы и влажности
Очистить память
на Макс/Мин зна-
чения
ZONE/
DOWN
Переключение време-
ни и часового пояса /
Один шаг назад при на-
стройках
Настройка часового
пояса/ Быстрое пе-
реключение назад
UP
Один шаг вперед при
настройках
Быстрое переклю-
чение вперед
C/F
Выбрать формат отоб-
ражения температуры
Цельсий или Фаренгейт
LIGHT ON/
OFF
Включить или выклю-
чить постоянную под-
светку, когда подсоеди-
нен адаптер
УСТАНОВЛЕНИЕ БАТАРЕЕК И АДАПТОРА
Внутренний принимающий прибор:
Основной источник питания: Подключите адаптер на 6
В к разъему для адаптера на задней панели для выполнения
базовых операций и постоянной подсветки.
Резервное питание: Откройте крышку отсека для батаре-
ек, установите 3 ААА батарейки резервного питания, учиты-
вая указанную полярность, закройте крышку отсека.
Удаленный датчик:
Открутите болты на крышке отсека для батареек с помо-
щью маленькой отвертки. Установите 2 ААА батарейки, учи-
тывая указанную полярность, закройте крышку и закрутите
болты.
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
После установки батареи в основном приборе, вспыхнут
значки прогноза погоды. С помощью нажатия кнопок [UP]
(вверх) или [DOWN] (внизу) выберите местные погодные ус-
ловия как исходные настройки. Нажмите кнопку [CLOCK],
чтобы подтвердить настройка и выйти.
(Для более детальной информации ознакомьтесь с разде-
лом «ПРОГНОЗ ПОГОДЫ»).
НАСТРОЙКА БЕСПРОВОДНОГО ТЕРМОГИГРОМЕТРА
1. При первом включении всегда включайте сначала внут-
ренний прибор, а потом отдаленный датчик. Установите ка-
нал 1 для первого отдаленного датчика, канал 2 и канал 3 -
для второго и третьего.
2. Нажмите и удерживайте кнопку [SNOOZE/CHANNEL/
LIGHT] на главном приборе до тех пор, пока не послышит-
ся сигнал, чтобы найти отдаленный датчик. Загорятся дан-
ные о температуре и влажности, показывая, что он в режи-
ме поиска.
3. Нажмите кнопку [Тх] внутри отсека для батареек отда-
ленного датчика, чтобы передать радио сигнал.
4. Когда установлена радио связь, соответствующая тем-
пература и влажность выбранного канала появится на экра-
не главного прибора.
ПРОГНОЗ ПОГОДЫ
Прибор предсказывает прогноз погоды на следующие 12-
24 часа, который основан на изменении атмосферного дав-
ления. Площадь действия прогноза приблизительно в ради-
усе 30-50 км. Прогноз погоды основан на изменении атмос-
ферного давления и верен на 70-75 %. Мы не несем ответс-
твенность за потери, понесенные из-за неверного прогноза,
так как погодные условия невозможно предсказать со стоп-
роцентной точностью.
Солнечно
С прояс-
нениями
Пасмурно Дождь
Дожди с
грозами
МЕТЕОСТАНЦИЯ
С ЦВЕТНЫМ ДИСПЛЕЕМ
Модель АН-1978
Чтобы получить точный прогноз погоды, вам надо ввес-
ти текущие погодные условия вашей местности как ис-
ходные установки. После перезагрузки прибора нажми-
те кнопки [UP] (вверх) или [DOWN] (вниз), чтобы выбрать
местные погодные условия как исходные установки про-
гноза погоды. Нажмите кнопку [CLOCK] для подтвержде-
ния и выхода.
Вы также можете установить прогноз погоды другим спо-
собом:
Удерживайте кнопку [CLOCK] для входа в меню настро-
ек. Повторно нажмите кнопку [CLOCK], чтобы пропустить на-
стройки часов и календаря. Нажимайте кнопку [CLOCK] до
тех пор, пока не загорится иконка погоды. Чтобы выбрать
местные погодные условия, нажмите кнопки [UP] (вверх) или
[DOWN] (вниз). Нажмите кнопку [CLOCK] для подтверждения
и выхода.
12/24-ти часовой формат > Часы > Мин > Год > Формат
День / Месяц или Месяц / День > Месяц > Дата> Прогноз по-
годы > Выход.
Примечание:
Местности, имеющие разное географическое положение,
такие как прибрежные и отдаленные от побережья районы,
имеют различные погодные прогнозы. В случае, если в тече-
ние длительного периода времени прогнозируется постоян-
но дождливая или штормовая погода, но это не соответству-
ет действительным погодным условиям, необходимо произ-
вести описанную выше процедуру настройки, чтобы отрегу-
лировать точность прогноза погоды.
ВНУТРЕННЯЯ / НАРУЖНАЯ
ТЕМПЕРАТУРА И ВЛАЖНОСТЬ
Отображение значения температуры находится в левом
нижнем углу экрана, а влажности — в нижнем правом.
Нажмите кнопку [C/F] для выбора формата отображения
температуры C/F.
Нажмите кнопку [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] для выбора
режима отображения данных: внутренние, канала 1, 2, 3 или
автоматический просмотр
.
ЦВЕТНЫЕ ГРАФЫ
Цветные графы разработаны для того, чтобы интуитивно
оценить погоду.
Графы слева представляют собой отражение соответс-
твенно внутренней/внешней температуры согласно текуще-
му режиму.
Граф справа представляет собой соответственно внутрен-
нюю/внешнюю влажность. Когда изменяются показатели, ав-
томатически изменяются значения графов.
ПАМЯТЬ НА МАКСИМАЛЬНОЕ И МИНИМАЛЬНОЕ
ЗНАчЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
Нажмите дважды кнопку [MEM], чтобы увидеть максималь-
ное и минимальное значения температурных измерений.
Чтобы очистить записи, удерживайте кнопку [MEM] до тех
пор, пока соответствующие значения не появятся на экране.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕНДЕНЦИИ
ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЛАЖНОСТИ
Значки будут отображать Rising (повышение), Steady (ста-
бильно), Falling (падение), если изменение температуры и
влажности будет составлять более 1 градуса Цельсия (2 гра-
дусов Фаренгейта) в течение часа.
чАСЫ И КАЛЕНДАРЬ
Нажимайте кнопку [CLOCK], чтобы переходить между вре-
менем, календарем и днями недели.
Удерживайте [CLOCK], чтобы войти в меню настройки ча-
сов. Используя кнопки [UP] или [DOWN], отрегулируйте вре-
мя, нажмите [CLOCK] для подтверждения. Следующие пара-
метры будут установлены в такой последовательности:
12/24-ти часовой формат > Часы > Мин > Год > Формат
День / Месяц или Месяц / День > Месяц > Дата> Прогноз по-
годы > Выход.
МЕСТНОЕ ВРЕМЯ МИРОВОЕ ВРЕМЯ (чАСОВОЙ ПОЯС)
Удерживайте кнопку [ZONE], чтобы войти в режим на-
стройки часового пояса. Используя кнопки [UP] или [DOWN],
выберите желаемые значения временной разницы: от –12 до
+12 часов. Нажмите кнопку [CLOCK] для подтверждения и
выхода.
Удерживайте кнопку [ZONE], чтобы переходить от режи-
мов местного и мирового времени. Значок ZONE появляет-
ся, когда выбрано мировое время. Когда не используется
функция часового пояса, установите значение часового по-
яса на 0.
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
Нажмите переключатель [ALARM], чтобы на экране поя-
вились время срабатывания будильника и значок AL. Когда
будильник срабатывает, появляется значок « ».
Удерживайте переключатель [ALARM], чтобы войти в ре-
жим настройки времени будильника. Используя кнопки [UP]
или [DOWN], выберите желаемые значения часов и минут
и нажмите переключатель [ALARM] для подтверждения на-
строек.
ФУНКЦИЯ SNOOZE И ПОДСВЕТКА
Когда будильник срабатывает, нажмите кнопку [SNOOZE/
CHANNEL/LIGHT], чтобы вызвать функцию отложенного сра-
батывания будильника, появится значок «Zz». Чтобы будиль-
ник сработал на следующий день, используйте переключа-
тель [ALARM] (будильник).
Нажмите кнопку [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] для продол-
жительной подсветки, если адаптер отключен.
Нажмите [LIGHT ON/OFF], чтобы включить или отключить
подсветку, когда адаптер подсоединен.
ИНДИКАЦИЯ ЗАРЯДКИ БАТАРЕИ
Функция определение состояния зарядки батареи доступ-
на как для основного прибора, так и для трех удаленных дат-
чиков. Если заряд батареек недостаточный, замените их и
следуйте процедуре настроек, указанных в инструкции по
эксплуатации.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЕК
Заменяйте батарейки только батарейками подобного или
эквивалентного типа, рекомендованного производителем.
Пожалуйста, утилизируйте старые, неисправные батарей-
ки способом, не вредящем окружающей среде, и в соответс-
твии с местным законодательством.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Внутренняя
температура:
от 0 °С до 50 °С ( от 32 F° до 122 F°)
Влажность:
20 – 99 %
Удаленный
датчик:
от -20 °С до +60 °С ( от -4 F° до +140 F°)
Канал:
Макс. 3 удаленных датчика
Трансмиссия:
до 30 М на открытой, радио сигнал
434 МГц
Минимальная
единица
измерения:
0,1 °С / F° для температуры, 1% для
влажности
Питание:
адаптер на 6 В и 3 ААА батарейки
для основного устройства 2 ААА
батарейки для удаленного датчика.
Благодарим Вас за покупку цветной метеостанции нового
поколения. Спроектированное и сконструированное соглас-
но последним технологиям и из современных компонентов,
это устройство будет обеспечивать вас точным и надежным
прогнозом погоды, сообщать внутреннюю/внешнюю темпе-
ратуру и влажность, а также функционировать как будиль-
ник. Прочитайте эту инструкцию внимательно, чтобы вы-
учить особенности и функции этого нового продукта.
НАЗВАНИЕ И ФУНКЦИИ КНОПОК
Функции, которые вы-
полняются путем на-
жатия кнопок
Функции, которые
выполняются пу-
тем удерживания
кнопок на протя-
жении 3 секунд
SNOOZE/
CHANNEL/
LIGHT
Выбрать просмотр дан-
ных внутренних, канала
1, 2, 3 или автоматичес-
кий просмотр
Вызов функции snooze
(отложенное срабаты-
вание будильника) и
продолжительной под-
светки
Поиск удаленных
датчиков
ALARM
(будиль-
ник)
Узнать время сраба-
тывания будильника;
включить/отключить бу-
дильник
Установить время
срабатывания бу-
дильника
CLOCK
(часы)
Посмотреть время, ка-
лендарь и день недели
Установить часы,
календарь и погод-
ные условия
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ