beautypg.com

Oregon Scientific PE903 User Manual

Page 2

background image

Podómetro de maratón

MODELO: PE903

MANUAL DE USUARIO

INtRODUccIóN

Gracias por elegir el podómetro de maratón (PE903) de
Oregon Scientific

TM

. El PE903 es un podómetro tipo sensor

3D que puede detectar pasos en cualquier dirección y está
equipado con reloj, memoria de 1 día, contador de pasos,
contador de distancia y contador de calorías.
En cualquier momento del dia el podómetro de maratón
(PE903) estará siempre con usted controlando su progreso
y ofreciéndole información (que puede ser muy util).
Márquese el objetivo y ¡empiece!

IMPORtANtE No sumerja el podómetro en agua.

bOtONES DE cONtROL

1

2

3

1. SEt: Confirmar y pasar a la siguiente opción de ajuste
2. DISP : Alternar entre submodo; incrementar valores
3.

MODE : Alternar entre modos principales; reducir

valores

LcD

1 2

3

4

5

6

7

8 9 10

1. Muestra indicadores de modo, pasos y tiempo
2. Muestra el número de pasos, lectura de calorías o

distancia recorrida

3.

: Indica que se muestra la distancia recorrida

4.

: Indica que se muestran las calorías

quemadas

5.

: reloj de 12 horas

6.

:

Indica que la pila se está acabando

7.

: Indica que el contador de pasos está activado

/ Indica que se muestran los pasos dados

8.

: Indica que se muestra el temporizador de ejercicio

9.

: Indica que se encuentra en Modo de Memoria /

Indica que el Modo de Memoria está activado

10. : Indica que se ha determinado la distancia objetivo

cóMO EMPEzAR

PARA PONER EN MARcHA EL PODóMEtRO
(SóLO LA PRIMERA vEz qUE SE USA)

1. Retire la tira de plástico de la unidad.
2. Pulse cualquier tecla y manténgala pulsada hasta que se

active la pantalla.

3. La unidad le pedirá automáticamente que cree su perfil

de usuario. Consulte los pasos 3-5 de la sección de
Modo de Configuración.

Para utilizar con efectividad el reloj para calcular el número
de calorías quemadas (basado en el recuento de pasos
y el peso del usuario) y la distancia recorrida (basada
en el recuento de pasos y la longitud de zancada), le
recomendamos configurar la hora y sus datos personales en
el modo de Configuración.

La unidad marcará automáticamente un objetivo de 10 km
la primera vez que la ponga en marcha o después de cada
cambio de pilas.

cóMO LLEvAR EL PODóMEtRO

Puede llevar el PE903 en la cintura, en el cuello o en un
bolsillo o bolsa utilizando la cinta ajustable suministrada.

cóMO REEMPLAzAR LAS PILAS

El podómetro funciona con 1 pila CR2032 de 3V que ya lleva
instalada.

Indica que la pila se está acabando.


cómo cambiar la pila:

1. Use un destornillador de estrella pequeño para retirar la

cubierta del compartimento para pila. Una vez abierto,
guarde el tornillo para no perderlo.

2. Retire la pila vieja e introduzca la nueva cuidando de que

las polaridades coincidan.

3. Vuelva a colocar la tapa y fíjela con los tornillos.

NOtA Si se abre el compartimento de la pila o se cambia
la pila se perderán todos los datos del podómetro.

IMPORtANtE Recuerde configurar la hora y los datos de
usuario cada vez que cambie las pilas.

MODOS DE fUNcIONAMIENtO

El PE903 tiene 4 modos de funcionamiento. Pulse
MODE para pasar de un modo a otro cuando se muestre
el indicador.

MODO DIARIO

En el Modo Diario puede:

• ver el número de pasos dados y la distancia recorrida

hasta el momento

• ver las calorías quemadas
• ver calendario / reloj

Pulse DISP para pasar de una pantalla a otra:

Recuento actual
de pasos
Distancia recorrida

Calorías quemadas
Tiempo de ejercicio
(Se muestra el
temporizador de
ejercicio)

Reloj
Calendario

cONSEJO Pulse MODE para acceder al Modo
Objetivo.

MODO ObJEtIvO

En el Modo Objetivo puede ver:

• los pasos y distancia objetivo
• el tiempo transcurrido y la distancia cubierta
• estimacion del tiempo y la distancia restante hasta

cumplir el objetivo

NOtA La unidad alterna automáticamente entre
pantallas.

Objetivo:

Pasos que quiere dar

Distancia que quiere

recorrer

Tiempo ya transcurrido

Distancia ya

transcurrida

Tiempo restante hasta

alcanzar el objetivo

Distancia restante hasta

alcanzar el objetivo

Indicador de Modo

Diario

Pantalla predeterminada

(Modo Diario)

Recuento actual de pasos

Distancia recorrida

cONSEJO Pulse MODE para acceder a la pantalla
predeterminada de Modo Diario.

MODO MEMORIA

En el Modo Memoria puede ver:

• los pasos dados / la distancia recorrida el día anterior
• total de pasos dados / distancia acumulada
• total de tiempo transcurrido / calorías quemadas

NOtA La unidad alterna automáticamente entre
pantallas.

Datos de hoy ( )

Total de pasos dados

Total de distancia

recorrida

Total de tiempo

transcurrido

Total de calorías

quemadas

Indicador de Modo

Diario

Pantalla predeterminada

(Modo Diario)

Recuento actual de pasos

Distancia recorrida

Datos del día

anterior ( )

Pasos grabados

Distancia grabada

cONSEJO Pulse MODE para acceder a la pantalla
predeterminada de Modo Diario.

cómo reiniciar registros:
El podómetro ha sido diseñado para reiniciarse
automáticamente cuando el recuento de pasos llegue a
999.999. En ese momento también se reiniciará el objetivo.
Por favor, vuelva a configurar la distancia.
El recuento de pasos también se reiniciará y volverá a 0 si
configura una distancia objetivo nueva.

MODO DE cONfIGURAcIóN

En el Modo de Configuración puede:

• establecer la distancia / hora de finalización objetivo
• reloj / calendario
• peso del usuario y unidad de medición (kg / lb); longitud

de zancada y unidad de medición (cm / in)

NOtA En cuanto la unidad de medición se haya
determinado en Zancada (elemento del Perfil de usuario),
todas las demás unidades seguirán automáticamente el
mismo formato (imperial / métrico).

1. Pulse MODE para acceder al Modo de Configuración.
2. Pulse DISP para alternar entre submodos (Objetivo /

Tiempo y distancia / Perfil de usuario).

3. Pulse SEt para acceder a la configuración individual.
4. Pulse DISP para incrementar valores o MODE para

reducirlos. Puede mantener los botones pulsados para
configurar rápidamente los valores.

5. Pulse SEt para confirmar y pasar al siguiente ajuste.

Submodo

Artículo

Opciones de ajuste

OBJETIVO

Dist.

10/25/42 km
(6.21 / 15.5 / 26 mi)

Hora de
finalización

Incrementos de 1
hora (hasta 5 horas).
Sólo podrá modificarlo
al configurar el
objetivo.

HORA Y
FECHA

Formato de la
hora

12/24

Hora

0 - 24

Minuto

0 - 60

Año

2000 - 2050

Mostrar formato

D / M o M / D

Mes

Ene - Dic

Día

1 - 31

PERFIL
DE
USUARIO

Zancada

Unidad en cm / in

Longitud

Peso

Unidad en lb / kg

Peso

NOtA Puede utilizar SEt para omitir un ajuste.

ANIMAcIONES

Esta función de feedback única le motiva a esforzarse más y
le recuerda el objetivo que se ha fijado.

En cuanto el objetivo se ha marcado, se pueden mostrar
los gráficos siguientes:

Cada 24
horas

Anda,
vamos a
andar un
poco

No se
detecta
movimiento
transcurrida
1 hora

¡Muévete,
vamos!

No se ha
logrado
recorrer la
distancia
objetivo
en el plazo
de tiempo
objetivo

Vamos,

inténtalo de
nuevo

Se ha
recorrido
con éxito
la distancia
objetivo

¡Felicidades!
¡Eres el
campeón de
la maratón!

¡Bien hecho!
¡Ahora a
por (25 / 42)
km!

Y? Pulse
SEt

Pulse
SEt para
configurar
objetivo
O bien
Pulse DISP

para

acceder al
Modo Diario

ES

© 2009 Oregon Scientific. All rights reserved.

086L006154-026

Otras animaciones (no relacionadas con el objetivo):

Antes de
entrar al
modo de
temporizador
de
desconexión
(para ahorrar
energía)

Antes de
reiniciar
(si no se
ha fijado
objetivo)

Ha llegado
a la marca
de 950.000
pasos

El sistema
se reiniciará
pronto, ¡siga
caminando!

NOtA Para ahorrar energía, el modo de temporizador
de desconexión incorporado se activará cuando la unidad
no detecte movimiento. En modo de temporizador de
desconexión la pantalla LCD estará apagada. Para volver
al modo normal, pulse cualquier botón o dé unos cuantos
pasos.

fIcHA técNIcA

Reloj con hora real

Formato de 12 ó 24 horas,
con hora y minuto

Gama de recuento de
pasos

0 a 99.999 pasos

Gama de cálculo de
distancia

0 – 9.999,99 km
(0 – 621 millas)

Longitud de zancada a
configurar por el usuario

28 – 152 cm
(11 – 60 pulgadas)

Gama de cálculo de
calorías

0 – 99.999 kcal

Gama de peso corporal

29 – 154 kg
(64 – 340 libras)

Gama de temporizador
de ejercicio

99 h 59 min 59 seg

Resolución

0,1 °C / -0,2 °F

Alimentación

Funciona con 1 x pila
CR2032 de 3V

Temperatura de
funcionamiento

-10 °C a 40 °C
(14 °F a 104 °F)

Temperatura de
almacenamiento

-20 °C a 60 °C
(-4 °F a 140 °F)

PREcAUcIóN

• No exponga el producto a demasiada presion, golpes,

polvo, cambios bruscos de temperatura o humedad.

• No cubra los orificios de ventilación con objetos como

papeles, telas. etc.

• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera

líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin
electricidad estática.

• No limpie la unidad con materiales abrasivos o

corrosivos.

• No manipule los componentes internos. De hacerlo

se invalidaría la garantía.

• Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con

pilas nuevas.

• Las imágenes de esta guía para el usuario puede ser

distintas al producto en sí.

• Cuando se deshaga de este producto, asegúrese de que

no vaya a parar a la basura general, sino separadamente
para que pueda ser reciclado.

• La colocación de este producto encima de ciertos tipos

de madera puede provocar daños a sus acabados.
Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos
daños. Consulte las instrucciones de cuidado del
fabricante para obtener más información.

• Los contenidos de este manual no pueden reproducirse

sin permiso del fabricante.

• No tire las pilas gastadas con la basura normal. Es

necesario desecharlas a parte para que puedan ser
recicladas.

• Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de una cinta

de seguridad para las pilas. Retire la cinta de compartimento para
pilas antes de usarlo por primera vez.

NOtA La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden cambiarse sin previo
aviso.

NOtA No todas las funciones y accesorios estarán

disponibles en todos los países.Sírvase ponerse en contacto
con su distribuidor local si desea más información.

SObRE OREGON ScIENtIfIc

Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para
conocer más sobre los productos de Oregon Scientific. Si
está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro
Departamento de Atención al Cliente, por favor visite
www2.oregonscientific.com/service/support.asp

Si está en España y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368. Para
consultas internacionales, por favor visite
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EU - DEcLARAcIóN DE cONfORMIDAD

Por medio de la presente, Oregon Scientific declara que
el Podómetro de maratón (Modelo: PE903) cumple con la
Directiva 89/336/CE del EMC. Tiene a su disposición una
copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad,
solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon
Scientific.

Relevé du jour ( )

Pas cumulés effectués

Distance cumulée

parcourue

Temps cumulé

Calories consommées

cumulées

Bannière du Mode

Quotidien

Ecran par défaut

(Mode Quotidien)

Compte de pas actuel

Distance parcourue

Données du jour

précédent ( )

Pas enregistrés

Distance parcourue

AStUcE

Appuyez sur MODE pour passer à l’écran par

défaut du Mode Quotidien.

Pour réinitialiser les relevés :
Le podomètre est conçu pour se réinitialiser automatiquement
lorsque le compteur de pas actuel atteint 999 999. La cible
sera également réinitialisée, vous devrez donc la paramétrer
une nouvelle fois.
Paramétrer une nouvelle distance cible aura pour effet de
réinitialiser le compteur de pas actuel et les relevés à 0.

MODE REGLAGES

Dans le Mode Réglages, vous pouvez paramétrer :

• la distance cible / temps restant
• l’horloge / calendrier
• le poids de l'utilisateur et l’unité de mesure (kg / livres)

longueur d’enjambée et unité de mesure (cm / pouces)

REMARqUE Une fois l’unité de mesure définie pour les
enjambées (sous réglage du profil utilisateur), toutes les
autres unités de mesure suivront le même format (mesure
impériale ou métrique).

1. Appuyez sur

MODE pour entrer dans le Mode

Réglages.

2. Appuyez DISP sur pour alterner entre les sous-modes

(Cible / heure & distance / profil de l’utilisateur).

3. Appuyez sur SEt pour entrer dans les réglages

individuels.

4. Appuyez sur DISP pour augmenter les valeurs ou

sur MODE pour les diminuer. Vous pouvez appuyer
et maintenir ces boutons pour modifier rapidement les
valeurs.

5. Appuyez sur SEt pour confirmer le réglage et passer au

suivant.

Sous-
mode

Options de réglage

CIBLE

Dist

10/25/42 km
(6,21 / 15,5 / 26 miles)

Temps restant

Incrément d’1 heure
–jusqu’à 5 heures).
Uniquement modifiable,
une fois la cible réglée

DATE &
HEURE

Format de
l’heure

12/24

Heure

0 - 24

Minute

0 - 60

Année

2000 - 2050

Format
d’affichage

J / M ou M / J

Mois

Jan - Déc

Jour

1 - 31

PROFIL
DE
L’UTILISA-
TEUR

Enjambée

Unité en cm / pouces
Longueur

Poids

Unité en livres / poids
Poids

REMARqUE Vous pouvez appuyer sur SEt pour faire
défiler les réglages.

ANIMAtIONS

Cette fonctionnalité unique de feed-back vous motive dans
vos efforts et vous rappelle la cible.

Une fois la cible réglée, les graphiques suivants
s’affichent:

Toutes les
24 heures

Allez en
marche !

Aucun
mouve-
ment
détecté
après 1
heure

“LL-AA-ZZ-
YY!” Allez,
on bouge!

Incapacité
d’effectuer
la distance
cible dans
le temps
cible
imparti

Allez,
réessayez
encore une
fois !

Distance
cible
parcourue
avec
succès

Félicitations
! Vous
êtes le
champion
du
marathon !

Bonne
chance !
En route
pour (25 /
42) km !

Y? Appuyez
sur SEt.

Appuyez
sur SEt
pour régler
la cible
ou
sur DISP
pour passer
au Mode
Quotidien

Autres animations (non liées à la cible) :

Avant
d’entrer
en mode
veille (pour
économiser
l’énergie)

Avant de
réinitialiser
(si aucune
cible n’a
été définie)

950 000 pas
accomplis

Réinitialisation
du système
imminente,
continuez à
marcher !

REMARqUE Par soucis d’économie d’énergie, le mode
veille intégré s’activera si aucun mouvement n’est détecté.
En mode veille, l’écran LCD sera vierge. Pour revenir en
mode normal, appuyez sur n’importe quel bouton ou faites
quelques pas.

cARActéRIStIqUES

Horloge en temps réel

Format 12 ou 24 h avec
heure / minute

Plage de mesure des pas

0 à 99 999 pas

Plage de mesure de la
distance

0 – 9 999,99 km
(0 – 621 miles)

Longueur d’enjambées

28 – 152 cm
(11 – 60 pouces)

Gamme de calcul de
calories

0 – 99,999 kcal

Gamme de poids

29 – 154 kg
(64 – 340 livres)

Limite du temps
d’entraînement

99 h 59 min 59 sec

Résolution

0,1°C / 0,2°F

Alimentation

1 pile CR2032 3 V

Température de
fonctionnement

-10°C à 40°C
(14°F à 104°F)

Température de rangement

- 20°C à 60°C
(-4°F à 140°F)

PREcAUtIONS

• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au

choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.

• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux,

rideaux etc.

• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez

du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.

• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs

ou abrasifs.

• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera

votre garantie.

• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des

piles neuves et usagées.

• Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect

réel du produit.

• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,

assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.

• Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la

finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu
responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du
meuble pour de plus amples informations.

• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit

sans la permission du fabriquant.

• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers

municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.

• Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d’une

bande de sécurité. Retirez la bande bande ducompartiment
des piles avant la première utilisation.

REMARqUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifications sans préavis.

REMARqUE Caractéristiques et accessoires ne seront
pas valables pour tous les pays. Pour plus d’information,
contacter le détaillant le plus proche.

À PROPOS D’OREGON ScIENtIfIc

Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp

Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EUROPE - DEcLARAtION DE cONfORMItE

Par la présente, Oregon Scientific déclare que l’appareil
Podomètre Marathon (Modèle: PE903) est conforme à la
directive européenne 89/336/CE. Une copie signée et datée
de la déclaration de conformité est disponible sur demande
auprès de notre Service Client.