Felsökning, Specifi kationer, Remarques importantes concernant la sécurité – ROTEL RMB-1506 User Manual
Page 12: Frontpanelens strömindikator lyser inte, Inget ljud hörs, Skyddsindikatorns lampa lyser, Français
46
RMB-1506 6-Kanals Slutsteg
Felsökning
De flesta problem som kan uppstå i en anläggning beror på felaktiga
anslutningar eller inställningar. Om du stöter på problem försöker du
lokalisera felet och kontrollerar dina anslutningar. Försök hitta orsaken
till felet och gör sedan de ändringar som behövs. Om du inte får
något ljud ur RMB-1506 så kommer här ett par förslag på vad du kan
göra:
Frontpanelens strömindikator lyser inte
RMB-1506 har inte någon ström. Kontrollera strömkabeln och alla
anslutningar. Kontrollera strömbrytaren på frontpanelen och se till
att den står i läge ”ON”. Om du använder automatisk påslagning
kontrollerar du att det kommer en insignal till förstärkaren. Om du
använder automatiska styrsignaler så kontrollerar du att det finns en
styrkabel till ”12V TRIG IN”-ingången på baksidan.
Inget ljud hörs
Om slutsteget får ström men inte ger ifrån sig något ljud kontrollerar
du ”PROTECTION”-lamporna på frontpanelen. Om de lyser läser du
mer i nästa stycke. Om de inte lyser kontrollerar du alla anslutningar
och inställningar på övriga komponenter i anläggningen.
Skyddsindikatorns lampa lyser
Frontpanelens skyddsindikatorer (”PROTECTION”) lyser när
skyddskretsarna har stängt av slutsteget. Detta händer i normala fall
bara om ventilationshålen är blockerade, om du använder en felaktig
högtalarkabel eller om slutsteget har använts extremt mycket. Stäng
av slutsteget och låt det kylas av ett tag. Tryck sedan in och ut på
strömbrytaren för att ”nollställa” skyddskretsarna. Om felet inte rättas
till beror det på något fel i anläggningen eller i själva slutsteget.
Specifi kationer
Kontinuerlig effekt i 8 ohm
Kontinuerlig effekt i 8 ohm
(20–20 000 Hz, <0,03 % THD)
6 x 50 watt i 8 ohm, alla kanalerna drivna
Kontinuerlig effekt i 4 ohm
Kontinuerlig effekt i 4 ohm
(DIN 1 kHz, 1,0 % THD)
6 x 80 watt i 4 ohm, alla kanalerna drivna
Total harmonisk förvrängning
Total harmonisk förvrängning
(20–20 000 Hz, 8 ohm)
Kontinuerlig effekt: < 0,03 %
Halv effekt: < 0,03 %
1 watt: < 0,03 %
Intermodulationsförvrängning
Intermodulationsförvrängning
(60 Hz:7 kHz, 4:1)
< 0,03 %
Dämpfaktor
Dämpfaktor
(20–20 000 Hz, 8 ohm)
>
200
Ingångsimpedans
Ingångsimpedans
20
kohm
Ingångskänslighet
Ingångskänslighet
1,0
volt
Förstärkning
Förstärkning
(gain)
26
dB
Överlastnivå
Överlastnivå
5,0
volt
Max strömstyrka
Max strömstyrka
> 25 A
Frekvensomfång
Frekvensomfång
(±1dB)
10–100 000 kHz
Signal/brus-förhållande
Signal/brus-förhållande
(IHF A)
115
dB
Kanalseparation
Kanalseparation
> 70 dB
Högtalarimpedans
Högtalarimpedans
4 ohm minimum
Nivå för automatisk påslagning
Nivå för automatisk påslagning
(alla insignaler)
1
mV
Strömförsörjning
Strömförsörjning
Europa: 230 Volt, 50 Hz
USA: 120 Volt, 60 Hz
Strömförbrukning
Strömförbrukning
450
watt
Tomgång: 42 watt
Viloläge: 2,6 watt
Mått
Mått
(B x H x D)
431 x 144 x 424 mm
Vikt
Vikt
15,3
kg
Frontpanelens höjd
Frontpanelens höjd
132,6 mm (3U)
Alla specifikationer är korrekta vid tryckningen.
Rotel reserverar sig rätten att göra framtida förbättringar utan vidare
meddelande.
11
Français
Remarques importantes concernant la sécurité
ATTENTION :Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous impérativement
à une personne qualifiée.
ATTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou
d’incendie, ne pas exposer l’appareil à une source humide,
ou à tout type de risque d’éclaboussure ou de renversement
de liquide. Ne pas poser dessus d’objet contenant un liquide,
comme un verre, un vase, etc. Prenez garde à ce qu’aucun objet
ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices
de ventilation. Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un
objet tombe à l’intérieur, débranchez-le immédiatement de
son alimentation secteur, et adressez-vous immédiatement et
uniquement à une personne qualifiée et agréée.
Tous les conseils de sécurité et d’installation doivent être lus
avant de faire fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement
ce livret pour le consulter à nouveau pour de futures références.
Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement
respectés. Suivez les instructions. Respectez les procédures
d’installation et de fonctionnement indiquées dans ce manuel.
L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou
un aspirateur.
Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une source d’eau.
L’appareil doit être placé de telle manière que sa
propre ventilation puisse fonctionner, c’est-à-dire avec
un espace libre d’une dizaine de centimètres minimum
autour de lui. Il ne doit pas être posé sur un fauteuil,
un canapé, une couverture ou toute autre surface
susceptible de boucher ses ouïes d’aération ; ou placé
dans un meuble empêchant la bonne circulation d’air
autour des orifices d’aération.
Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels
que radiateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres
appareils (y compris amplificateurs de puissance) produisant
de la chaleur.
ATTENTION : La prise secteur en face arrière constitue le
moyen principal pour connecter/déconnecter l’appareil de
son alimentation secteur. L’appareil doit donc être installé de
telle manière que ce câble d’alimentation soit accessible en
permanence.
Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation
secteur, d’une tension et d’un type conformes à ceux qui sont
indiqués sur la face arrière de l’appareil (USA : 120 V/60 Hz,
CE : 230 V/50 Hz)
Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur
fourni, ou à un modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier
ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer
la prise de terre (troisième broche de la prise) si celle-ci est
présente. Si la prise n’est pas conforme à celles utilisées dans
votre installation électrique, consultez un électricien agréé. Ne
pas utiliser de cordon rallonge.
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas
pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, et à ce qu’il ne
soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifiez
soigneusement la bonne qualité des contacts, à l’arrière de
l’appareil comme dans la prise murale.
La prise d’alimentation secteur constitue le moyen radical de
déconnexion de l’appareil. Elle doit donc rester en permanence
accessible, car sa déconnexion constitue la seule assurance
que l’appareil n’est plus alimenté par le secteur. La diode LED
de mise en veille Standby ne s’allume plus lorsque ce cordon
d’alimentation est débranché.
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas
pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, et à ce qu’il ne
soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifiez
soigneusement la bonne qualité des contacts, à l’arrière de
l’appareil comme dans la prise murale.
Débranchez le câble d’alimentation en cas d’orage, ou si
l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
N’utilisez que des accessoires préconisés par le constructeur.
N’utilisez que des meubles, supports, systèmes
de transport recommandés par Rotel. Procédez
toujours avec la plus extrême précaution
lorsque vous déplacez l’appareil, afin d’éviter
tout risque de blessure.
Utilisez un câble de type Classe 2 pour la liaison avec les
enceintes acoustiques, afin de garantir une installation correcte
et de minimiser les risques d’électrocution.
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période,
la prise secteur sera débranchée.
L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis
retourné au service après-vente agréé dans les cas suivants :
• Le câble d’alimentation secteur ou sa prise est endommagé.
• Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de
l’appareil.
• L’appareil a été exposé à la pluie.
• L’appareil ne fonctionne manifestement pas normalement.
• L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.
Tous les appareils Rotel sont conçus en totale
conformité avec les directives internationales
concernant les restrictions d’utilisation
de substances dangereuses (RoHS) pour
l’environnement, dans les équipements
électriques et électroniques, ainsi que pour le
recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour
Waste Electrical and Electronic Equipment). Le
symbole du conteneur à ordures barré par une
croix indique la compatibilité avec ces directives,
et le fait que les appareils peuvent être
correctement recyclés ou traités dans le respect
total de ces normes.
Ce symbole signifie que cet appareil bénéficie
d’une double isolation électrique. Sa prise
d’alimentation n’a pas besoin d’être reliée à la
terre ou à une masse particulière.
RMB-1506 - ML - d.indd Spread 7 of 24 - Pages(46, 11)
RMB-1506 - ML - d.indd Spread 7 of 24 - Pages(46, 11)
10/1/08 12:35:18 PM
10/1/08 12:35:18 PM