beautypg.com

Description, spécifications et équipements de base – RIDGID Drain Cleaner K-40 User Manual

Page 21

background image

Dégorgeoir K-40

Ridge Tool Company

19

s’il a été endommage d’une manière quelconque.
Les appareils endommagés augmentent les risques de
choc électrique.

Ne jamais incinérer les piles pour une raison quel-

conque. Les piles explosent lorsqu’elles sont incinérées.

Ne chargez le bloc-piles que lorsque la température

ambiante se situe entre 10°C (50°F) et 40°C (104°F).
Rangez l’appareil et son bloc-piles à une tem-
pérature ambiante inférieure à 49°C (120°F).
Le
bon état des piles dépend d’un entretien adéquat. Les
piles mal entretenues risquent de fuir et de provoquer
des chocs ou des brûlures électriques.

Ne tentez pas d’utiliser de transformateur élévateur,

de groupe électrogène ou de prise à courant con-
tinu.
Cela risque d’endommager le charger et produire
des chocs électriques, des incendies ou des brûlures.

Ne laissez rien recouvrir le chargeur lorsqu’il est en

marche. Cela pourrait créer un risque d’incendie.

Débranchez le chargeur lorsqu’il ne sert pas. Cela

réduit les risques de blessure aux enfants et aux per-
sonnes non-initiées.

Ne jamais oublier d’isoler les bornes des piles à

l’aide du couvercle prévu lorsque le bloc-piles
n’est pas en service.
Cela réduit les risques de choc
électrique.

Ne jamais recharger le bloc-piles dans un envi-

ronnement humide ou mouillé. Ne pas exposer le
bloc-piles aux intempéries.
Cela augmenterait les
risques de choc électrique.

Description, spécifications et
équipements de base

Description

Les dégorgeoirs RIDGID Modèle K-40 (Figures 1 à 3) et
K-40B à piles (Figure 4) sont prévus pour le curage des
canalisations d’évacuation domestiques de

3

/

4

à 2

1

/

2

de diamètre. Ces appareils sont fournis avec une pédale
de commande pneumatique qui sert à la mise en marche
et à l’arrêt du moteur.

Le K-40 à entraînement électrique comprend un moteur
électrique de

1

/

8

CV et peut recevoir les accessoires suivants:

• Tuyau de guidage (Figure 2).

• Tuyau de guidage avec entraînement automatique

(Figure 3).

Le système d’entraînement assure l’avancement et le re-
trait automatique du câble. Le système d’entraînement
monté sur le tuyau de guidage permet l’alimentation di-

Sécurité du dégorgeoir

Ne jamais tenter d’attraper un câble en rotation

avec un chiffon ou des gants en toile trop grands.
Ceux-ci risquent de s’embobiner autour du câble et de
provoquer de graves blessures.

Cet appareil est prévu pour un opérateur seul.

L’opérateur doit simultanément assurer le contrôle de
la pédale de commande et du câble.

Utiliser la pédale de commande pour faire fonc-

tionner l’appareil, tout en maintenant une bonne
assise et un bon équilibre.
La pédale de commande
vous permet non seulement de contrôler l’appareil,
mais aussi de l’arrêter en retirant votre pied.

Ne pas forcer les câbles. Gardez le câble sous

contrôle à tout moment durant le fonctionnement
de l’appareil.
Toute sollicitation excessive des câbles
peut entraîner leur bouclage et de graves blessures
corporelles.

Positionnez l’appareil près de la canalisation. Cela

minimisera les risques de bouclage du câble.

Ne pas utiliser l’appareil en marche arrière (REV). La

marche arrière risque d’endommager le câble et ne
doit servir qu’au retrait de l’outil en cas d’obstruction ou
pour retirer le câble à l’aide du moteur d’entraînement.

Ne pas poser l’appareil dans l’eau. Toute pénétration

d’eau à l’intérieur du carter moteur augmente les
risques de choc électrique.

Utilisez le K-40/K-40B exclusivement pour le curage

des canalisations d’un diamètre de

3

/

4

à 2

1

/

2

.

Respectez les consignes d’utilisation de l’appareil.
Toute autre utilisation ou modification du dégorgeoir
augmenterait les risques de blessure.

Faites attention lors du curage des canalisations

contenant des produits de nettoyage chimiques.
Evitez tout contact direct avec la peau et les yeux.
Certains produits de nettoyage peuvent provoquer de
graves brûlures.

Sécurité du chargeur de pile

Ne recharger que les piles rechargeables Makita

®

type Ni-MH et Ni-Cd. Tout autre type de pile risque
d’exploser, créant ainsi des dégâts matériels, voire
même des blessures corporelles.

Ne pas sonder le chargeur de pile avec des objets

conducteurs. Les courts-circuits au niveau des bornes
de pile risque de provoquer des étincelles, des brûlures
et des chocs électriques.

Ne pas installer de pile fissurée dans le chargeur.

Ne pas utiliser le chargeur s’il est tombé au sol ou

This manual is related to the following products: