beautypg.com

9 — staubklassen, 10 — wartung – Nilfisk-Advance America IVT-1000CR User Manual

Page 45

background image

45

entkommen kann, entfernen Sie nun den vorderen Teil

des Flanschs vom Anschlussstück.

Anpassen des Staubsicherheitsbeutels

Platzieren Sie den speziellen Staubbeutel flach in den

Behälter, sodass die Öffnung auf die Innenseite des

Behälters zeigt.

Nun schieben Sie die Öffnung in den speziellen

Staubbeutel auf den Innenbehälter so weit es geht -

ohne Drehung.

Dann falten Sie den Plastikbeutel nach unten über den

Behälterrand.

Jetzt ziehen Sie den Teil des Plastikbeutels gegen den

Flansch, der über den Behälterrand reicht.

Heben Sie den oberen Teil über der Maschine an.

Schalten Sie den Motor aus.

Setzen Sie den oberen Teil auf die Maschine und sichern

Sie ihn durch ein Einrasten der Klammer.

9 — Staubklassen

Halten Sie die Standards ein.

Prüfen Sie, für welche Staubklasse Ihre Maschine

geeignet ist (siehe Identifikationsschild).

Die Maschine darf nicht für verschiedene Kategorien

gleichzeitig benutzt werden, es sei denn, es wird

angemessenes Zubehör verwendet.

Staubklasse „L“

(Für geringes Risiko - festgelegt durch EN 60335-2-69).

Dieser Industriesauger ist gemäß EN 60335-2-69 für die

Kategorie „L“ anerkannt und ist geeignet für das Saugen

von trockenem, nicht entzündbarem und ungiftigem

Staub mit MAK>1mg/m?-Werten; die gereinigte Luft

wird zurück an den Arbeitsplatz transportiert.

Staubklasse „M“

(Für mittleres Risiko - festgelegt durch EN 60335-2-69).

Dieser Industriesauger ist gemäß EN 60335-2-69

für die Kategorie „M“ anerkannt und ist geeignet

für das Saugen von trockenem, nicht entzündbarem

und ungiftigem Staub mit MAK>1mg/m?-Werten;

die gereinigte Luft wird zurück an den Arbeitsplatz

transportiert.

Staubklasse „H“

(Für hohes Risiko - festgelegt durch EN 60335-2-69).

Dieser Industriesauger ist gemäß EN 60335-2-69

für die Kategorie „H“ anerkannt und ist geeignet für

das Saugen von trockenem, nicht entzündbarem

und ungiftigem Staub mit MAK>1mg/m?-Werten;

die gereinigte Luft wird zurück an den Arbeitsplatz

transportiert.

Die gereinigte Luft wird zurück zum Arbeitsplatzklima

transportiert.

10 — Wartung

10.1 — Vorwort

Achtung!!

Alle Wartungs- und Reinigungsarbeiten müssen

durchgeführt werden, wenn der Staubsauger

ausgeschaltet und vom Strom abgetrennt wurde.

Das Saugteil benötigt keine besondere Wartung oder

Schmierung. Beachten Sie jedoch, dass ein korrekter

Gebrauch und Wartung sehr wichtig sind, wenn

die Sicherheit und Wirksamkeit des Staubsaugers

gewährleistet werden sollen. Um eine regelmäßige und

konstante Arbeitsleistung zu gewährleisten und um zu

vermeiden, dass die Garantie nicht erlischt, sollten Sie

bei Reparaturen immer die originalen Nilfisk-Advance

A/S-Ersatzteile verwenden.

10.2 — Kontrollen und Überprüfungen beim Start

Der Kunde sollte mit den folgenden Überprüfungen

fortfahren, damit der Staubsauger während des

Transports nicht beschädigt wird.

10.2.1 — Vor dem Start:

Prüfen Sie, ob der Wert der Hauptspannung mit

den Werten übereinstimmt, auf die die Maschine

voreingestellt ist (siehe Leistungsschild in Abschnitt 3.1

Abbildung 1);

10.2.2 — Bedienung des Staubsaugers

prüfen Sie, ob alle Luftdichtungen richtig festsitzen;

prüfen Sie, ob alle festen Schutzvorrichtungen effizient

sind;

setzen Sie die Saugtests bei Verwendung der gleichen

Materialien fort, die Sie während der Arbeit auch

benutzen.

Dadurch wird ermittelt, ob alle Teile des Staubsaugers

korrekt funktionieren.

10.3 — Routinemäßige Wartung

Halten Sie unbedingt die folgenden Vorgänge ein,

um zu gewährleisten, dass der Staubsauger in einem

fortwährend zuverlässigen Zustand ist.

10.3.1 —Vor jeder Arbeitsschicht:

Prüfen Sie, ob alle Warn- und Gefahrenschilder

befestigt und leserlich sind.

Tauschen Sie diese aus, falls Sie beschädigt oder

unvollständig sind.

Achten Sie darauf, dass der Schmutzbehälter leer ist.

Leeren Sie ihn, wenn dies nicht der Fall ist. Siehe

Abschnitt 8.3.

10.3.2 — Reinigung des Saugteils:

Das Gerät ist auf eine praktische und sichere

Art zu reinigen und zu warten, ohne das

Wartungspersonal oder andere Personen zu

gefährden.

Zu den geeigneten Vorkehrungen zählen die

Dekontaminierung vor der Demontage, eine lokal

gefilterte Abluftventilation am Ort der Demontage

sowie die Reinigung des Wartungsbereiches und ein

geeigneter Personenschutz.

-Bevor nach Klasse M und H zertifizierte Geräte aus

dem gefährlichen Bereich genommen werden, ist

deren Äußeres durch Staubsaugmethoden zu

dekontaminieren und abzuwischen oder mit einem

Dichtungsmittel zu behandeln. Alle Geräteteile sind,

wenn sie aus dem gefährlichen Bereich entfernt

wurden, als kontaminiert zu betrachten, und es sind

entsprechende Maßnahmen einzuleiten, damit sich

kein Staub verbreiten kann.

-Das Gerät besteht aus für den Dampfkochtopf

geeigneten und ungeeigneten Teilen.

-Alle Edelstahlteile lassen sich mit einem

Dampfkochtopf bei 121 C vollständig reinigen/

dekontaminieren.

-Für den Dampfkochtopf geeignet sind:

• Aufhängungslager

This manual is related to the following products: