beautypg.com

Layouts der endabdeckung, Deutsch einführung, Heben sie diese informationen auf – Polk Audio PAD1000.1 User Manual

Page 18: Kartoninhalt, Warnung: vorsicht beim zuhören, Die werkzeuge

background image

34

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

35

LAyOuTS dEr ENdABdECKuNg

Line-Level-Eingänge/Ausgänge/Steuerelemente des PA d1000.1

1. Status-LEds (oben am Verstärker): Netz und Schutzfunktion—Die Netz-LED leuchtet auf, um anzuzeigen,

dass der Verstärker eingeschaltet ist und normal funktioniert. Die Schutzfunktions-LED leuchtet, wenn der

Verstärker wegen eines Kurzschlusses, eines Gleichspannungsoffsets oder wegen einer durch die integrierte

Schutzschaltung entdeckten Überhitzung ausgeschaltet wird .

2. Pegel-Fernbedienung—Zum Anschluss des Basspegel-Bedienungsmoduls.
3. Variabler LPF-regler—Stellt die Tiefpassfilterfrequenz ein, um Frequenzen oberhalb

des am Regler eingestellten Werts abzuschwächen .

4. Subsonic-Filter—Von 20 Hz - 38 Hz einstellbar.

5. Bass-Boost-regler—Von 0 dB - 12 dB einstellbarer Bass-Boost.
6. Pegelregler—Regelt den Verstärkungsfaktor des Kanals, um ihn an die

Ausgangsspannung des Autoradios anzupassen .

7. Line-Level-Eingänge—Für Line-Level-Signale von einem Autoradio, Vorverstärker oder Equalizer.
8. Line-Level-Ausgänge—Bieten ein Vollbereichssignal zum einfachen Anschluss an weitere Verstärker.

Netzanschlüsse/Lautsprecherausgänge des PA d1000.1

1. gNd (masse)—Verbinden Sie diesen Anschluss direkt mit dem Karosserieblech und verwenden Sie hierzu einen

möglichst kurzen Draht. Verwenden Sie immer Draht mit der gleichen oder größeren Stärke wie das +12-Volt-

Stromkabel. Der Anschlusspunkt an der Karosserie sollte von Lack und Schmutz frei gekratzt werden. Verwenden

Sie an beiden Enden dieses Kabels nur hochwertige Quetsch- und/oder Lötverbindungen. Verbinden Sie diesen

Anschluss NICHT direkt mit dem Masseanschluss der Fahrzeugbatterie oder anderen Werks-Erdungsstellen.

2. rEm (Ferneinschaltung)—Dieser Anschluss schaltet den Verstärker ein, wenn +12 Volt Spannung anliegt.

Verbinden Sie ihn mit dem Ferneinschaltkabel des Autoradios.

3. +12 V Power—Verbinden Sie diesen Anschluss über eine SICHERUNG oder einen TRENNSCHALTER

mit dem Pluspol der Fahrzeugbatterie oder dem Pluspol einer isolierten Audiosystem-Batterie.

WArNuNg: Schützen Sie dieses Stromkabel immer durch den Einbau einer Sicherung oder

eines Trennschalters der passenden Größe innerhalb von 30 cm vom Batterieanschluss.

4. Fuse (Sicherung)—Diese Sicherungen (40 A x 3) schützen den Verstärker gegen interne

elektrische Beschädigung und dienen nur zum Schutz des Verstärkers. Alle anderen

Stromanschlüsse sollten an der Stromquelle abgesichert werden.

5. Speaker Output (Lautsprecherausgang)—Schließen Sie die Lautsprecher hier an.

L

R

L

INPUT

OUTPUT

R

LPF

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

X-OVER

HPF

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

20Hz 400Hz

6V 200mV

50Hz 500Hz

GND

12V

REM

25A

25A

L

L

R

R

BRIDGED

L

R

L

R

LPF

HPF

LEVEL

LPF

HPF

LEVEL

HPF

BPF

FULL

HPF

BPF

FULL

ST

4CH

FRONT

REAR

X-OVER

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

50Hz 500Hz

50Hz 500Hz

20Hz 400Hz

20Hz 400Hz

6V 200mV

6V 200mV

CHANNEL

MODE

GND

12V

REM

40A

35A

RL

FL

RR

REAR

FRON

T

FR

RR

FR

RL

FL

INPUT

SUB 1

SUB 2

SOURCE

SUB

INT

LEVEL

SUB

SONIC

LPF

REMOTE LEVEL CONTROL

INPUT

FR

RR

FL

RL

4CH

ST

CHANNEL

MODE

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

HPF

FULL

HPF

LEVEL

FRONT

REAR

6V 200mV

6V 200mV

20Hz

38Hz

40Hz 220Hz

40Hz 4000Hz

6V 200mV

40Hz 400Hz

80Hz 4000Hz

SUB

GND

12V

REM

40A

40A

RL

FL

SUB

RR

FR

RR

FR

SUB

RL

FL

2

8

7

6

5

4

3

PA D1000.1

1

4

3

2

5

2

7

6

5

4b

4a

3a

PA D2000.2

3b

1

4

3

2

5

2

12

11

PA D4000.4

4a

5a

9a 10a

4b

5b

9b 10b

6

7

8

1

4

3

2

3

8

5

2

1

PA D5000.5

10

9

11

15

16

12

13

14

1

4

3

2

1

1

1

3

4

6

7

5

5

L

R

L

INPUT

OUTPUT

R

LPF

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

X-OVER

HPF

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

20Hz 400Hz

6V 200mV

50Hz 500Hz

GND

12V

REM

25A

25A

L

L

R

R

BRIDGED

L

R

L

R

LPF

HPF

LEVEL

LPF

HPF

LEVEL

HPF

BPF

FULL

HPF

BPF

FULL

ST

4CH

FRONT

REAR

X-OVER

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

50Hz 500Hz

50Hz 500Hz

20Hz 400Hz

20Hz 400Hz

6V 200mV

6V 200mV

CHANNEL

MODE

GND

12V

REM

40A

35A

RL

FL

RR

REAR

FRON

T

FR

RR

FR

RL

FL

INPUT

SUB 1

SUB 2

SOURCE

SUB

INT

LEVEL

SUB

SONIC

LPF

REMOTE LEVEL CONTROL

INPUT

FR

RR

FL

RL

4CH

ST

CHANNEL

MODE

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

HPF

FULL

HPF

LEVEL

FRONT

REAR

6V 200mV

6V 200mV

20Hz

38Hz

40Hz 220Hz

40Hz 4000Hz

6V 200mV

40Hz 400Hz

80Hz 4000Hz

SUB

GND

12V

REM

40A

40A

RL

FL

SUB

RR

FR

RR

FR

SUB

RL

FL

2

8

7

6

5

4

3

PA D1000.1

1

4

3

2

5

2

7

6

5

4b

4a

3a

PA D2000.2

3b

1

4

3

2

5

2

12

11

PA D4000.4

4a

5a

9a 10a

4b

5b

9b 10b

6

7

8

1

4

3

2

3

8

5

2

1

PA D5000.5

10

9

11

15

16

12

13

14

1

4

3

2

1

1

1

3

4

6

7

5

5

dEuTSCH

EINFÜHruNg

Vielen Dank für den Kauf eines Polk Audio Verstärkers der PA-D-Serie. Jeder Polk Audio PA-D-Verstärker ist in seiner
Klasse führend und bietet maximale Leistung, umfassende Funktionen und hohen Bedienkomfort. In High-End-Sound-
systemen oder Hochschalldrucksystemen garantieren Polk Audio PA-D-Verstärker jahrelangen problemlosen Betrieb.

PA d1000.1—1200 W x 1 RMS bei 1 Ohm; 800 W x 1 RMS bei 2 Ohm; 500 W x 1 RMS bei 4 Ohm .

Hinweis: Eine unsachgemäße Installation kann die Leistung Ihres Polk Audio PA-D-Verstärkers reduzieren und möglicher-
weise auch die Zuverlässigkeit dieses Verstärkers beeinträchtigen. Um einen guten Klang und einen zuverlässigen Betrieb
der Komponenten zu gewährleisten, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Fachhändler, um Hilfe oder Ratschläge
bezüglich der Installation zu erhalten. Wenn Sie die Installation selbst ausführen, sollten Sie unbedingt vor Beginn der
Installation das gesamte Handbuch durchlesen (siehe „Installationsrichtlinien“ auf Seite 37).

HEBEN SIE dIESE INFOrmATIONEN AuF

modell:__________________________________________________

Seriennummer:____________________________________________

Kaufdatum:_______________________________________________

KArTONINHALT

• Polk Audio-Verstärker

• Pegel-Fernbedienung

• Kreuzschlitzschrauben (8)

• Pegel-Fernbedienungskabel

• Benutzerhandbuch

• Terminalblock-Adapter

• Online-Registrationskarte

Wichtiger Hinweis: Falls Sie Schäden oder fehlende Teile bemerken oder der Polk Audio-Verstärker
der PA-D-Serie nicht funktioniert, kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Händler. Behalten Sie den Originalkarton
und das Verpackungsmaterial, um das Produkt in Zukunft transportieren zu können.

WArNuNg: VOrSICHT BEIm ZuHÖrEN!

Polk Audio-Verstärker, -Lautsprecher und -Subwoofer können extrem hohe Lautstärkepegel erzeugen, die schwere
oder permanente Hörschäden verursachen könnten. Polk Audio ist für auf den Missbrauch seiner Produkte zurückzufüh-
rende Hörschäden, Verletzungen oder Sachschäden nicht haftbar. Beachten Sie diese Richtlinien und begrenzen
Sie die Lautstärke auf ein vernünftiges Maß. Weitere Informationen über sichere Lautstärkepegel finden
Sie unter: www .osha .gov/dts/osta/otm/noise/standards_more .html

dIE WErKZEugE

Es folgt eine Liste der wichtigsten für die Installation notwendigen Werkzeuge.
Wenn Sie die richtigen Werkzeuge haben, wird die Installation viel einfacher .
• Kreuzschlitzschraubendreher

• Klemmvorrichtungen für lötfreie

• Schutzbrille

Verbindungen und Krimpwerkzeug

• Wasserfester Filzstift oder Bleistift

• Bohrmaschine und 3/16- und 1/8-Zoll-Bohrer

• Digital-Multimeter oder Voltmeter

• Nylonriemen

• Abisolierwerkzeug und Drahtschneider

• Crimpzange

• Isolierband

• Schutztüllen, um Kabel durch Metallwände im Auto zu führen

• Verstärker-Netzkabel