To operate vacuum cleaner, Power cord, On-off switch – Panasonic MC-V5261 User Manual
Page 20: Handle adjustments
- 29 -
1)
➢
➢
Step on handle release pedal to
change handle position.
4)
➢
➢
Use low position for cleaning under
furniture.
3)
➢
➢
Move vacuum cleaner to middle
position for normal use.
2)
➢
➢
Move vacuum cleaner to upright
position for storage and tool use.
Handle Adjustments
NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE
PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE VACUUM CLEANER
ON-OFF Switch
➢
➢
Ensure ON-OFF switch is OFF.
➢
➢
Plug the power cord into 120V outlet.
➢
➢
ON position turns vacuum cleaner on.
➢
➢
OFF position turns vacuum cleaner
off.
- 20 -
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
Cambio de la bombilla
Remplacement de l’ampoule
de la lampe
➢
➢
Quite la base inferior.
➢
➢
Quite el casquillo de portabombillas
, y
garre el casquillo portalámparas y
levante al moverlo hacia trasera y
delantera.
➢
➢
Quite la bombilla vieja del casquillo
portalámparas al empujar hacia adentro
y rodar en el sentido contrario de las
agujas de reloj al mismo tiempo.
➢
➢
Reemplace la bombilla empujando
hacia adentro y rodando en el sentido
de las agujas de reloj al mismo tiempo.
➢
➢
Use solamente una bombilla de 130 V
AC-15 vatios o de menos voltios.
➢
➢
Reemplace el casquillo portalámparas
en el montaje de boquilla empujándolo
hacia abajo en la ranura y instale otra
vez el casquillo de portabombillas.
➢
➢
Reemplace la base inferior.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Retirer la vis de la douille, puis retirer la
douille en la tirant vers le haut et en la
balançant de l'avant à l'arrière.
➢
Enlever l’ampoule en la poussant dans
la douille et en la tournant dans le sens
anti-horaire.
➢
Installer la nouvelle ampoule en la
poussant dans la douille et en la
tournant dans le sens horaire.
➢
Ne pas utiliser une ampoule de plus de
130 V c.a.-15W.
➢
Remettre la douille en place dans le
boîtier en la poussant dans la fente de
montage et remettre la vis en place.
➢
Remettre la plaque inférieure.
➢
Remplacer la courroie dès qu'une odeur
de caoutchouc brûlé se dégage, odeur
causée par le glissement excessif de la
courroie.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Soulever le couvercle arrière de la
courroie et retirer la cale en feutre.
➢
Retirer l’agitateur en le soulevant avec
précaution.
➢
Retirer la courroie brisée ou usée.
➢
Nettoyer l'agitateur.
➢
Enrouler la nouvelle courroie (de type
UB8 Panasonic) autour de l’arbre du
moteur et de la poulie de l’agitateur,
comme le montre l’illustration.
➢
➢
Cambie la corea cuando ocurra un olor
de goma que quema causado por un
patinaje excesivo.
➢
➢
Quite la base inferior.
➢
➢
Levante la cubierta de la corea
posterior y quite el embalaje de fieltro.
➢
➢
Al levantar con cuidado quite el
agitador.
➢
➢
Quite la correa gastada o rota.
➢
➢
Limpie el agitador.
➢
➢
Envuelva la correa nueva (Panasonic
Type UB8 solamente) en el eje del
motor y la polea de cepillo, véase el
diagrama para envolver la correa.