beautypg.com

Remote thermo-sensor 433 mhz, Size aa lr6, Size aa lr6 + size aa lr6 + size aa lr6 – La Crosse Technology WS-8025SU User Manual

Page 17

background image

Le capteur thermo/hygro radio-piloté doit être placé dans un endroit sec, à l'ombre. Le capteur thermo/
hygro radio-piloté a une portée de 200 pieds. Tout mur que le signal doit traverser réduira la distance.
Un mur extérieur ou une fenêtre aura une résistance de 20 à 30 pieds et un mur intérieur aura une
résistance de 10 à 20 pieds. Votre distance plus résistante ne doit pas dépasser 200 pieds en ligne
droite.

REMARQUE

: Le brouillard et la brume n'affectent pas le capteur thermo/hygro radio-piloté, mais la

pluie directe doit être évitée.

Pour terminer l'installation de la station météo intérieure après 10 minutes, suivre les étapes décrites
dans le Guide d'installation détaillé.

Remarque

: Le capteur thermo/hygro radio-piloté transmet un signal toutes les 5 minutes; après

l'installation des piles, la station météo intérieure cherche le signal pendant 5 minutes. S'il n'y a pas
de relevé de température sur l'écran LCD OUTDOOR après 5 minutes, s'assurer que les appareils
sont dans leurs portées respectives ou répéter la procédure d'installation des piles.

GUIDE D'INSTALLATION DETAILLE

I.

Installation des piles
Les piles s'insèrent à fond. Pour éviter des problèmes de démarrage, s'assurer que les piles
ne ressortent pas. Aussi, s'assurer d'insérer d'abord les piles alcalines dans le capteur thermo/
hygro radio-piloté, ensuite les insérer dans la station météo intérieure. L'installation initiale
doit être effectuée avec le capteur thermo/hygro radio-piloté et la station météo intérieure
places dans la même pièce. Les appareils doivent être montés définitivement uniquement
après la vérification de la réception du signal.

A. Capteur de température radio-pilotée et d'hygrométrie, TX4U

1. Détacher le couvercle anti-pluie cylindrique de l'émetteur.
2. Retirer le couvercle du compartiment à piles (situé au dos de l'émetteur, au-dessus du

pilier de montage et du support). Enfoncer la flèche et glisser le couvercle du
compartiment à piles vers l'extérieur.

3. Respecter la polarité appropriée et installer 2 piles de format AA.
4. Remettre le couvercle du compartiment à piles en place, et placer le couvercle anti-

pluie à ras sur l'émetteur.

B. Centre météo

1. Retirer le couvercle du compartiment à piles (le couvercle porte une écriture en blanc).
2. Respecter la polarité appropriée et installer trois piles alcalines de format AA.
3. Ne pas appuyer sur les touches pendant au moins dix minutes. Si une touche est

enfoncée avant que le centre météo ait reçu l'information du capteur TX4U, aucune
donnée ne sera reçue de ce capteur avant la réinitialisation.

4. Remettre le couvercle du compartiment à piles en place.

REMOTE

THERMO-SENSOR

433 MHz

+

SIZE AA LR6

+

SIZE AA LR6

Rain
Cover

Thermo-Hygro
Transmitter

Mounting
Bracket/Recent

Battery
Cover

+

SIZE AA LR6

+

SIZE AA LR6

+

SIZE AA LR6

II. Séquence de démarrage

A. Démarrage initial

1. Immédiatement après l'installation des piles, la station météo intérieure émet un "bip",

et l'écran LCD s'allume complètement pendant un bref instant.

2. Toutes les informations apparaîtront alors en mode normal, avec "12:00" comme heure

par défaut et "1.1" comme date par défaut (2001 comme année par défaut).

3. "DCA" est la ville par défaut (Washington, DC, USA), avec les heures de lever du

soleil, de lever de la lune et de coucher de la lune affichées pour cette ville à cette
date.

4. La température intérieure et l'hygrométrie, et la pression atmosphérique barométrique

(RH relative 29.91 pouces Hg) sont également affichées.

5. Une icône "satellite" qui apparaît près du bas de l'écran LCD, à droite de la température

"max" radio-pilotée-cette icône informe l'utilisateur que la station météo intérieure
cherche des signaux du capteur thermo/hygro radio-piloté. La température radio-pilotée
et l'hygrométrie doivent être affichées dans les 5 minutes-sinon, enlever les piles de
tous les appareils et répéter l'installation des piles, d'abord du capteur radio-piloté,
ensuite de la station météo intérieure.

B. Réception WWVB

1. Dès que les piles sont installées dans le centre météo, ce dernier cherche

automatiquement le signal WWVB. S'il reçoit un bon signal (qui est improbable pendant
l'heure d'été dans la plupart des endroits), l'indicateur de réception WWVB (qui
ressemble à une icône de tour) clignote. La station météo intérieure nécessite cinq
bonnes minutes de bonne réception pour capturer avec succès le signal et régler
correctement l'heure, les minutes, secondes, le mois, le jour et l'année. Si la réception
du signal a échoué dans les dix minutes, la recherché du signal sera annulée et reprise
automatiquement toutes les deux heures jusqu'à ce que le signal soit capturé avec
succès.

2. Le signal est envoyé de Ft. Collins, dans le Colorado uniquement, il est similaire à un

signal radio AM. Les interférences atmosphériques telles que les orages, éclipses de
soleil, et même les rayons du soleil empêchent le signal de voyager loin.

3. Pour maximiser la réception, placer la station météo intérieure sur une fenêtre face au

Colorado, à au moins six pieds de toute source électrique (ordinateurs, téléviseurs,
réfrigérateurs, etc.). Ne pas déplacer la station météo intérieure pendant qu'elle cherche
le signal.

4. L'heure et la date peuvent être réglées manuellement. Dès que le signal est capturé, il

remplace l'heure et la date réglées par le fuseau horaire sélectionné.

5. Dès que l'heure et la date sont réglées, la station météo intérieure effectue une recherché

toutes les nuits à minuit et corrige l'heure et la date exactes (automatique pour l'heure
d'été). Si le signal a été reçu pendant les dernières 24 heures, l'indicateur de réception
s'affiche.

F

P.24

F

P.25