beautypg.com

Lasko CYCLONE 1825 User Manual

Read and save these instructions, Important instructions - operating manual, Save these instructions

background image

8

2085454

18" ADJUSTABLE CYCLONE

®

PEDESTAL FAN

MODEL 1825

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,

INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL

SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR

PROPERTY DAMAGE!

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

IMPORTANT INSTRUCTIONS -

OPERATING MANUAL

SAVE THESE INSTRUCTIONS

1

2085454

Rev. A 9/07

Rev. A 9/07

REPARACIONES:

Cualesquiera otras reparaciones, con la

excepción del mantenimiento general a cargo del usuario, deben

ser realizadas por un representante de servicio autorizado. Llame al

1-800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8:00 a.m. y las 5:00

p.m. EST para conocer la ubicación de su centro de reparaciones

más cercano.

ALMACENAMIENTO:

Almacene el Ventilador con estas

instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.

LUBRICACION:

Los rodamientos estan lubricados

permanentemente de por vida.

VELOCIDAD: Ajuste la velocidad del
ventilador con el control de velocidad
ubicado en la parte posterior del mo-
tor.

(Figura 12)

3 – Velocidad Alta
2 – Velocidad Mediana
1 – Velocidad Baja

Para girar el Ventilador APAGAR,

girar la Perilla de la Poder/Velocidad
a APAGAR (0) y quitar la unidad de
la salida eléctrica.

INCLINACION:

Este Ventilador está equipado

de Cabeza de Ventilador de ángulo múltiple para

la Circulación del aire por toda habitación o cuarto.

Siga lo que se indica a continuación para graduar

propiamente el "ángulo de inclinación" del Ventila-

dor.

(Figura 13)

1. Ponga una mano sobre el soporte exactamente

por debajo del Cuello del Ventilador.

2. Ponga la otra mano sobre la parte superior del

Ventilador.

3. Empuje o hale suavemente la Cabeza del

Ventilador hasta que quede en la posición
deseada.

OSCILACION: Empuje la perilla ubicada en la parte superior de la

caja del motor para hacer que la cabeza del Ventilador se mueva de

un lugar hacia otro.

(Figuras 10 y 11)

FUNCIONAMIENTO

Hacia Adelante:

Oscilar

Figura 12

Control de

Velocidad

Perilla de

Oscilación

0

1

2

3

Figura 13

MANTENIMIENTO

1. Coloque el ventilador sobre una superficie firme y nivelada.

ADVERTENCIA:

Los tacos de plástico o hule, tales como las

patas de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles.

La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o

dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de

muebles, incluyendo superficies y pisos de madera.

2. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el

tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos en los

tomacorrientes, pueden deslizarse parcial o

completamente fuera del tomacorriente con un leve

movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en

este estado podrían sobrecalentarse y representar un

grave peligro de incendio; si está cubierto por una

cortina o tela, el riesgo de incendio es aún mayor.

- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de

trasladar, reparar o limpiar.

- NUNCA coloque el Ventilador dentro de o cerca de agua.

- Las parrillas desmontadas se pueden sumergir para ser

limpiadas con un detergente y agua.enjuga templados

todas las otras partes con tela suave humedecida

con agua y detergente templado sólo. SEQUE TODO

DESPIDE COMPLETAMENTE ANTES DE VOLVER

A MONTAR. Después que cualquier conservación o

atender a, vuelven a montar completamente la unidad

como descrito en este manual de la instrucción antes

de conectar de nuevo a la alimentación.

- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como

gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros
limpiadores duros.

Hacia Arriba:

Estacionario

Figura 10

Figura 11

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio,

por favor obedezca las siguientes instrucciones.

This Fan is for residential use only.

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC. (NO VÁLIDO EN MÉXICO)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original

de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser

defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación

inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio comercial

o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los

cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía

CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA

DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL

PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO

LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR

CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS,

CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA

RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL

PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales

o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales

específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected]

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. Se

puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también el tipo

y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra.

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Por favor no envíe el producto a este lugar)

www.laskoproducts.com

LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES.

DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES

NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.