beautypg.com

Sony XR-C5300RX EN User Manual

Fm / mw / lw cassette car stereo, Ba c

background image

Installation/Connections

Instalación/Conexiones

Montering/Anslutning

Instalação/Ligações

Connection diagram
Diagrama de conexiones
Kopplingsschema
Diagrama de ligações

FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo

XR-C5300RX XR-4300RX
XR-C5300RV XR-4300RV
XR-C5300R

XR-4300R

XR-C5200R

XR-4200R

Parts list
Lista de componentes
Lista över medföljande delar
Lista de componentes

The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
Siffrorna nedan hänvisar till de siffror som nämns i texten i detta häfte.
Os números dos componentes de montagem na lista correspondem aos números das
instruções.

Caution

Cautionary notice for handling the bracket 1.
Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers.

Precaución

Advertencia sobre la manipulación del soporte 1.
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte para
evitar posibles lesiones en los dedos.

Säkerhetsföreskrifter

Att observera angående konsolen 1.
Hantera konsolen med största aktsamhet så att du
inte skadar fingrarna.

Cuidado

Aviso sobre as precauções a tomar no manuseamento
do suporte 1.
Pegue no suporte com cuidado para não magoar os dedos.

CD/MD changer
Cambiador de CD/MD
CD/MD-skivväxlare
Permutador CD/MD

Power amplifier
Amplificador de potencia
Effektförstärkare
Amplificador de potência

Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Utrustning som visas i illustrationer (medföljer inte)
Equipamento utilizado nas ilustrações (não fornecido)

For connecting two or more changers, the source selector XA-C30 (optional) is necessary.

Si desea conectar dos o más cambiadores, necesitará el selector de fuente XA-C30 (opcional).

För anslutning av två eller flera växlare krävs väljaren XA-C30 (tillval).

Para ligar um ou mais permutadores, é necessário o selector de fonte XA-C30 (opcional).

Sony Corporation

2000

Printed in Thailand

3-044-360-11 (1)

Front speaker
Altavoz delantero
Främre högtalare
Altifalante dianteiro

Rear speaker
Altavoz trasero
Bakre högtalare
Altifalante traseiro

1

2

3

4

6

7

1

5

Ч

2

Ч

2

8

9

B

A

C

Notes
• Be sure to connect the earth cord before connecting the amplifier.
• If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be

deactivated.

Notas
• Asegúrese de conectar primero el cable de puesta a masa antes de realizar la conexión al amplificador.
• Si conecta un amplificador de potencia opcional y no utiliza el incorporado, los pitidos se desactivarán.

Obsevera
• Var noga med att först ansluta jorden, innan du ansluter förstärkaren.
• Om du väljer att använda en annan förstärkare i stället för den inbyggda, kommer ljudsignalen att

avaktiveras.

Notas
• Antes de fazer a ligação ao amplificador tem de ligar primeiro o cabo de ligação à massa.
• Se ligar um amplificador de potência opcional e não utilizar o amplificador integrado, desactiva o sinal

sonoro.

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

AUDIO OUT

(LINE OUT)

REAR

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

Source selector
Selector de fuente
Väljare för ljudkälla
Selector de fonte

*

XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R only
XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R solamente
endast XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R
somente XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R

*

XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R only
XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R solamente
endast XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R
somente XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R