beautypg.com

Arranque del motor – Shindaiwa 89309 User Manual

Page 27

background image

estrangulador
en la posición

“O” (cerrado)

Seguro del

gatillo de

aceleración

Botón

trabador

ENCENDIDO

Botón del

Interruptor

Gatillo de

aceleración

Cerciórese de que

las cuchillas libre de

obstrucciones!

...y jale la

cuerda del

arrancador

recular

Mientras sostiene la

XQLGDG¿UPHPHQWH

Bomba de

cebado

Tubo de

retorno

Deslice el botón del interruptor hacia la
posición “ON:

Presione la bombilla de cebado...

Jale el mango del arrancador rápidamente

Posicione la palanca del estrangulador en la
posición “O” (cerrado)

SP_7

Español

Arranque del motor

Arranque del motor

¡IMPORTANTE!

El encendido del motor está controlado por un interruptor de dos posiciones montado en el mango del acelerador indicado “I” (encendido o
arranque) y “O” (apagado o pare).

Deslice el botón del interruptor (hacia la

1.

mango) hacia la posición I (encendido).

Trabe el gatillo de aceleración en la

2.

posición de marcha acelerada.

Deprima y sostenga la palanca del

a.

acelerador.

Apriete y sostenga la palanca del

b.

acelerador (hacia el manubrio)

Deprima y sostenga el botón de la

c.

palanca del acelerador.

Presione la bombilla de cebado hasta

3.

que vea pasar combustible por el tubo
de retorno transparente.

Posicione la palanca del estrangulador

4.

en la posición CLOSED (cerrado) si el
motor está frío.

Ponga la máquina en el suelo. Sujete

5.

el motor por la cubierta con la mano
izquierda y con la mano derecha,
empuñe el mango del arrancador.

¡IMPORTANTE!

La bombilla de cebado solamente empuja
combustible a travéz del carburador. Presio-
nando repetidamente la bombilla de cebado
no ahogará el motor con combustible.

¡ADVERTENCIA!

Las cuchillas se mueven al acelerar el motor. Mantenga las manos y el

cuerpo distanciados de las cuchillas.

Nunca arranque el motor de la posición de funcionamiento.

¡IMPORTANTE!

Si el motor falla en arrancar después de
varios intentos con la palanca del estran-
gulador en posicion cerrada, puede que el
motor esté ahogado con combustible. Con-
sulte la seccion “Starting a flooded engine”
de este manual.

Antes de comenzar el ensamblaje de este
producto, cerciórese de tener todos los
componentes necesarios para ensamblar
una máquina completa: Inspeccione deteni-
damente todos los componentes para
detectar posibles daños

¡IMPORTANTE!

Los términos “izquierda”, “a mano izqui-
erda” e “IZQUIERDA”, “derecha”,”a mano
derecha” y “DERECHA”, “delantera” y
“trasera”, indican direcciones desde el
punto de vista del operador durante la
operación.

Antes de usarla

Este manual

Ŷ

Kit con caja de herramientas para el

Ŷ

mantenimiento rutinario

Cubierta de las cuchillas de corte

Ŷ

¡ADVERTENCIA!

¡Manténga las manos y el

cuerpo alejados de las cuchillas en
todo momennto! Las cuchillas se mov-
eran al arrancar el motor.

Ponga la cortadora de setos sobre

Ŷ

el suelo durante todas las opera-
ciones de arranque.

Cerciórese de estar en posición

Ŷ

¿UPHVREUHHOVXHOR\VXMHWHOD
PiTXLQD¿UPHPHQWH

Mantenga a todos los niños,

Ŷ

transeúntes y animales domésti-
cos alejados de la cortadora de
setos durante.

Jale el mango del arrancador lentam-

6.

ente hacia afuera hasta que sienta el
mecanismo de arranque engranar

Jale el mango del arrancador rápidamente

7.

hacia afuera para arrancar el motor.

¡PRECAUCIÓN!

No jale el arrancador recular hasta
HO¿QDOGHODFXHUGD'HORFRQWUDULR
puede dañar el arrancador.