beautypg.com

Félicitations – Sony NV-U71T User Manual

Page 18

background image

2

La garantie ne couvre ni la perte, ni
la détérioration des données

Sony n’offre aucune garantie contre la perte ou la
détérioration des données.

Attention

EN AUCUN CAS SONY NE POURRA ÊTRE
TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE,
DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRES OU DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT OU DE
TOUT PRÉJUDICE (SANS QUE LA LISTE CI-
APRÈS PUISSE ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME
LIMITATIVE), TEL QUE PERTE DE BÉNÉFICE,
PERTE DE REVENUS, PERTE DE DONNÉES,
PERTE D’USAGE DE L’ÉQUIPEMENT OU DE
N’IMPORTE QUEL ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ,
INDISPONIBILITÉ, PERTE DE TEMPS PAR
L’ACHETEUR IMPUTABLE À L’USAGE DE CE
PRODUIT, DE SON MATÉRIEL ET/OU DE SON
LOGICIEL.

Félicitations !

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce système de navigation personnel Sony.
Avant de mettre ce système en service, lisez
attentivement ce manuel et conservez-le pour
toute référence ultérieure.

CARACTÉRISTIQUES :
• Fonctionnalité « Plug & Play »
• Pré-installation de la carte des États-Unis
• Carte du Canada disponible sur le disque de

l’application

• 19 langues peuvent être sélectionnées pour le

guidage vocal et 17 langues pour l’affichage à
l’écran

• Écran tactile de 3,5" d’excellente qualité
• Récepteur GPS à 12 canaux parallèles
• Haut-parleur de haute qualité
• Compatible RDS-TMC (Traffic Message

Channel)

• Fonctionnement sur batterie
• Fonction de régulateur automatique de

luminosité

• Opération Gesture Command (Commandes par

mouvement du doigt)

À propos de ce mode d’emploi
• Ce guide de démarrage rapide contient des

instructions relatives aux opérations de base de
ce produit.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi au format PDF disponible sur le
disque de l’application fourni (CD-ROM). Pour
plus de détails sur l’installation et les
raccordements, reportez-vous au manuel
« Read This First » (Manuel d’installation)
fourni.

• Le contenu de ce manuel est rédigé pour des

utilisateurs déjà habitués à utiliser le système
d’exploitation Microsoft® Windows®. Pour
obtenir des informations concernant
l’exploitation de l’ordinateur, reportez-vous au
mode d’emploi de l’ordinateur.

• Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent

être différentes de celles de votre appareil.

• Avant d’utiliser ce système, lisez ce mode

d’emploi et le manuel « Read This First »
attentivement.

• Conservez précieusement ce mode d’emploi et

le manuel « Read This First » pour toute
référence ultérieure.

Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le produit.

Accessoires compatibles : Adaptateur pour batterie de
voiture/Adaptateur secteur