Sharp ELSIMATE EL-T100 User Manual
Page 2
EL-T100(U1C)-2
➀
BASIC CALCULATIONS / CALCULS DE BASE / CÁLCULOS BÁSICOS
• Before performing a calculation, press
twice to clear any residual values and commands in the calculator.
• Symbols such as “
” and “
”, “
”, “
”, “
” appear on the display but will not be shown in the examples
below.
• Avant d’effectuer un calcul, appuyez deux fois sur
pour effacer toutes valeurs et commandes résiduelles de la
calculatrice.
• Les symboles tels que “
” et “
”, “
”, “
”, “
” apparaissent sur l’écran, mais ne seront pas indiqués dans les
exemples ci-dessous.
• Antes de realizar un cálculo, pulse dos veces
para borrar cualquier valor y comando residual de la calculadora.
• Los símbolos como “
” y “
”, “
”, “
”, “
” aparecen en la pantalla pero no se mostrarán en los ejemplos de
abajo.
TAX CALCULATIONS / CALCULS DE TAXE / CÁLCULOS DE IMPUESTOS
• To determine gross tax values, net tax values, and tax amounts, use the two special tax calculation keys,
and
.
• Set or verify the tax rate before starting tax calculations.
• Pour déterminer les valeurs de taxe brute, taxe nette et montants de taxe, utilisez les deux touches spécifiques au
calcul de la taxe,
et
.
• Établissez ou vérifiez la taxe avant de procéder aux calculs de taxe.
• Para determinar los valores de impuestos brutos, los valores de impuestos netos y las cantidades de impuestos,
use las teclas de cálculos de impuestos especiales,
y
.
• Establezca o verifique el tipo de impuesto antes de empezar a hacer cálculos de impuestos.
Setting the tax rate / Etablir la taxe / Establecimiento del tipo de impuesto
• The tax rate can be set and modified within the range of four digits. (The decimal point is not counted as a digit.)
• La taxe peut être établie et modifiée dans une plage de quatre chiffres. (La virgule décimale n’est pas comptée
comme un chiffre.)
• El tipo de impuesto se puede establecer y modificar dentro de una gama de cuatro dígitos. (La coma decimal no
se cuenta como un dígito.)
[Example] Set the tax rate to 5%.
[Exemple] Etablir la taxe à 5%.
[Ejemplo]
Establezca un tipo de impuesto del 5%.
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
5
Note: The tax rate set is retained until modified.
However, as the battery becomes exhausted, the
set tax rate may change.
Remarque: La taxe établie est conservée jusqu’à ce
qu’elle soit modifiée. Toutefois, à mesure
que la pile s'épuise, la taxe établie peut
changer.
Nota: El tipo de impuesto establecido se retiene hasta
que se modifica. Sin embargo, al agotarse la pila,
el tipo de impuesto establecido puede cambiar.
To verify the tax rate / Pour vérifier la taxe établie / Para verifica el tipo de impuesto
[Example] Verify the tax rate. (Rate set: 5%)
[Exemple] Vérifier la taxe établie. (Taxe établie: 5%)
[Ejemplo]
Verifique el tipo de impuesto. (Tipo
establecido: 5%)
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
Calculating gross tax / Calcul de la taxe
brute / Cálculo del impuesto bruto
[Example] Calculate the gross tax value and tax
amount of $800. (Rate set: 5%)
[Exemple] Calculer la valeur de la taxe brute et le
montant de la taxe de $800. (Taxe établie:
5%)
[Ejemplo]
Calculo del valor del impuesto bruto y
cantidad de impuesto de $800 (Tipo
establecido: 5%)
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
800
Calculating net tax / Calcul de la taxe nette /
Cálculo del impuesto neto
[Example] Calculate the sum, net tax amount, and tax
amount of two items priced $840 and $525,
respectively. (Rate set: 5%)
[Exemple] Calculer la somme, montant de la taxe nette
et le montant de la taxe de deux articles
dont le prix est respectivement de $840 et
$525. (Taxe établie: 5%)
[Ejemplo]
Calcule la suma, la cantidad de impuesto
neto y la cantidad de impuesto de dos
artículos valorados respectivamente en $840
y $525. (Tipo establecido: 5%)
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
840
525
Calculation example /
Exemples de calcul /
Ejemplo de cálculo
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
Erasing stored data / Effacement des données mémorisées /
Borrado de los datos guardados
To erase all completed duration values and correct answer ratios stored for the selected problem count, press
.
Pour effacer toutes les valeurs de durée requise et les pourcentages de réponses correctes pour le total de
problèmes sélectionné, appuyez sur
.
Para borrar todos los valores de duración requerida y corregir los porcentajes de respuestas correctas para la
cuenta de problemas seleccionada, pulse
.
• To delete the stored durations and ratios
• Pour effacer les durées et les pourcentages mémorisés
• Para eliminar las duraciones y porcentajes guardados
The initial Math Drill screen is displayed.
Select the problem count of which you wish to erase data.
L’écran initial de l’exercice mathématique est affiché.
Sélectionnez le total de problèmes duquel vous souhaitez
effacer les données.
Se visualiza la pantalla inicial de Math Drill.
Seleccione la cuenta de problemas de la que usted quiere
borrar datos.
All completed duration values and correct answer ratios
are now deleted.
Toutes les valeurs de durée requise et pourcentages de
réponses correctes sont à présent effacés.
Todos los valores de duración requerida y los porcentajes
de respuestas correctas se eliminan ahora.
In this example “100” is selected.
Dans cet exemple, “100” est sélectionné.
En este ejemplo se selecciona “100”.
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
Note /
Remarque /
Nota
• Do not press
if you do not wish to delete the record. Press
instead.
• N’appuyez pas sur
si vous ne souhaitez pas effacer les résultats. Appuyez sur
à la place.
• No pulse
si no quiere eliminar el registro. Pulse en su lugar
.
To browse the rankings / Pour parcourir les classements /
Para examinar las clasificaciones
Use
to recall the top three of the quickest results of the Math Drill for the selected problem count.
Utilisez
pour rappeler les trois résultats les plus rapides de l’exercice mathématique pour le total de problèmes
sélectionné.
Use
para recuperar los tres resultados más rápidos de Math Drill para la cuenta de problemas seleccionada.
• If two completed duration records are stored
• Si deux durées requises sont mémorisées
• Si se guardan dos informes de duración requerida
The initial Math Drill screen is displayed.
Select the desired problem count for browsing the
associated rankings.
L'écran initial de l’exercice mathématique est affiché.
Sélectionnez le total de problèmes de votre choix afin de
parcourir les classements qui y sont associés.
Se visualiza la pantalla inicial de Math Drill.
Seleccione la cuenta de problemas deseada examinando
las clasificaciones asociadas.
No third ranked record appears because only two duration
records are stored. At this display, pressing
has no
effect.
Aucun résultat classé en troisième n’apparaît parce que
seulement deux durées ont été mémorisées.
Sur cet écran, appuyer sur
n’a aucun effet.
No aparece un tercer informe clasificado porque sólo hay
guardados dos informes de duración.
En esta visualización, pulsar
no tiene ningún efecto.
In this example, “100” is selected.
Dans cet exemple, “100” est sélectionné.
En este ejemplo se selecciona “100”.
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
Note /
Remarque /
Nota
• Here, each time
is pressed, the display toggles through the ranked records from the first place (displayed at
) onward.
• After solving all of the assigned problems up to the selected count, to recall the top three in ranking, press
when the correct answer ratio and the completed duration are displayed or when the duration records are recalled
by
or
.
• About rankings
Rankings of “1 RANK”, “2 RANK”, “3 RANK”, are determined by duration, with the record with the shortest duration
ranked the highest. The correct answer ratio is not considered in ranking.
If all records have identical times, they are ranked the same.
This is the highest ranked duration.
Il s’agit de la durée classée en premier.
Ésta es la duración clasificada más alta.
This is the second ranked duration.
Il s’agit de la durée classée en deuxième.
Ésta es la duración clasificada segunda.
This is the correct answer ratio of the second ranked
record.
Press
to display the correct answer ratio of the
selected record. Press
again to return to the rank
display.
Il s’agit du pourcentage de réponses correctes du
deuxième résultat.
Appuyez sur
pour afficher le pourcentage de réponses
correctes du résultat sélectionné. Appuyez à nouveau sur
pour revenir à l’écran du classement.
Éste es el porcentaje de respuestas correctas del registro
clasificado segundo.
Pulse
para visualizar el porcentaje de respuestas
correctas del informe seleccionado. Pulse de nuevo
para volver a la visualización de clasificación.
[Example 1] If completed duration values are recorded as 3 minutes 50 seconds, 3 minutes 34 seconds, and 3
minutes 21 seconds, respectively:
“3 minutes 21 seconds” is ranked first, “3 minutes 34 seconds” second, and “3 minutes 50 seconds”
third.
[Example 2] If three completed duration values are recorded with the same times of 3 minutes and 21 seconds:
All are ranked first as one record and second and third rank records are not displayed.
[Example 3] If two completed duration values are recorded with the same times of 3 minutes and 21 seconds and
a completed duration value recorded with a time of 3 minutes and 34 seconds:
The two records of “3 minutes and 21 seconds” are ranked first as one record, and the record of “3
minutes and 34 seconds” is ranked second or third. (If ranked second, the third rank record is not
displayed.)
[Example 4] If a completed duration value is recorded with the time of 3 minutes 21 seconds, and two completed
duration values are recorded with the same times of 3 minutes and 34 seconds:
The record of “3 minutes and 21 seconds” is ranked first, and the two records of “3 minutes and 34
seconds” ranked second. (The third rank record is not displayed.)
• Ici, à chaque pression sur
, l’affichage bascule entre les résultats classés de la première place (affiché en
) et
subséquentes.
• Après avoir résolu tous les problèmes assignés du total sélectionné, pour rappeler les trois premiers résultats du
classement, appuyez sur
lorsque le pourcentage de réponses correctes et la durée requise sont affichés ou
lorsque les résultats de la durée sont rappelés par
ou
.
• A propos des classements
Les classements “1 RANK”, “2 RANK”, “3 RANK” sont déterminés par la durée, avec la durée la plus courte
classée en premier. Le pourcentage de réponses correctes n’est pas pris en compte dans le classement.
Si tous les résultats ont la même durée, ils sont classés au même rang.
[Exemple 1] Si les valeurs de durée requises sont enregistrées à 3 minutes 50 secondes, 3 minutes 34 secondes
et 3 minutes 21 secondes, respectivement:
“3 minutes 21 secondes” est classé en premier, “3 minutes 34 secondes” en deuxième et “3 minutes
50 secondes” en troisième.
[Exemple 2] Si trois valeurs de durée requise sont enregistrées avec la même durée de 3 minutes et 21
secondes:
Elles sont toutes classées premières et les résultats des deuxième et troisième positions ne sont pas
affichés.
[Exemple 3] Si deux valeurs de durée requise sont enregistrées avec la même durée de 3 minutes et 21
secondes et une valeur de durée requise est enregistrée avec une durée de 3 minutes et 34
secondes:
Les deux résultats de “3 minutes et 21 secondes” sont classés premier comme un seul résultat et
celui de “3 minutes et 34 secondes” est classé deuxième ou troisième. (S’il est classé deuxième, le
troisième classement n’est pas affiché.)
[Exemple 4] Si une valeur de durée requise est enregistrée avec une durée de 3 minutes et 21 secondes et deux
valeurs de durée requise sont enregistrées avec la même durée de 3 minutes et 34 secondes:
Le résultat de “3 minutes et 21 secondes” est classé premier et ceux de “3 minutes et 34 secondes”
sont classés deuxième. (Le troisième classement n’est pas affiché.)
• Aquí, cada vez que se pulsa
, la visualización cambia a través de los informes clasificados, desde el primero
(visualizado en
) hacia adelante.
• Después de resolver todos los problemas asignados hasta alcanzar la cuenta seleccionada, para recuperar los
tres mejores de la clasificación, pulse
cuando se visualicen el porcentaje de respuestas correctas y la duración
requerida, o cuando los registros de duración sean recuperados por
o
.
• Acerca de las clasificaciones
Las clasificaciones de “1 RANK”, “2 RANK” y “3 RANK” se determinan mediante duración, con el informe de la
duración más corta clasificado el más alto. El porcentaje de respuestas correctas no se tiene en cuenta en la
clasificación.
Si todos los informes tienen tiempos idénticos, éstos se clasificarán igual.
[Ejemplo 1]
Si los valores de duración requerida se registran como 3 minutos y 50 segundos, 3 minutos y 34
segundos, y 3 minutos y 21 segundos, respectivamente:
“3 minutos 21 segundos” se clasifica el primero, “3 minutos 34 segundos” el segundo y “3 minutos 50
segundos" el tercero.
[Ejemplo 2]
Si tres valores de duración requerida se registran con los mismos tiempos de 3 minutos y 21
segundos:
Todos se clasifican los primeros como un registro, y los registros clasificados el segundo y el tercero
no se visualizan.
[Ejemplo 3]
Si dos valores de duración requerida se registran con los mismos tiempos de 3 minutos y 21
segundos y un valor de duración requerida se registra con un tiempo de 3 minutos y 34 segundos:
Los dos informes de “3 minutos y 21 segundos” se clasifican los primeros como un informe, y el
informe de “3 minutos y 34 segundos” se clasifica segundo o tercero. (Si se clasifica segundo, el
informe clasificado tercero no se visualiza.)
[Ejemplo 4]
Si un valor de duración requerida se registra con un tiempo de 3 minutos 21 segundos, y dos valores
de duración requerida se registran con los mismos tiempos de 3 minutos y 34 segundos:
El registro de “3 minutos y 21 segundos” se clasifica primero, y los dos informes de “3 minutos y 34
segundos” se clasifican segundos. (El informe clasificado tercero no se visualiza.)
• If no records are stored, pressing
will display “
” for minutes and seconds for all ranks.
• Si aucun résultat n’est mémorisé, une pression sur
affichera “
” pour les minutes et secondes de tous les
classements.
• Si no se guardan informes, al pulsar
se visualizará “
” para minutos y segundos para todas las
clasificaciones.
• In this display, pressing
has no effect.
• Sur cet écran, appuyer sur
n’a aucun effet.
• En esta visualización, pulsar
no tiene ningún efecto.
To switch to the Calculator mode (displayed at
)
• Press
.
Pour passer au mode Calculatrice (affiché en
)
• Appuyez sur
.
Para cambiar al modo de calculadora (visualizado
en
)
• Pulse
.
To return to the Math Drill initial screen
• Press
.
Pour revenir à l’écran initial de l’exercice
mathématique
• Appuyez sur
.
Para volver a la pantalla inicial de Math Drill
• Pulse
.
To recall stored records / Pour rappeler les résultats mémorisés /
Para recuperar los informes guardados
Press
(or
) to recall the stored completed duration values for the selected problem count.
: Press this key to display the drill results in ascending order (from old to new).
: Press this key to display the drill results in descending order (from new to old). (Example shows the order of
)
Appuyez sur
(ou
) pour rappeler les valeurs de durée requise mémorisées pour le total de problèmes
sélectionné.
: Appuyez sur cette touche pour afficher les résultats de l’exercice en ordre ascendant (du plus ancien au plus
récent).
: Appuyez sur cette touche pour afficher les résultats de l’exercice en ordre descendant (du plus récent au plus
ancien). (L’exemple indique l’ordre
)
Pulse
(o
) para recuperar los valores de duración requerida que se encuentran guardados y usarlos con la
cuenta de problemas seleccionada.
: Pulse esta tecla para visualizar los resultados de los ejercicios en orden ascendente (de antiguo a nuevo).
: Pulse esta tecla para visualizar los resultados de los ejercicios en orden descendente (de nuevo a antiguo). (El
ejemplo muestra el orden
)
• To recall the oldest 4 records in ascending order (from old to new)
• Pour rappeler les 4 résultats les plus anciens en ordre ascendant (du plus ancien au plus récent)
• Para recuperar los 4 informes más antiguos en orden ascendente (de antiguo a nuevo)
• Rankings are stored for each problem count.
• Here, each time
is pressed, the display toggles through the completed duration records from the fourth recent
(displayed at
) onward (or if
is pressed, from the most recent record (displayed at
) onward).
• If no completed duration record is stored, pressing
(or
) has no effect.
• While a completed duration is displayed, press
to display the correct answer ratio. Press
again to return to
the “PRE.” display.
• Les classements sont mémorisés pour chaque total de problèmes.
• Ici, à chaque pression sur
, l’affichage bascule entre les résultats de durée requise du quatrième plus récent
(affiché en
) et subséquents (ou si
est pressé, du plus récent (affiché en
) et subséquents).
• Si aucune durée requise n’est mémorisée, une pression sur
(ou
) n’a aucun effet.
• Appuyez sur
pour afficher le pourcentage de réponses correctes pendant que la durée requise est affichée.
Appuyez à nouveau sur
pour revenir à l’écran “PRE.”.
• Las clasificaciones se guardan para cada cuenta de problemas.
• Aquí, cada vez que se pulsa
, la visualización cambia a través de los registros de duración requerida, desde el
cuarto más reciente (visualizado en
) en adelante (o si se pulsa
, desde el registro más reciente (visualizado
en
) en adelante).
• Si se guarda un registro de duración no requerido, pulsar
(o
) no tiene ningún efecto.
• Mientras se visualiza una dirección requerida, pulse
para visualizar el porcentaje de respuestas correctas.
Pulse de nuevo
para volver a la visualización “PRE.”.
This is the most recent record.
The completed duration record is ranked first, so the
“1 RANK” symbol is also displayed.
Il s’agit du résultat le plus récent.
La durée requise est classée première, de sorte que le
symbole “1 RANK” est également affiché.
Éste es el informe más reciente.
El informe de duración requerida está clasificado el
primero, por lo que también se visualiza el símbolo
“1 RANK”.
This is the third recent record.
Il s’agit du troisième résultat le plus récent.
Éste es el tercer informe más reciente.
This is the second recent record.
The completed duration record is ranked second, so the
“2 RANK” symbol is also displayed.
Il s’agit du deuxième résultat le plus récent.
La durée requise est classée deuxième, de sorte que le
symbole “2 RANK” est également affiché.
Éste es el segundo informe más reciente.
El informe de duración requerida está clasificado el
segundo, por lo que también se visualiza el símbolo
“2 RANK”.
This is the fourth recent completed duration record for a
Math Drill set.
The completed duration record is ranked third, so the
“3 RANK” symbol is also displayed.
Il s’agit de la quatrième durée requise la plus récente pour
un ensemble d’exercices mathématiques.
La durée requise est classée troisième, de sorte que le
symbole “3 RANK” est également affiché.
Éste es el cuarto informe más reciente de duración
requerida para un juego de Math Drill.
El informe de duración requerida está clasificado el
tercero, por lo que también se visualiza el símbolo
“3 RANK”.
When ready, press
to start the drill. The screen displays
the countdown “-3-,” -2-,” “-1-,” followed by the first
problem.
Only the selected number of problems is displayed.
Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur
pour démarrer
l’exercice. L’écran affiche le compte à rebours “-3-”, “-2-”,
“-1-”, suivi du premier problème.
Seul le nombre sélectionné de problèmes est affiché.
Cuando esté listo, pulse
para iniciar el ejercicio. La
pantalla visualiza la cuenta descendente “-3-”, “-2-” y “-1-”
seguida del primer problema.
Sólo se visualiza el número de problemas seleccionado.
(Problems are different each time.)
(Les problèmes sont différents à chaque fois.)
(Los problemas son diferentes cada vez.)
14
Repeat steps
and
to answer each of the given problems.
Répétez les étapes
et
pour répondre à chacun des problèmes donnés.
Repita los pasos
y
para responder a cada problema.
13
Enter the answer.
If you enter the wrong answer and realize before pressing
the
key, press
to clear the entered number then
reenter the correct answer, or use
to correct each digit.
Entrez la réponse.
Si vous entrez une réponse incorrecte et vous en rendez
compte avant d’appuyer sur
, appuyez sur
pour
effacer le nombre entré puis retapez la bonne réponse ou
utilisez
pour corriger chaque chiffre.
Introduzca la respuesta.
Si introduce una respuesta equivocada y se da cuenta de
ello antes de pulsar la tecla
, pulse
para borrar el
número introducido y vuelva a introducir la respuesta
correcta, o use
para corregir cada dígito.
If you are confident you have entered the correct answer in
step
, press
. (If you press
in step
without
entering a number, it is regarded as an incorrect answer
and your correct answer ratio drops.)
The second problem is displayed.
Si vous êtes sûr d’avoir entré la bonne réponse à l’étape
, appuyez sur
. (Si vous appuyez sur
à l’étape
sans avoir entré un nombre, ceci est considéré comme une
réponse incorrecte et votre pourcentage de réponses
correctes diminuera.)
Le deuxième problème est affiché.
Si está seguro de haber introducido la respuesta correcta
en el paso
, pulse
. (Si pulsa
en el paso
sin
introducir un número, esto se considerará como una
respuesta incorrecta y el porcentaje de respuestas
correctas disminuirá.)
Se visualiza el segundo problema.
Enter the answer.
Entrez la réponse.
Introduzca la respuesta.
When the specified number of problems have been
answered, the correct answer ratio and the completed
duration are displayed.
If your completed duration is better than the top three
entries, its ranking (“1 RANK”, “2 RANK”, or “3 RANK”) is
also displayed.
Lorsque vous avez répondu au nombre total de problèmes
spécifié, le pourcentage de réponses correctes et la durée
requise s'affichent.
Si votre durée requise est meilleure que celle des trois
premières entrées, son classement (“1 RANK”,
“2 RANK”, ou “3 RANK”) s’affiche.
Cuando se ha dado respuesta al número de problemas
especificado, el porcentaje de respuestas correctas y la
duración requerida se visualizarán.
Si su duración requerida es mejor que las tres mejores
introducciones, su clasificación (“1 RANK”, “2 RANK”, o
“3 RANK”) también se visualizará.
• The entered problem count is retained until changed.
• Up to 30 records of correct answer ratios and completed durations are stored for each problem count. After 30
records are stored, the oldest is discarded.
• Le total de problèmes entré est conservé jusqu’à ce qu’il soit modifié.
• Un maximum de 30 pourcentages de réponses correctes et durées requises sont mémorisés pour chaque total de
problèmes. Au bout de 30 enregistrements, le plus ancien est effacé.
• La cuenta de problemas introducidos se mantiene hasta que se cambia.
• Hasta 30 informes de porcentajes de respuestas correctas y duraciones requeridas se guardan para cada cuenta
de problemas. Y después de guardarse 30 informes, el más antiguo se desecha.
• The correct answer ratio and the completed duration will not be stored if:
1) While performing a Math Drill, the calculator is switched to the Calculator mode or returned to the initial display
of the Math Drill mode
2) The completed duration exceeds 29 minutes and 59 seconds
• Le pourcentage de réponses correctes et la durée requise ne seront pas mémorisés si:
1) Lors d’un exercice mathématique, la calculatrice est placée en mode Calculatrice ou ramenée sur l’écran initial
du mode Exercice Mathématique
2) La durée requise dépasse les 29 minutes et 59 secondes
• El porcentaje de respuestas correctas y la duración requerida no se guardarán si:
1) Mientras se realiza una Math Drill, la calculadora se cambia al modo de calculadora o se vuelve a poner en el
modo de visualización inicial del modo de Math Drill
2) La duración requerida sobrepasa los 29 minutos y 59 segundos
The initial Math Drill screen is displayed.
Select the desired problem count for which to recall the
records.
L’écran initial de l’exercice mathématique est affiché.
Sélectionnez le total désiré de problèmes pour lequel vous
souhaitez rappeler les résultats.
Se visualiza la pantalla inicial de Math Drill.
Seleccione la cuenta de problemas deseada para la que se
van a recuperar a los informes.
Operation /
Opération /
Operación
Display /
Affichage /
Visualización
Note /
Remarque /
Nota
To switch to the Calculator mode (displayed at
)
• Press
.
Pour passer au mode Calculatrice (affiché en
)
• Appuyez sur
.
Para cambiar al modo de calculadora (visualizado
en
)
• Pulse
.
To return to the Math Drill initial screen
• Press
.
Pour revenir à l’écran initial de l’exercice
mathématique
• Appuyez sur
.
Para volver a la pantalla inicial de Math Drill
• Pulse
.
To switch to the Calculator mode (displayed at
)
• Press
.
Pour passer au mode Calculatrice (affiché en
)
• Appuyez sur
.
Para cambiar al modo de calculadora (visualizado en
)
• Pulse
.
• The display when the completed duration exceeds 29 minutes and 59 seconds
• Affichage lorsque la durée requise dépasse les 29 minutes et 59 secondes
• La visualización cuando la duración requerida sobrepasa los 29 minutos y 59
segundos
In this example, “100” is selected.
Dans cet exemple, “100” est sélectionné.
En este ejemplo se selecciona “100”.
To switch to the Calculator mode
• Press
.
(Press
while the initial screen of the Math Drill is
displayed)
Pour passer au mode Calculatrice
• Appuyez sur
.
(Appuyez sur
lorsque l’écran initial de l’exercice
mathématique est affiché)
Para cambiar al modo de calculadora
• Pulse
.
(Pulse
mientras se visualiza la pantalla inicial de
Math Drill)
To return to the Math Drill initial screen
• Press
.
Pour revenir à l’écran initial de l’exercice
mathématique
• Appuyez sur
.
Para volver a la pantalla inicial de Math Drill
• Pulse
.
06.4.11, 4:16 PM
Page 2