beautypg.com

Inst alacion – Jacuzzi U961000G User Manual

Page 41

background image

ESP

AÑOL

Información sobre el desagüe

Debe instalarse una unidad de desagüe/rebosadero

en la bañera (se vende por separado), verificar que no

presente fugas y que esté conectado al sistema sani-

tario de la casa. Después de abrir la caja de embalaje,

verifique que no hay daños y que el acabado es co-

rrecto. Observe que el juego de pestaña, el filtro, la

placa protectora de rebose y los tornillos de la placa

de la unidad de desagüe /rebosadero del Jacuzzi

Whirlpool Bath vienen en un paquete por sep

arado para

proteger el acabado. Siga las instrucciones de instala-

ción incluidas en su unidad de desagüe/rebosadero.

Después de haberse instalado todo el desagüe, revise

si éste está funcionando adecuadamente. Si la unidad

no drena adecuadamente, rectifique esta condición

antes de proceder con la instalación. Jacuzzi Whirlpool

Bath no es responsable por gastos de remoción o reins-

talación de las bañeras.

NOTA

: Es responsabilidad del inst

alador que las

conexiones no presenten fugas. La garantía de

Jacuzzi Whirlpool Bath de este producto no cubre

fugas en el desagüe.

Plomería

La bomba, las boquillas del chorro y los dispositivos

de succión para el sistema hidroterapeútico se aploman

en la fábrica en tubería de PVC con clasificación 40.

T odos los productos Jacuzzi Whirlpool Bath se prue-

ban en la fábrica antes de embarcarse para verificar

que funcionen correctamente y que las conexiones no

tengan fugas. Si detecta fugas, consulte su concesio-

nario de Jacuzzi Whirlpool Bath. No instale la unidad.

Suministro de agua

Consulte las autoridades locales con respecto a los

requisitos de plomería en su local.

IMPORTANTE: Es responsabilidad del inst

alador

colocar correctamente la plomería del surtidor de

llenado y cumplir con las normas correspondien-

tes. Jacuzzi Whirlpool Bath no garantiza las co-

nexiones del suministro de agua, de la tubería, de

los sistemas de llenado o de desagüe. Tampoco es

responsable de los daños sufridos por la bañera

durante la instalación.

PRECAUCION: Para que la bañera no sufra daños

durante los trabajos de soldadura, coloque una

barrera protectora anti-inflamable.

Limpieza después de la instalación

Para evitar que la superficie de la bañera se raye o

pierda brillo, no use limpiadores abrasivos, sino

detergentes líquidos suaves.

Retire los residuos de yeso con una pieza de made-

ra o plástico. Las herramientas de met

al rayan la su-

perficie. Las manchas producidas por el yeso o el

mortero pueden eliminarse frotando suavemente la

superficie con un trozo de tela o una esponja humede-

cida con detergente.

La pintura, alquitrán u otra mancha difícil puede ser

removida con trementina, diluyente o alcohol

isopropílico.

Las ralladuras menores que no penetran el color

acabado pueden ser removidas con una lija fina No.

600 seca/húmeda. Usted puede restaurar el acabado

brillante en la superficie de acrílico de la bañera con

un compuesto especial denominado "Meguiar’s

# 10

Mirror Glaze". Si este producto no está disponible en

el mercado, use un compuesto de frotado p

ara auto-

móviles seguida de una cera en pasta t

ambién para

automóviles.

Será necesario volver a aplicar el terminado a la

bañera si las ralladuras y estrías son tan profundas

que penetran la superficie acrílica. Solicite a su agen-

te, distribuidor de Jacuzzi Whirlpool Bath, un folleto de

instrucciones.

INST ALACION

8

Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05