beautypg.com

Dansk – Makita 6702DW User Manual

Page 31

background image

DANSK

Illustrationsoversigt

1

Akku

2

Låsebøjle

3

Ladelampe

4

Hul til låsestift

5

Låsestift

6

Værktøjsholder

7

1/4’’ bit

8

Værktøjsholder

9

Afbryderknap

0

Omløbsvælger

q

Omdrejning med uret

w

Omdrejning mod uret

e

Tal

r

Justeringsring

t

Rød markering

y

Skrue

SPECIFIKATIONER

Model

6702D

Kapacitet

Bolt, møtrik og maskinskrue ............ 3 mm – 6 mm
Værktøjsholder .......................... 3/8’’

ell. 1/4’’

Værktøjsholder ............................................ 1/4’’

Omdrejninger ubelastet ...................................... 400
Drejningsmoment ..................... 20 kg.cm – 80 kg.cm
Længde ........................................................ 352 mm
Vægt ................................................................ 1,4 kg
Akku .................................................................. 9,6 V
Ladetid ....................................................... ca. 1 time

• Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
• Bemærk: Data kan variere fra land til land.

Sikkerhedsbestemmelser
Af sikkerhedsgrunde bør De sætte Dem ind i de
medfølgende Sikkerhedsforskrifter.

Disse symboler betyder:

Kun til indendørs brug

Læs brugsanvisningen.

DOBBELT ISOLATION

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER
FOR OPLADER OG AKKU

1. GEM DISSE FORSKRIFTER — Denne brugs-

anvisning indeholder vigtige sikkerhedsfor-
skrifter og betjeningsvejledninger.

2. Før brug bør De læse alle instruktioner og

advarselsmarkeringer vedrørende (1) oplader,
(2) akku og (3) maskine.

3. ADVARSEL — Opladeren må kun bruges til

opladning af originale genopladelige Makita
akku-typer. Andre akku-typer kan sprænges
og forårsage personskade eller ødelæggelser.

4. Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.
5. Brug af tilbehør, der ikke er anbefalet eller

solgt af Makita, kan medføre risiko for elek-
trisk stød, brand eller personskade.

6. For at minimere risikoen for skade på ledning

og netstik, skal De altid trække i netstikket og
ikke i ledningen, når opladeren tages ud af
stikkontakten.

7. Sørg for at netledningen er placeret således, at

man ikke træder på den, falder over den eller
på anden måde kan beskadige den.

8. Brug aldrig opladeren hvis ledningen eller

stikket er beskadiget — udskift omgående
delene.

9. Brug aldrig opladeren hvis den har fået et

voldsomt slag, er blevet tabt eller på anden
måde er beskadiget.

10. Skil aldrig opladeren eller akkuen ad. Kontakt

en kvalificeret reparatør når reparation eller
vedligeholdelse er påkrævet. Forkert samling
kan medføre risiko for elektrisk stød eller
brand.

11. For at undgå risiko for elektrisk stød skal

opladeren altid tages ud af stikkontakten, før
den rengøres eller vedligeholdes. Denne risiko
fjernes ikke ved blot at slukke for opladeren.

YDERLIGERE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
FOR OPLADER OG AKKU

1. Oplad

ikke

akkuen

når

temperaturen

er

UNDER 10°C eller OVER 40°C.

2. Brug aldrig en transformator, generator eller

jævnstrømsforsyning til opladning.

3. Sørg for at opladerens ventilationsåbninger

ikke tildækkes.

4. Sæt altid beskyttelsesdækslet over akkuens

poler, når den ikke er i brug.

5. Kortslut aldrig akkuen:

(1) Rør ikke polerne med noget ledende mate-

riale.

(2) Opbevar ikke akkuen sammen med gen-

stande af metal, som f.eks. søm og skruer.

(3) Udsæt aldrig akkuen eller opladeren for

vand eller regn.

En kortslutning af akkuen forårsager en vold-
som strømudladning, der kan medføre overop-
hedning, brand eller ødelæggelse af maski-
nen.

6. Opbevar ikke akkuen eller maskinen på steder

hvor temperaturen kan komme over 50°C.

7. Akkuen indeholder cadmium og er dermed

miljøaffald, den må ikke bortskaffes med
almindeligt husholdningsaffald. Den må ikke
brændes, da den kan eksplodere i åben ild.
Akkuen skal, når den er udtjent, deponeres for
genbrug. Spørg forhandleren om de gældende
regler.

8. Udsæt ikke akkuen for slag eller andre vold-

somme fysiske påvirkninger.

9. Oplad ikke akkuen i en kasse eller anden form

for beholder. Akkuen skal oplades på et sted
med god ventilation.

6702D (Dan) (’97. 9. 16)

31

This manual is related to the following products: