beautypg.com

Limpieza, Чистка – Brother LS 2125 User Manual

Page 53

background image

44

1

2

6

1

5

1

3

4

NOTE:
When the needle is lowered, the shuttle hook cannot be
removed.

Cleaning the Shuttle Race
1. Remove any accumulated lint and thread with a brush from

the retaining ring, hook, driver and race body.

2. A cloth dampened with machine oil should be used to wipe

the shuttle race clean of lint.

3. Clean the lint from the shuttle hook in the same manner as

described in step 2.

4. Reassemble the hook with the notch at the top and push the

latch levers back to their positions to hold the retaining ring in
place.

a Retaining ring
b Latch lever
c Hook
d Hook center post
e Driver
f Race body

REMARQUE:
Il est impossible de retirer le crochet de la navette lorsque
l’aiguille est abaissée.

Nettoyage de la coursière de la navette
1. A l’aide d’une petite brosse, enlever la bourre et le fil qui se

sont accumulés dans l’anneau de maintien, sur le crochet,
dans l’entraînement et sur la coursière.

2. Nettoyer la coursière avec un chiffon imbibé d’huile pour machine.
3. Nettoyer la bourre du crochet de la navette comme indiqué

au point 2.

4. Remonter le crochet avec l’encoche vers le haut et repousser

les pattes de blocage en place, pour qu’elles maintiennent
l’anneau en place.

a Anneau de maintien
b Patte de blocage
c Crochet
d Axe central du crochet
e Entraînement
f Coursière

Limpieza

Para sacar el garfio de la lanzadera

1. Quite la aguja.
2. Retire el soporte de los accesorios y abra la cubierta de la

lanzadera, enfrente del brazo libre.

3. Saque el portacanilla, abriendo su uñeta metálica (pestillo) y

retirándolo de la pista de la lanzadera.

4. Retire las palancas que sujetan el anillo retenedor y saque dicho

anillo. Véase fig. A.

5. Retire el garfio cogiéndolo de la barra central y sacándolo tal

como ilustra la fig. B.

NOTA:
No puede quitarse el garfio cuando la aguja está abajo.

Limpieza de la pista de la lanzadera

1. Quite los hilos y polvo acumulados en el anillo retenedor, garfio,

impulsor y pista con un cepillo.

2. Limpie el polvo de la lanzadera con un trapo impregnado de aceite

de máquina.

3. Limpie los hilos y polvo del garfio tal como indicado en el punto 2.
4. Vuelva a juntar el garfio con la hendidura arriba y empuje las

palancas en sus posiciones previas para que mantengan el anillo
retenedor en su sitio.

a Anillo retenedor
b Palanca de la uñeta
c Garfio
d Eje central del garfio
e Impulsor
f Pista de la lanzadera.

Чистка

Извлечение челнока

1. Снимите иглу.
2. Снимите столик приставку и откройте крышку

челночного устройства в передней части рукавной
платформы.

3. Извлеките шпульный колпачок, открыв его защёлку и

вытащив его из обоймы челнока.

4. Раздвиньте фиксирующие рычажки в стороны от

стопорного кольца, чтобы вынуть его. См. рис. A.

5. Извлеките челнок, захватив его за центральный штырь,

как показано на рис. B.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда игла находится в нижнем положении, челнок вынуть
невозможно.

Очистка челночного устройства
1. С помощью щеточки очистите от скопившихся волокон

ткани и нитей стопорное кольцо, челнок, поводок и гнездо
челнока.

2. Для протирки челночного гнезда с целью очистки его от

ворса должна использоваться ветошь, смоченная
машинным маслом.

3. Таким же образом, как описано в шаге 2, очистите от ворса

челнок.

4. Соберите челнок в обратной последовательности и

верните фиксирующие рычажки, удерживающие
стопорное кольцо, в их исходное положение.

a Стопорное кольцо
b Фиксирующий рычажок
c Челнок
d Центральный штырь челнока
e Поводок
f Обойма

A

B

This manual is related to the following products: