beautypg.com

Graco ISPA007AA User Manual

Page 24

background image

9

To Open Stroller • Ouvrir la poussette

• Abrir el cochecito

1

Carton • Boîte • Caja

Loquet de rangement

2

Check that stroller is completely
open (by trying to fold it) before
continuing.

Vérifiez que la poussette est
complètement dépliée (en essayant
de la plier) avant de continuer.

Verifique que el cochecito esté
completamente abierto (intente
doblarlo) antes de continuar.

SNAP!

ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!

24

Storage latch

Traba de almacenamiento

3

30

• Recline seats(s) to lowest position, unbuckle the stroller seat belt,

move the buckles all the way to the end of the seat belt
webbing, and hang buckles outside of the stroller.

• Position mounting notches over tray or arm bar. Push down

on carrier until the attachment latch snaps onto tray or arm bar

• Inclinez le dossier du siège de la poussette à sa position la plus

basse, débouclez la ceinture de retenue du siège de la
poussette. Déplacez les boucles jusqu'aux éxtremités des sangles
de la ceinture de retenue, et suspendre les boucles en dehors de
la poussette.

• Placez les encoches du montant sur le plateau ou la barre de

retenue. Abaissez le porte-bébé jusqu'à ce que le loquet de
l'attachement s'enclenche sur le plateau ou la barre de retenue.

• Recline el asiento del cochecito hacia atrás hasta la posición más

baja, destrabe el cinturón de seguridad del cochecito, mueva las
hebillas todo lo posible hasta el extremo suelto de la cinta del
cinturón de seguridad y cuelgue las hebillas afuera del cochecito.

• Coloque las ranuras de montaje sobre la bandeja o barra para los

brazos. Empuje hacia abajo el transportador hasta que la traba de
seguridad se trabe en la bandeja o barra para los brazos.

SNAP!

ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!

OR

OU

O