beautypg.com

Installation – Gemini UZ-1128 User Manual

Page 14

background image

(14)

(14)

(14)

(14)

(14)

Vous pouvez monter un récepteur en rack 19" x 1U en utilisant les deux

équerres métalliques (L1) livrées dans chaque système.

SCHEMA DE CONNECTION POUR CHARGEMENT DES

EMETTEURS:

Relier l’émetteur au récepteur par l’intermédiaire du cordon DC livré avec

chaque ensemble, le temps de chargement est d’environ 10 heures et la

LED de l’émetteur clignote en permanence.

MICRO MAIN ZM-128:

Le micro main ZM-128 fonctionne en mode UHF. Il est équipé d’un circuit

boucle à verrouillage de phase (PLL). L’émetteur ZM-128 comporte 700

fréquences pré-programmées que vous pouvez sélectionner vous même

afin d’éviter toute interférence en cas d’utilisation de plusieurs micros de

cette série. Ce micro main est équipé d’une capsule dynamique uni-

directionnelle de haute qualité et fonctionne avec 2 piles rechargeables

AA 1.5V (Afin de préserver l’environnement) ou tout autre pile

traditionnelle de même type.

(1) GRILLE/GRILLE DE PROTECTION:

Permet de protéger la capsule

micro et de réduire les bruits de souffle (voix, vent).

(2) PROGRAMMABLE DISPLAY/ECRAN:

Indique le numéro de la

fréquence utilisée et le niveau des batteries/piles.

(3) ON/OFF SWITCH – INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET:

Permet

d’allumer et d’éteindre votre émetteur.

(4) BATTERY COMPARTMENT - EMPLACEMENT POUR PILES/BATTERIES:

Insérez deux piles AA dans le compartiment en respectant la polarité.

(5) & (6) CHANNEL+ BUTTON & CHANNEL BUTTON/TOUCHES DE

SELECTION DE FREQUENCE:

Permet de sélectionner la fréquence d’utilisation (+/-).

(7) BATTERY COVER/CAPUCHON:

Dévissez le capuchon afin d’accéder

au compartiment batteries/piles et au selecteur rotatif permettant de

sélectionner la fréquence d’utilisation.

(8) COLOR CLIP/REPERE DE COULEUR:

Permet de repérer facilement la

fréquence d’utilisation lorsque plusieurs micros identiques sont utilisés

simultanément (une couleur par fréquence).

(9) CHARGING INPUT/PRISE POUR RECHARGER LES BATTERIES:

Connecteur permettant de recharger les batteries de l’émetteur au

travers du cordon livré avec l’ensemble.

EMETTEUR CEINTURE ZB-128:

L’émetteur ceinture ZB-128 fonctionne en mode UHF. Il est équipé d’un

circuit boucle à verrouillage de phase (PLL). L’émetteur ceinture ZB-128

comporte 700 fréquences pré-programmées que vous pouvez

sélectionner vous même afin d’éviter toute interférence en cas

d’utilisation de plusieurs micros de cette série. Cet émetteur fonctionne

avec 2 piles rechargeables AA 1.5V ou tout autre pile traditionnelle de même type.

(1) ON/OFF SWITCH – INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET:

Permet

d’allumer et d’éteindre votre émetteur.

(2) 3-PIN XLR CONNECTOR/CONNECTEUR MINI XLR:

Entrée micro mini

XLR pour micro serre-tête ou micro lavalier.

(3) PROGRAMMABLE DISPLAY/ECRAN:

Indique le numéro de la

fréquence utilisée et le niveau des batteries/piles.

(4) & (5) CHANNEL+ BUTTON & CHANNEL BUTTON/TOUCHES DE

SELECTION DE FREQUENCE:

Permet de sélectionner la fréquence d’utilisation (+/-).

(6) MIC/LINE SELECTOR/COMMUTATEUR DE NIVEAU MICRO ou LIGNE:

Permet de sélectionner le niveau d’entrée de l’émetteur ceinture: micro ou ligne.

(7) GAIN/GAIN REGLAGE:

Permet de régler le niveau du gain de

l’émetteur en cas d’utilisation avec un micro instrument ou lavalier.

(8) BATTERY COMPARTMENT - EMPLACEMENT POUR PILES/BATTERIES:

Insérez deux piles AA dans le compartiment en respectant la polarité.

(9) MIC. UNIT/MICROPHONE:

Micro équipé d’une capsule micro electret

uni-directionnelle à condensateur: large bande passante, un son précis

d’une grande clarté avec des basses riches et détailles.

(10) TIE CLIP/PINCE CRAVATE:

Utilisez cette pince afin d’attacher le

micro à la cravate ou veste pour des mouvements totalement libres.

(11) CABLE/CORDON:

Cordon permettant de relier le micro à l’embase

mini XLR de l’émetteur ceinture.

(12) ANTENNA/ANTENNE:

Antenne hélicoïdale fixée de façon permanente.

(13) CHARGING INPUT/PRISE POUR RECHARGER LES BATTERIES:

Connecteur permettant de recharger les batteries de l’émetteur au

travers du cordon livré avec l’ensemble.

L’utilisation de l’antenne amplifiée AB-8A est vivement recommandée lors

les distances entre émetteur & récepteur sont importantes (Stade ou

auditorium par exemple). Le support livré avec permet de l’installer

facilement là où vous le souhaitez. Cela est aussi utile lors de l’utilisation

de plusieurs systèmes simultanément. Les antennes amplifiées sont

équipées de connecteur (BNC) compatibles avec les récepteurs dont les

antennes sont amovibles.

Le support d’antenne AH-1 permet d’installer facilement l’antenne

amplifiée. L’AH-1 peut être installé sur un mur ou un pied de micro.

INSTALLATION:

Avant toute installation, assurez-vous que l’émetteur et le récepteur

soient rêglés sur la même fréquence. 2 ensembles rêglés sur la même

fréquence ne fonctionneront pas. Assurez vous de la compatibilité des

fréquences pouvant fonctionner simultanément dans un même endroit.

CONNECTIONS DE BASE:

Reliez votre récepteur à la console de mixage ou à l’amplificateur en

utilisant un câble audio standard équipé de connecteurs XLR ou Jack

6.35 mono. Ne jamais utiliser simultanément la sortie symétrique et la

sortie asymétrique! Cela peut provoquer une perte du signal ou

détériorer la qualité de ce signal.

This manual is related to the following products: