beautypg.com

Caractéristiques et liste de pièces, Chargement du distributeur, Sauvegarde pour la protectiondes enfants – GE GXCF25FBS User Manual

Page 12: Utilisation du distributeur d’eau, Attention, Sauvegarde pour la protection des enfants

background image

Désinfectez le réservoir d’eau avant de l’emplir pour la
première fois (consultez “Nettoyage et désinfection des
réservoirs d’eau”).

IMPORTANT : Assurez-vous que le distributeur soit
débranché et que les deux commutateurs de marche (eau
chaude et eau froide) (à l’arrière du distributeur, pour les
modèles qui en sont dotés) soient en position O (arrêt) avant
de le charger. Avant de le charger, essuyez le haut de la
bouteille avec un linge propre et lavez-vous les mains. Évitez
de toucher la partie de la bouteille qui sera en contact avec
le distributeur d’eau.

Assurez-vous que le niveau de l’eau en haut du distributeur
soit suffisamment bas pour permettre une bonne installation
de la bouteille. Si vous ne le faites pas, vous risquez de
provoquer un débordement du distributeur.

1.

Pelez l’étiquette du couvercle situé en haut de

la bouteille(s’il y a lieu). Ne retirez pas tout le

capuchon de la bouteille.

2.

Placez la bouteille en haut du distributeur
comme l’indique la figure, en alignant la sonde
du robinet distributeur au centre du bouchon de
la bouteille d’eau. Pressez vers le bas jusqu’à ce
que la sonde pénètre dans le bouchon de la
bouteille, en permettant à la bouteille de reposer
sur le col du soutien.

3. IMPORTANT : Appuyez sur les deux boutons du

distributeur jusqu’à ce que de l’eau coule des deux
robinets.

4.

Branchez le distributeur.

5.

Mettez les commutateurs de marche FROID et
CHAUD (situés à l’arrière, du côté supérieur
gauche du distributeur, pour les modèles qui
en sont dotés) en position I (marche).

6.

Attendez 30 minutes que l’eau atteigne la
température chaude et la température froide.

Appelez un distributeur local pour acheter vos
bouteilles d’eau.

Chargement du distributeur

Utilisation du distributeur d’eau.

12

Caractéristiques et liste de pièces

Collier de soutien de bouteille—noir (WS28X10048)

Séparateur (WS28X10013)

Réservoir d’eau froide

Commutateurs de marche eau chaude (rouge) et eau froide (bleu) (arrière du distributeur

sur les modèles équipés). Le commutateur de marche Cold (bleu) met aussi en

marche le compartiment refroidisseur, sur les modèles équipés.
Voyants témoins. Le voyant témoin d’alimentation sera allumé lorsque le distributeur

est branché. Les voyants témoin chaud et froid vont alternativement s’allumer et

s’éteindre tandis que le distributeur refroidit et réchauffe l’eau. Sur certains modèles,
compresseur devrait démarrer passé un délai de 3 minutes.

Boutons de distribution Hot (chaude)

, Room temperature (température ambiante)

,

Cold (froide)

Plateau de condensation du distributeur (WS28X10031) et grille (WS28X10032)

Plateau de condensation du compartiment (WS29X10029) sur les modèles GXCF25FBS,

GXCF25HBS et PXCR33KSS uniquement

Compartiment refroidisseur sur les modèles GXCF25FBS, GXCF25HBS et PXCR33KSS

uniquement. Ce compartiment ne doit être utilisé que pour refroidir des boissons en

boîte ou en paquet et des aliments non-périssables emballés.

Compartiment de stockage, sur le modèle PXCF22RBS. Ne l’utilisez pas pour stocker de
la nourriture devant être réfrigérée. Le compartiment n’est pas réfrigéré.
Étagère du compartiment (WS28X10028)

Capuchon de drainage (WS01X10008)

Bouchon en silicone (WS01X10007)

Le bouton du distributeur CHAUD est muni qu’une
sauvegarde pour la sécurité des enfants qui réduit le
risque de distribution accidentelle d’eau chaude par
de jeunes enfants. Pour faire couler l’eau, tournez le
commutateur dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre et appuyez sur le bouton. Le commutateur
se remet automatiquement en place quand vous
relâchez le bouton.

Le distributeur réchauffe l’eau à une température
d’environ 88 °C (190 °F). L’eau à une température
supérieure à 52 °C (125 °F) peut occasionner des brûlures
ou des blessures sérieuses par ébouillantage. Les
enfants, les personnes handicapées et les personnes
âgées courent le plus le risque d’être ébouillantés.

ATTENTION :

Les enfants doivent être

surveillés par un parent quand ils utilisent ce produit.

Sauvegarde pour la protection des enfants

Commutateur de

sauvegarde pour la

protection des enfants