beautypg.com

Parts list liste des pièces lista de las piezas, Questions? des questions? ¿preguntas – Graco 5610 User Manual

Page 17

background image

4

17

950-7-00

950-7-00

Check that you have all the parts

shown BEFORE assembling your

product. If any parts are

missing, call Customer Service.

Adult assembly required.

No tools required

Parts list

Liste des pièces

Lista de las piezas

Verifique que cuenta con todas las

piezas mostradas ANTES de montar su

producto. Si falta alguna pieza, llame al

departamento de Servicio al cliente.

Se requiere montaje por un adulto.

No se necesitan herramientas

Assurez-vous d'avoir toutes les pièces

illustrées AVANT de commencer

l'assemblage de votre produit. S'il vous

manque des pièces, communiquez

avec notre service à la clientèle.

Assemblage par un adulte requis.

Aucun outil nécessaire

Certain models • Certains modèles

Ciertos modelos

OR

OU

O

1X

1X

2X

2X

2X

21

Your bassinet has two speeds for the

soothing vibrations.

! For a gentler vibration push the

right button.

! For a stronger vibration push the

left button.

! To turn off the vibration

control push the red button.

To remove or change the battery,

remove the screw on the bottom of

the vibration control and remove the

plate. Replace the battery with one

“C” battery.

Votre couffin comprend deux vitesses

pour des vibrations apaisantes.

! Pour une vibration plus douce,

déplacez le bouton vers la droite.

! Pour une vibration plus forte,

déplacez le bouton vers la gauche.

! Pour éteindre le contrôle de la

vibration, appuyez sur le bouton

rouge.

Pour enlever ou changer la pile,

enlevez la vis sous le contrôle de

vibration et enlevez la plaque.

Remplacez la pile avec une pile "C".

El moisés tiene dos velocidades para

las vibraciones tranquilizadoras.

! Para una vibración más suave

oprima el botón de la derecha.

! Para una vibración más fuerte

oprima el botón de la izquierda.

! Para apagar la vibración

oprima el botón rojo.

Para sacar o cambiar la pila, quite

el tornillo del fondo del control de

vibración y retire la placa. Coloque

una pila del tipo "C".

High Off Low

High Off Low

High Off Low

or write to us at:

sinon, écrivez-nous à:

o escribanos a:

USA:

Graco Children’s Products Inc.

Customer Service Department

P.O. Box 100, Main Street

Elverson, PA 19520

Canada: distributed by

Elfe

4580 Hickmore

St. Laurent, Quebec H4T 1K2

In the U.S.A. or Canada, please contact our

Customer Service Department with any

questions you may have concerning parts,

use, or maintenance. When you contact us,

please have your product’s model and

serial numbers ready so that we may help

you efficiently.

Telephone us at:

Téléphonez-nous au:

Llámenos al:

USA: 1-800-345-4109

Canada: 1-800-667-8184

Montreal: 514-344-3533

or visit our website,

ou visitez notre website,

o visite nuestro sitio Web,

USA: www.gracobaby.com

Canada: www.graco.net

Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter

notre département du service à la clientèle

avec des questions que vous pourriez avoir

concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.

Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à

fournir les numéros de modèle et de série afin

que nous puissions vous aider plus rapidement.

En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a

nuestro Departamento de Servicio al Cliente

con cualquier pregunta que pueda tener sobre

las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos

contacte, por favor tenga el número del

modelo y número de serie listos para que

podamos ayudarlo mejor.

Questions?

Des questions?

¿Preguntas?

Vis

Tornillo

Screw

This manual is related to the following products: