beautypg.com

Cdm-3200, Dysfonctionnements – Gemini CDM-3200 User Manual

Page 16

background image

NOTE : UNE FOIS QUE VOUS AVEZ ACCEDE A UNE AU-

TRE PLAGE, VOUS NE POUVEZ PLUS ACCEDER AU

POINT CUE ENREGISTRE. DEVEZ ALORS ENREGISTR-

EZ UN AU-TRE POINT CUE, LE POINT CUE SERA ALORS

AS SSOCIE A CETTE NOUVELLE PLAGE.

SELECTEUR DE SOURCE:

Les

SELECTEURS DE

SOURCE vous permettent de choisir la source assignée

au réglage de volume (FADER). Par exemple, le SELEC-

TEUR DE SOURCE de la VOIE 1 vous permet de choisir

entre CD 1 (CD interne) & Ligne 1 (Entrée ligne externe sur

embase RCA). Fonction identique pour la voie 2.

REGLAGE DE GAIN PAR VOIE: Le REGLAGE DE GAIN

permet de corriger, à la baisse ou à la hausse, le niveau de

chaque voie en fonction de la sensibilité de la source utili-

sée.

CORRECTIONS PARAMETRIQUES 2 BANDES: Les COR-

RECTIONS PARAMETRIQUES 2 BANDES permettent une

correction précise de la tonalité sur chaque VOIE. La correc-

tion s’effectue sur 2 plages de fréquences: GRAVE (LOW) &

AIGU (HIGH).

FADER DE VOIE: Après avoir sélectionné la source de votre

choix, réglez le niveau à l’aide du FADER DE VOIE.

SELECTION DE PRE-ECOUTE (CUE): La touche de SE-

LECTION DE PRE-ECOUTE (CUE) permet de choisir la

voie que vous souhaitez pré-écouter dans votre casque. Le

côté gauche concerne la VOIE 1 & le côté droit concerne la

VOIE 2.

VOLUME CASQUE: Le potentiomètre rotatif VOLUME

CASQUE permet de régler le niveau de votre CASQUE.

VOLUME MICROPHONE: Le potentiomètre rotatif VOLUME

MICROPHONE permet de régler le niveau de votre MICRO-

PHONE.

VOLUME SORTIE MASTER (SORTIE PRINCIPALE): Le

potentiomètre rotatif VOLUME SORTIE MASTER permet de

régler le niveau de la SORTIE MASTER.

VOLUME SORTIE MASTER (SORTIE PRINCIPALE): Le

potentiomètre rotatif VOLUME SORTIE MASTER permet de

régler le niveau de la SORTIE MASTER.

TOUCHE FADER START: Cette fonction permet le démar-

rage automatique de la lecture d’un CD par simple transla-

tion du CROSSFADER d’un côté vers un autre.

A. Caler le morceau du CD que vous souhaitez écouter.

B. Positionnez le CROSSFADER du côté opposé au CD

que vous venez de caler.

C. Appuyez sur la touche FADER START (Celle-ci

s’illumine).

D. Lorsque vous le souhaitez, déplacer le CROSSFADER

de l’autre côté et la lecture du CD calé démarrera (Celui-ci

passe du mode pause au mode lecture).

E. Lorsque le CROSSFADER sera complètement posi-

tionné à l’extrémité, la lecture du CD précédent se met

automatique en mode pause. A l’issue de la lecture com-

plète, le CDM-3200 se positionnera alors en mode pause

(Single) ou continuera la lecture du CD (Si fonction Single

désactivée).

CROSSFADER: Le CROSSFADER permet de passer d’une

source à une autre. Le CROSSFADER du CDM-3200 est

un modèle remplaçable par l’utilisateur et ne nécessite pas

l’intervention d’un technicien qualifié. Le CROSSFADER DUAL

RAIL RG-45 (RAILGLIDE™), disponible auprès de tout reven-

deur GEMINI, possède 2 rails en acier inoxydable et procure

un toucher & une précision incomparable.

NOTE: VEUILLEZ MANIPULER LE CROSSFADER DE

GAUCHE A DROITE SANS EXERCER DE PRESSIONS IN-

UTILES SUR CELUI-CI. UNE UTILISATION TROP BRUTALE

DU CROSSFADER ENTRAINERAIT DES PROBLEMES DE

CONTACT ELECTRONIQUE PROVOQUANT DES COU-

PURES DE SON.

1. DEVISSEZ LES VIS DU CROSSFADER (B). NE PAS

TOUCHER AUX VIS INTERIEURES (C). DEMONTEZ SOI-

GNEUSEMENT LE CROSSFADER USAGE & DEBRAN-

CHEZ LE CONNECTEUR (D). 2. BRANCHEZ LE NOUVEAU

CROSSFADER VIA LE CONNECTEUR (D)& REMETTEZ

L’ENSEMBLE EN PLACE DANS LA CONSOLE DE MIXAGE.

3. REMETTEZ LES VIS EN PLACE (B). 4. REMETTEZ EN

PLACE L’ENSEMBLE, VISSEZ LES 4 VIS, PUIS REMETTEZ

LE BOUTON DU CROSSFADER EN PLACE.

- Le CD n’est pas lu: vérifiez que celui-ci a correctement été

chargé dans le tiroir (Le côté portant les inscriptions doit être

lisible). Vérifiez aussi l’état de propreté et les éventuelles

rayures...

- Le CD tourne, mais aucun son ne sort: vérifiez les connex-

ions, l’amplificateur, la console de mixage.

- Le CD saute: Vérifiez l’état de propreté et les éventuelles

rayures. Ne considérez pas que votre appareil est défectu-

eux. Beaucoup de CDs sont fabriqués sans tenir compte des

normes obligatoires en vigueur et ils fonctionneront incorrecte-

ment sur tout lecteur CD. Avant d’envoyer votre appareil en

réparation, essayez avec un CD lu sur un autre lecteur.

DYSFONCTIONNEMENTS:

16

CDM-3200

SECTION CONSOLE DE MIXAGE:

REMPLACEMENT DU CROSSFADER:

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33