beautypg.com

Cdm-3200 – Gemini CDM-3200 User Manual

Page 14

background image

Félicitations pour votre achat du LECTEUR COMBO PRO-

FESSIONNEL CD GEMINI CDM-3200. Cet appareil bénéfi-

cie des progrès les plus récents en matière de technologies

& bénéficie d’une garantie d’un an*. Avant toute utilisation,

nous vous recommandons de prendre connaissance des in-

structions qui suivent.

PARTIE LECTEUR CD:

- Compatible CD Audio& CD-R

- Protection mécanique contre les chocs

- Larges écrans bleus LCD haute visibilité

- Larges molettes de recherche et rattrapage

- Démarrage de lecture instantané & pré-écoute du point

CUE

- Départ de lecteur via Fader Start - Touche +10 pour accès

rapide aux plages

- Fonction Arrêt automatique et/ou lecture continue

-Boucle parfaite avec fonction de retour instantané à la

boucle (Reloop) par côté

- Touches de rattrapage +/- 16% & molette

- 3 modes affichage temps: temps écoulé, temps restant,

temps total restant

- Lecture à la frame (1/75ème de seconde) - Molettes avec

revêtement toucher Rubber

- Pitch réglable +/- 12%

PARTIE CONSOLE DE MIXAGE:

- Gain & Double correction paramétrique par voie

- Sortie casque sur embase Jack 6.35mm

- Entrée micro sur embases XLR & Jack 6.35mm

- Entrées auxiliaires commutables Phono/Ligne

Propriétés Diode Laser

Gaz: Ga - Al - As

Longueur d’Onde: 755 - 815 nm (25° C)

Niveau de Sortie: Signal Continu, max. 0.5 mW

1. Ne pas utiliser ce lecteur CD à des températures inférieures

à 41°F/5°C et supérieures à 95°F/35°C.

2. L’appareil ne doit pas être positionné à proximité de tout

objet contenant un liquide (Exemple: vase...).

3. Placez l’appareil dans un endroit propre, sec & ventilé.

4. Placez l’appareil sur un support stable.

5. Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise électrique,

utilisez la prise. Ne tirez jamais sur le cordon.

6. Afin de prévenir tout accident électrique éventuel, veuillez

ne pas démonter l’appareil.

7. Il n’y a pas DE PIECES DETACHEES ACCESSIBLES A

TOUT UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL. En

cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un

technicien qualifié.

AUX USA ~ EN CAS DE PROBLEME AVEC L’APPAREIL,

CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE DE GEMINI AU: 1

(732) 346-0061. NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL A VOTRE

REVENDEUR.

8. Veillez à ne pas utiliser de solvants chimiques pour nettoyer

l’appareil.

9. Veillez à conserver les tiroirs en position fermée afin de pro-

téger les blocs optiques des poussières.

10. Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour tout

usage futur.

ALIMENTATION (POWER): Branchez le cordon d’alimentation

du CDM-3200.

VOIES COMMUTABLES: Le CDM-3200 possède 2 EN-

TREES RCA COMMUTABLES CD/LIGNE. Veuillez commuter

l’entrée en mode LIGNE en cas d’utilisation de l’appareil avec

toute source de niveau ligne (MP3, CD, K7…). Utilisez un cor-

don de type RCA/RCA.

SORTIES MASTER (ASSYMETRIQUE) & ENREGIS-

TREMENT: La sortie MASTER est équipée de connecteurs

RCA permettant de relier la console de mixage à votre système

d’amplification à l’aide de cordons RCA. Vous pouvez enreg-

istrer votre mix à l’aide de la sortie ENREGISTREMENT équi-

pée de connecteurs RCA.

SORTIE MASTER XLR (SYMETRIQUE): permet un branche-

ment symétrique via cordons XLR sur la sortie MASTER

OUTPUT du CDM-3200. Les sorties XLR & RCA peuvent être

utilisées simultanément & sont contrôlées par le potentiomètre

MASTER OUTPUT.

ENTREES MICROPHONE: Le MICROPHONE PRINCIPAL

est situé en face avant et le microphone secondaire en face

arrière du CDM-3200. Les connecteurs sont de type XLR (Sy-

métrique) & Jack 6.35mm (Asymétrique). Le gain est réglable

(Voir REGLAGES).

SORTIE CASQUE: Le CDM-3200 possède 1 SORTIE CASQUE

située au milieu en face avant (Embase Jack 6.35mm). La sor-

tie casque vous permet de pré-écouter (CUE) votre musique

avant de la mixer. Vous pouvez régler le niveau et le signal

(PGM) de votre CASQUE (Voir REGLAGES).

POWER: Lorsque vous avez effectué tous les branchements

mettez le CDM-3200 sous tension en appuyant sur la tou-

che POWER, pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche

POWER une seconde fois.

TIROIR POUR CD: Permet le chargement, la lecture et le

déchargement de tout CD (Compatible 12cm/8cm).

INTRODUCTION:

CARACTERISTIQUES:

SPECIFICATIONS LASER:

CONNEXIONS:

FONCTIONS:

MISES EN GARDE:

14

CDM-3200

2

1

3

4

5

6

8

7