beautypg.com

ZENNER SINGLE-JET METERS User Manual

Page 5

background image

6

*Datosdecaudalenfuncióndeltamañonominalcorrespondiente

Indicaciones generales

Losdispositivosdemedicióndeaguasonaparatos

de precisión. Protéjalos de golpes y vibraciones.

Almacenamiento en condiciones frescas, secas y

protegidocontraheladas.

Lassuperficiesdeselladocuentancontapaspro-

tectorasderoscaparasuprotección.

Antes de comenzar el montaje, controle que:

– lassuperficiesdeselladoesténplanasylibresde

daños como muescas, arrugas o similares.

– Todoslosdatosdelaesferaseanlegibles*.

– Elcontadorestéadaptadoalpuntodemontaje

en su forma de construcción, su tamaño, su ran-

godetemperaturasysuniveldepresión.

Si el agua tiene mucha carga, recomendamos insta-

larfiltrosenlatuberíadelantedelcontador.

Monteelcontadorenelpuntomásbajoposiblede

lainstalaciónasícomoenunlugarprotegidodelas

heladasparaevitaracumulacionesdeaireydaños.

Los contadores de agua deben montarse libres de

tensionesmecánicas.

Los contadores de agua deben estar completa-

mentellenosdeaguadurantelaoperación–enlos

contadoresdeesferahúmeda,¡tambiénlarelojería!

Elcontadordebeestarprotegidodelosgolpesde

presiónenlatuberíapormedidasadecuadas.

En caso de riesgo de heladas, cierre la instalación

yvacíelaporcompleto(¡incluyendoelcontador!),si

es necesario desmonte el contador.

El contador debe estar bien accesible y legible en

todo momento, incl. todos los datos de la esfera.

Recomendamos asegurar los puntos de conexión

eneltuboconunsegurodeusuarioparaevitarel

desmontajenoautorizado.Elseguronosedebepo-

der retirar o soltar sin un daño visible.

Elmontajesolodebeserrealizadoporpersonalté-

cnicocualificado.Hacemosreferenciaalasreglas

aplicablesdelanormaDINISO4064:2015,parte5.

Montaje:

1. Lea con atención las instrucciones de montaje

hastaelfinal!

2. Cierrelosdispositivosdecierredelanteydetrás

del contador.

3. Despresuriceelpuntodemontaje.

4. Desmonte los contadores o piezas de ajuste

que haya.

5. Utilice solo material sellante nuevo y en buen

estado.

6. Controlesilassuperficiesdeselladopresentan

daños.

7. Monte un nuevo contador en la dirección del

caudalyenlaposicióncorrecta.Presteatenci-

ón a que las juntas no se muevan, se caigan o

sufran daños.

8. Atornilleyaprietelastuercasderacor.

9. Abralentamentelosdispositivosdecierre.Evite

losgolpesdepresión.Purgaradecuadamente.

10. Compruebelaestanqueidaddelpuntodemon-

taje. La esfera y las placas de conformidad/

medidas deben estar bien legibles en todo mo-

mento.

Indicaciones adicionales para el montaje de
contadores de plástico:

Para garantizar un montaje sin tensión, reco-

mendamosusarunsoportedemontajedecon-

tadoresdeagua(WZAG).

Par de apriete recomendado en los atornilla-

mientos de conexión: mín. 20Nm hasta máx.

30Nm.

Declaración de conformidad

Porlapresente,ZENNERInternationalGmbH&

Co.KGdeclaraqueelproductoconunodelos

númerosdecertificadodepruebas

DE-06-MI001-PTB005,DE-06-MI001-PTB006,

DE-07-MI001-PTB009,DE-08-MI001-PTB016,

DE-08-MI001-PTB017,DE-07-MI001-PTB010,

DE-13-MI001-PTB001,DE-15-MI001-PTB004,

CH-MI001-10040oCH-MI001-14062cumple

con los requisitos esenciales de la Directiva

CE2004/22/CE(Directivadedispositivosde

medición).

Por la presente, ZENNER International GmbH &

Co.KGdeclaraquelosproductosparalalectura

adistanciaconlaaplicacióndecomunicaciónin-

alámbricacumpleconlosrequisitosbásicosdela

DirectivaCE1999/5/CE(R&TTE).

Encontraráinformaciónactualen

www.zenner.es

Español

This manual is related to the following products: