beautypg.com

Broan 163 User Manual

Read and save these instructions, Lea y conserve estas instrucciones, Warning

background image

READ AND SAVE

THESE INSTRUCTIONS

MODELS 161 (NOT TYPE IC) &
163 (TYPE IC) BULB HEATERS
MODELS 162 (TYPE IC) & 164 (TYPE IC)
BULB HEATER/FANS

LEA Y CONSERVE

ESTAS INSTRUCCIONES

INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Page 3.

INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa. DUEÑO DE CASA: Información del uso y mantenimiento en la página 3.

CALENTADORES DE BOMBILLA
MODELOS 161 (NO EL TIPO IC) & 163 (TIPO IC)
CALENTADOR DE BOMBILLA\VENTILADORES
MODELOS 162 (TIPO IC) & 164 (TIPO)

FIG. 1

CEILING

MATERIAL

MATERIAL DEL

CIELO RASO

GRILLE

REJILLA

DAMPER/DUCT

CONNECTOR (162 &

164 ONLY)

AMORTIGUADOR/

ACOPLE DE

CONDUCTO (162 Y 164

SOLAMENTE)

POWER

CABLE

CABLE DE

POTENCIA

HOUSING

CAJA

MOUNTING

BRACKET

SOPORTE DE

MONTAJE

CEILING

JOIST

VIGA DEL

CIELO

RASO

BULB(S)

BOMBILLA

FIG. 2

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

VERTICAL ADJUSTING

SCREWS

TORNILLOS DE AJUSTE

VERTICAL

WIRING BOX

CAJA DE CONEXIONES

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:

1. Use this unit only in the manner intended by the

manufacturer. If you have questions, contact the

manufacturer at the address or telephone num-

ber listed in the warranty.

2. Before servicing or cleaning unit, switch power

off at service panel and lock service panel to pre-

vent power from being switched on accidentally.

When the service disconnecting means cannot

be locked, securely fasten a prominent warning

device, such as a tag, to the service panel.

3. Installation work and electrical wiring must be

done by a qualified person(s) in accordance with

all applicable codes and standards, including fire-

rated construction codes and standards.

4. Sufficient air is needed for proper combustion and

exhausting of gases through the flue (chimney)

of fuel burning equipment to prevent backdrafting.

Follow the heating equipment manufacturer's

guideline and safety standards such as those

published by the National Fire Protection Asso-

ciation (NFPA), and the American Society for

Heating, Refrigeration and Air Conditioning En-

gineers (ASHRAE), and the local code authori-

ties.

5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do

not damage electrical wiring and other hidden

utilities.

6. Do not install this unit over a tub or shower.
7. NEVER place a switch where it can be reached

from a tub or shower.

8. Do not operate unit with dimmer switch or speed

control.

9. MODEL 161 ONLY: Install housing no closer than

6" from side wall. For supply connections, use

wire suitable for 75°C minimum. Do not install in-

sulation within 3 inches of top or sides of hous-

ing.

CAUTION

1. For general ventilating use only. Do not use to ex-

haust hazardous or explosive materials and vapors.

2. This product is designed for installation in flat

ceilings only. DO NOT MOUNT THIS PRODUCT

IN A WALL.

3. To avoid motor bearing damage and noisy and/

or unbalanced impellers, keep drywall spray, con-

struction dust, etc. off power unit.

4. Please read specification label on product for fur-

ther information and requirements.

PLAN THE
INSTALLATION

Choose the location for your heater. Refer to Warn-

ings and Cautions above.

MODELS 162 & 164 ONLY:

THE UNIT WILL OPERATE MOST EFFICIENTLY
WHEN LOCATED WHERE THE SHORTEST POS-
SIBLE DUCT RUN AND MINIMUM NUMBER OF
ELBOWS WILL BE NEEDED. UNITS ARE DE-
SIGNED FOR USE WITH STANDARD 4" ROUND
DUCT.

Note that two-bulb units (163 & 164) can be fitted with

one infrared bulb (for heat) and one reflector bulb (for

light). Dual or multi-controls can be used for separate

control of bulbs and/or exhaust fan. Purchase con-

trols separately.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o
lesiones personales, siga las siguientes instrucciones:

1. Solamente use esta unidad en la forma propuesta por el

fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto

con el fabricante en la dirección o número de teléfono que

aparece en la garantía.

2. Antes de limpiar o dar servicio a esta unidad, desconecte

la potencia en el panel de servicio y asegure éste para

evitar que resuma automáticamente. Cuando el dispositivo

para desconectar el servicio eléctrico no puede ser cerrado

con algún tipo de traba, sujete fuertemente al panel de

servicio, una etiqueta de advertencia prominente.

3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben

llevarse a cabo por personal competente, de conformidad

con todos los códigos y normas correspondientes,

incluyendo los códigos y normas de construcción contra

incendios.

4. Se requiere una cantidad de aire suficiente para una

correcta combustión y expulsión de gases por la chimenea

del equipo que quema combustible, para evitar la

retrogresión de la llama. Cumpla con las directrices y las

normas de seguridad del fabricante de equipos de

calefacción, tales como las publicadas por la Asociación

Nacional de Protección Contra Incendios (NFPA) y la

Asociación Norteamericana de Ingenieros de Calefacción,

Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE), y los

códigos de las autoridades locales.

5. Al cortar o perforar la pared o cielo raso, no dañe el

alambrado eléctrico ni otras instalaciones no visibles.

6. No instale la unidad encima de una bañera o ducha.
7. NUNCA coloque un interruptor en un lugar que pueda ser

alcanzado desde una bañera o ducha.

8. No haga funcionar esta unidad con un variador de luz o

control de velocidad.

9. SOLAMENTE MODELO 161: Instale la caja a no menos

de 16 cm de la pared lateral. Para conexiones de

alimentación, use un alambre apropiado para un mínimo

de 75

o

C. No instale el aislamiento dentro de los 8 cm del

tope o los costados de la caja.

CUIDADO

1. Solamente para uso de ventilación general. No lo use para

extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos.

2. Este producto está diseñado solamente para instalarse

en los techos planos. NO MONTE ESTE PRODUCTO EN

LA PARED.

3. Para evitar daños al cojinete del motor e impulsores

ruidosos y/o desequilibrados, mantenga la unidad de

potencia lejos de rocíos de yeso, polvo de construcción,

etc.

4. Para más información y requisitos, lea la etiqueta de

especificación sobre el producto.

PLANIFICACION DE LA
INSTALACION

Escoja un lugar para su calentador. Lea las instrucciones de

“ADVERTENCIA” y “CUIDADO” que aparecen arriba.

MODELOS 162 & 164 SOLAMENTE:

LA UNIDAD FUNCIONARÁ EN FORMA MÁS EFICIEN-
TE SI SE UBICA EN UN LUGAR DONDE SE MINIMICE
EL TENDIDO DE CONDUCTOS Y EL NÚMERO DE
CODOS. LAS UNIDADES HAN SIDO DISEÑADAS
PARA USO CON CONDUCTO REDONDO ESTÁNDAR
DE 10 cm.

Note que las unidades de dos bombillas (163 & 164) pue-

den montarse con una bombilla infrarroja (para la calefac-

ción) y una bombilla reflectora (para la luz). Se pueden usar

controles dobles o múltiples para un control separado de las

bombillas y/o ventilador extractor de aire. Los controles se

compran por separado.

This manual is related to the following products: