beautypg.com

Mantenimiento preventivo, Mantenimiento, Precaución advertencia – Hunter Fan 82020 User Manual

Page 16

background image

16

42947-02 01/12/2007

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y

CIERRE EL pANEL

DE SERVICIO

ANTES DE DAR

MANTENIMIENTO

A LA UNIDAD

tc.

Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas.

A D V E R T E N C I A

pARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:

1. Sólo para uso de ventilación general. No lo utilice

para ventilar ambientes con materiales peligrosos o

explosivos.

2. para evitar daños a los rodamientos del motor e

impulsores ruidosos o desbalanceados, mantenga la

unidad de potencia lejos de la aplicación de aerosol

para paneles de yeso (drywall), polvo de la con-

strucción, etc.

3. NO instale este producto en una pared. Este pro-

ducto está diseñado para instalarse en techos con

una inclinación de hasta 12/12 (45º). La red de duc-

tos debe dirigirse hacia arriba.

4. Vea más información y los requisitos en la etiqu

eta de especificación del producto.

MANTENIMIENTO pREVENTIVO

Un ventilador limpio proporciona mejor servicio. Desconecte la alimentación y limpie el ventilador como se indica a continu-

ación.
pARA LIMpIAR LA REJILLA: Use un detergente suave, como líquido para lavado de platos, y un paño suave. NO

emplee paños abrasivos, almohadillas de lana de acero ni polvos para fregar.
pARA LIMpIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR: Desconecte el cordón del motor de la toma de corriente. para

retirar la placa del motor, encuentre la pestaña en la placa (ubicada junto a la toma de corriente). Levante la

pestaña posterior de la placa del motor mientras empuja hacia afuera en el lado del alojamiento o introduzca un

destornillador en la ranura del alojamiento (junto a la pestaña) y gire el destornillador. Suavemente aspire el ven-

tilador, el motor y el interior del alojamiento.
LAS pARTES METÁLICAS ELÉCTRICAS NUNCA DEBEN SUMERGIRSE EN AGUA.

MANTENIMIENTO

El motor está lubricado permanentemente y no necesita ser engrasado. Si los rodamientos del motor hacen rui-

dos excesivos o inusuales, reemplace el motor con el motor de servicio exacto. Debe reemplazar el impulsor al

mismo tiempo.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

1. Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabri

cante. Si tiene alguna pregunta, contacte con el fabricante

en el teléfono o la dirección indicados en la garantía.
2. Antes de instalar, dar servicio o limpiar la unidad, desco-

necte la alimentación eléctrica apagando los interrup-

tores automáticos que alimentan la caja de salida y al

interruptor de pared respectivo. Si no puede bloquear los

interruptores automáticos en la posición de apagado, fije

firmemente una forma destacada de advertencia, como

una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.

3. Los trabajos de instalación y cableado eléctrico deben ser

realizados por personas calificadas de acuerdo con todos

los códigos y las normas aplicables, incluyendo los códi-

gos y normas de construcción contra incendio.

4. Al cortar o taladrar en paredes o techo, no dañe el

cableado eléctrico u otros servicios no visibles.

5. Los ventiladores canalizados siempre deben descargar al

aire libre. Mantenga los ductos tan cortos y rectos como

sea posible.

6. Aceptable para uso sobre una bañera o ducha si se

conecta en un circuito derivado protegido por un inter

ruptor automático de falla a tierra (GFCI).
7. Instale el ventilador por lo menos a 5 pies (1.52 m) por

encima del piso.
8. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser

alcanzado desde una tina o una ducha.

9. Esta unidad debe ponerse a tierra.

This manual is related to the following products: