beautypg.com

Huffy Portable Basketball System User Manual

Page 35

background image

35

03/07

ID# M7221341

15.

10 ft.

(3.05 m)

25

Apply the height adjustment and moving label (25) to the front of the pole as
shown.

Collez l’étiquette d’échelle de hauteur et de déplacement (25) sur l’avant du
poteau, comme illustré.

Höhenverstell- und Transportaufkleber (25) wie gezeigt an der Vorderseite der
Stange anbringen.

Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de movimiento (25) en la parte frontal
del poste, como se muestra.

NOTE:

REMARQUE:

HINWEIS:

NOTA:

Peel protective film from surface of
acrylic backboard prior to use.

Décollez le film de protection de la
surface du panneau en acrylique
avant usage.

Vor Gebrauch die Schutzfolie von
der Oberfläche der Akryl-Korbwand
abziehen.

Desprenda la película protectora
de la superficie del respaldo de
acrílico antes de usarlo.

No matter which hole is used for filling, BOTH caps MUST be tightened COMPLETELY and SECURELY to prevent leakage.

Quel que soit le trou utilisé pour le remplissage, LES DEUX bouchons DEVRONT être serrés À FOND pour éviter les fuites.

Unabhängig davon, durch welche Öffnung der Tank gefüllt wird, MÜSSEN BEIDE Schraubverschlüsse VOLLSTÄNDIG und
FEST aufgeschraubt werden, um Lecks zu verhindern.

Independientemente del orificio que se use para llenar, AMBAS tapas DEBEN estar COMPLETA y SEGURAMENTE
apretadas para evitar fugas.

IMPORTANT! / IMPORTANT !

WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

Height Adjustment:

1. Grasp handle and press button.
2. Raise or lower to desired height.
3. Release button.

Réglage de la hauteur:

1. Saisissez la poignée et appuyez sur le bouton.
2. Remontez ou abaissez à la hauteur de votre choix.
3. Relâchez le bouton.

Höhenverstellung:

1. Den Griff festhalten und auf den Knopf drücken.
2. Auf die gewünschte Höhe anheben oder absenken.
3. Den Knopf loslassen.

Ajuste de la altura:

1. Sujete la manija y presione el botón.
2. Eleve o baje a la altura deseada.
3. Libere el botón.

WARNING!

AVERTISSEMENT!

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

DO NOT ALLOW CHILDREN
TO ADJUST HEIGHT.

INTERDISEZ À UN ENFANT
DE RÉGLER LA HAUTEUR.

KINDERN DARF DAS
VERSTELLEN DER HÖHE
NICHT GESTATTET WERDEN.

NO PERMITA QUE LOS
NIÑOS AJUSTEN LA ALTURA.

14.