beautypg.com

0 important safety instructions, 0 importantes instrucciones de seguridad – Husky H1600 User Manual

Page 9

background image

9

MotoR oveRLoad

The electric motor in this pressure washer is equipped with

an overload protection device which will automatically

shut off the motor in the event the motor draws excessive

current or overheats.

The device will automatically reset itself and resume

normal operation after a short period of time.

3.0 iMPoRtant saFety

instRuctions

GRound-FauLt ciRcuit-inteRRuPteR

PRotection

This pressure washer is provided with a ground-fault

circuit-interrupter (GFCI) built into the plug of the power

supply cord. This device provides additional protection

from the risk of electric shock. Sould replacement of

the plug or cord become necessary, use only identical

replacement parts that include GFCI protection.

WaRninG

WaRninG: When using this product

basic precautions should always be followed,

including the following:

1. Read all the instructions before using the product.

. To reduce the risk of injury, do not operate near

children or animals.

. Be thoroughly familiar with the controls.

. Stay alert - watch what you are doing.

5. Do not operate the product when fatigued or under

the influence of alcohol or drugs.

6. keep operating area clear of all persons and animals.

7. Do not overreach or operate unit on unstable surface.

keep good footing and balance at all times.

8. Follow the maintenance instructions specified in the

manual.

9. This product is provided with a Ground Fault Circuit

Interrupter built into the power cord plug.

If replacement of the plug or cord is needed, use

only identical replacement parts.

autoMatic totaL stoP

The pressure washer is equipped with a stop device

which will sense when the trigger on the gun is released.

It will open the power circuit to the motor and cause the

pressure washer to stop.

WaRninG

WaRninG: The pressure washer is also

equipped with a main power ON/OFF

switch located on the unit. It should always

be moved to the OFF position when the

pressure washer is not being used to

prevent possible injury or damage.

WaRninG

If Automatic Total Stop

fails to operate,

DO NOT USE THE MACHINE. Contact our

Customer Service department. Further use

will damage the machine and/or cause

personal injury.

3.0 iMPoRtantes instRucciones

de seGuRidad

atención: La hidrolimpiadora de

presión está también equipada con de un

interruptor eléctrico principal ON/OFF.

Cuando la hidrolimpiadora no está en

uso, es necesario que dicho interruptor esté

colocado siempre en OFF para prevenir

posibles accidentes o daños.

soBRecaRGa deL MotoR

El motor eléctrico de la hidrolimpiadora posee un

dispositivo de protección contra la sobrecarga que

bloquea automáticamente el motor en el caso de

exceso de corriente o en el caso de recalentamiento.

El dispositivo se resetea automáticamente y reactiva

las condiciones normales de funcionamiento después

de un breve período.

atención

PRotección con inteRRuPtoR diFeRenciaL

autoMÁtico de seGuRidad

La hidrolimpiadora está dotada de un interruptor di-

ferencial automático de seguridad (GFCI) montado en

el enchufe del cable de alimentación eléctrica. Dicho

dispositivo suministra una protección adicional contra

el riesgo de sacudidas. Si fuere necesario substituir el

enchufe o el cable, utilicen exclusivamente repuestos

similares provistos de protección GFCI.

adveRtencia: Al utilizar este producto,

se deben tomar siempre precauciones

básicas, que incluyen las siguientes:

1 Lea todas las instrucciones antes de utilizar el equipo.

Para reducir el riesgo de lesiones, no trabaje cerca

de niños ni animales.

Familiarícese con los controles.

Esté siempre atento: preste atención a lo que está

haciendo.

5 No utilice el equipo si se encuentra fatigado, ha

bebido alcohol o ha consumido drogas.

6 Mantenga la zona de trabajo despejada de perso-

nas y animales.

7 No suba ni se pare detengan sobre soportes inestables.

Adopte siempre una posición de estabilidad y equilibrio.

8 Respete las instrucciones de mantenimiento que se

detallan en este manual.

9. Este producto es suministrado con un interruptor de circuito

con conexión a tierra insertado en el enchufe del cable de

alimentación. Si fuera necesario cambiar el enchufe o el

cable, utilicen piezas de repuesto del mismo tipo.

atención

autoMatic totaL stoP

La hidrolimpiadora de presión está dotada de un dispositivo

de stop que detecta cuándo está desenganchado/suelto

el gatillo de la pistola. Abre el circuito eléctrico al motor y

bloquea la hidrolimpiadora de presión.

Si la función Automatic Total Stopâ no fun-

ciona, NO UTILICE LA MáQUINA. Póngase

en contacto con el Servicio de Atención al

cliente. Si sigue utilizando la máquina podría

dañarla y/o provocar lesiones personales.

atención