Jp en de fr es se ru nl it cz sk ck ch kr, Режим подавления вибраций ( рис . b) – Nikon AF-S NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR Lens User Manual
Page 72
72
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ck
Ch
Kr
Режим
подавления
вибраций
(
рис
. B)
Установка
переключателя
подавления
вибраций
ON/OFF
ON (
ВКЛ
.)
:
Эффект
дрожания
фотокамеры
уменьшается
при
нажатии
спусковой
кнопки
затвора
наполовину
и
в
момент
спуска
затвора
.
Снижение
уровня
вибраций
в
видоискателе
облегчает
выполнение
автоматической
и
ручной
фокусировки
,
а
также
точного
кадрирования
объекта
съемки
.
OFF (
ВЫКЛ
.)
:
Эффект
дрожания
фотокамеры
не
уменьшается
.
Примечания
по
использованию
подавления
вибрации
•
После
нажатия
спусковой
кнопки
затвора
наполовину
необходимо
дождаться
стабилизации
изображения
в
видоискателе
перед
тем
,
как
нажать
спусковую
кнопку
затвора
до
конца
.
•
Вследствие
особенностей
характеристик
механизма
подавления
вибраций
после
того
,
как
будет
отпущена
кнопка
спуска
затвора
,
изображение
в
видоискателе
может
оказаться
смазанным
.
•
При
съемке
панорамы
по
широкой
траектории
подавление
вибраций
фотокамеры
в
направлении
съемки
панорамы
не
будет
выполняться
.
Например
,
при
горизонтальном
панорамировании
уменьшается
только
эффект
вертикального
дрожания
фотокамеры
.
•
Не
выключайте
фотокамеру
и
не
снимайте
с
фотокамеры
объектив
при
работе
в
режиме
подавления
вибраций
.
Если
пренебречь
этим
примечанием
,
то
при
сотрясении
объектива
может
послышаться
звук
,
как
при
отсоединении
или
поломке
внутренних
компонентов
.
Это
не
является
неисправностью
.
Для
устранения
этой
ситуации
снова
включите
фотокамеру
.
•
При
использовании
моделей
фотокамер
,
оснащенных
встроенной
вспышкой
,
при
заряде
вспышки
функция
подавления
вибраций
не
работает
.
•
Если
фотокамера
установлена
на
штатив
,
установите
переключатель
подавления
вибраций
ON/OFF e
в
положение
OFF
.
Однако
этот
переключатель
рекомендуется
установить
в
положение
ON
при
использовании
фотокамеры
на
штативе
с
незакрепленной
головкой
или
на
моноподе
.
•
Если
этот
объектив
используется
с
фотокамерами
,
не
совместимыми
с
системой
подавления
вибраций
(
стр
. 70),
переместите
кольцевой
переключатель
подавления
вибраций
ON/OFF
в
положение
OFF
.
Если
этот
переключатель
находится
в
положении
ON
,
батарея
фотокамеры
может
очень
быстро
разряжаться
(
особенно
это
относится
к
фотокамере
Pronea 600i).
Фокусировка
,
зуммирование
и
глубина
резко
изображаемого
пространства
Перед
фокусировкой
поверните
кольцо
зуммирования
для
настройки
фокусного
расстояния
,
пока
не
будет
достигнута
требуемая
компоновка
кадра
.
Если
фотокамера
оборудована
кнопкой
или
рычагом
предварительного
просмотра
глубины
резко
изображаемого
пространства
,
то
глубину
резко
изображаемого
пространства
можно
проверить
через
видоискатель
фотокамеры
.
•
Этот
объектив
оборудован
системой
внутренней
фокусировки
(IF).
По
мере
уменьшения
расстояния
съемки
также
уменьшается
фокусное
расстояние
.
•
Шкала
расстояния
не
показывает
точное
расстояние
между
объектом
и
фотокамерой
.
Значения
показываются
приблизительно
,
и
их
следует
использовать
только
в
качестве
общих
ориентиров
.
При
съемке
удаленных
пейзажей
,
глубина
резкости
может
влиять
на
работу
,
и
объект
может
казаться
сфокусированным
в
положении
,
которое
ближе
,
чем
бесконечность
.
•
Дополнительные
сведения
см
.
на
стр
. 156.