MAAX AIGO 7236 User Manual
Page 9
9
be aspirated into the system by the blower.
• Make sure no objects are obstructing the
blower’s air intake.
• Before filling the bathtub with water, be
sure it is completely clean and free of any
dirt, dust or installation debris.
• Before completing installation, check
that the blower, air push button and all
connections are operational.
Connect flexible hose to the blower. Attach
with clamps on each end.
Verify that all
the clamps are sufficiently tightened
before final installation. To keep water
as hot as possible, insulate piping with pink
insulation wool.
Make sure that the electronic box is
screwed to either the base of the unit or
the floor. Make sure that the jet air intake
pipes are all connected and secured with
clamps.
e
leCtrICal
ConneCtIon
each electronic component (pump,
blower, heater, light) must be connected
to a separate 110/120 volt circuit,
protected by a class a ground fault
circuit. (outside canada and u.s.a.,
refer to current standards in country in
question).
The electrical connection is subject
to inspection and approval by local
authorities. A licensed electrician must
make all electrical connections.
m
IsCellaneous
an access panel of 30" x 15" (75 cm
x 40 cm) must be located near the
whirlpool pump and/or the air system
blower and any other electronic
components to allow easy servicing
if needed. another access must be
provided for the light and water heater.
If your bathtub is freestanding or is
equipped with a whirlpool and air system,
you may not be able to install the blower
under the bathtub. However, you can install
the blower up to a maximum of 9' (2.7 m)
from the bathtub or 15’ with extension
10027369 or 10019708 .
For some models, the electronic controls
are temporarily attached to the system's
piping because they cannot be installed on
the bathtub. The control should be installed
on the island or alcove.
In order to optimize the acoustics, use an
acoustic insulating material in the podium
or alcove construction.
• Bien vérifier qu'aucun objet n'obstrue
l'entrée d'air du souffleur;
• Nettoyez la baignoire de tout débris
d'installation ou de saleté avant de la
remplir d'eau;
• Vérifiez les connections et le
fonctionnement du souffleur et du bouton
pneumatique.
Reliez le tuyau d’arrivée d’air au souffleur,
Fixez avec les bagues à chaque extrémité.
assurez-vous que toutes les bagues
soient suffisamment serrées lors de
l’installation finale. Pour un maximum de
chaleur, vous pouvez isoler le tuyau avec
de la laine minérale ou de l’isolant mousse
pour tuyau.
Assurez-vous que les boitiers électroniques
sont bien vissés, soit sur la base de l’unité, soit
sur le plancher. Assurez-vous que les tuyaux
d’arrivée d’air aux jets sont tous connectés et
fixés en position à l’aide d’une attache.
r
aCCordement
éleCtrIque
chaque composante électrique (moteur,
souffleur, chauffe-eau, lumière) doit être
reliée par un circuit séparé de 110/120
volts, protégé par un disjoncteur de
fuite de terre de classe a (Hors canada
et é-u, référez-vous aux normes du
pays).
Le raccordement électrique est sujet à
l'approbation des autorités locales. Faites
appel aux services d'un électricien qualifié pour
brancher l'installation à la source d'alimentation.
d
Ivers
il est obligatoire de prévoir un accès à la
pompe du système tourbillon et/ou au
souffleur du système à air et à toute autre
composante électrique d'au moins 30" x
15" (75 cm x 40 cm). cet accès permettra,
au besoin, de réparer ou de démonter
facilement ces derniers. Prévoir également
un accès à la lumière et au chauffe-eau.
Si votre baignoire est autoportante ou est
munie du système tourbillon en plus d'un
système à air, il est possible que l'espace sous
la baignoire soit insuffisant pour l'installation
du souffleur. Notez qu'il est possible pour
vous de placer le souffleur à l'extérieur des
limites de la baignoire. Cependant, vous ne
pouvez l'installer à plus de 9' (2,7 m) ou 15’
avec l’extension 10027369 ou 10019708.
Pour certains modèles, les contrôles
électroniques sont temporairement attachés
à la tuyauterie du système car ils ne peuvent
être installés sur la baignoire. Le contrôle
devra être installé sur l'îlot ou l'alcôve.
Afin d'améliorer le niveau d'insonorisation du
système, utiliser un matériau isolant acoustique
dans la fabrication de l'ilot ou de l'alcove.
se encuentra debajo y alrededor de la bañera.
• Cerciorarse de que ningún objeto
obstruye la entrada de aire del soplador;
• Limpie todas las partículas, o sobrantes
de la instalación que se hallan dentro de
la bañera, antes de llenarla con agua.
• Verifique cada una de las conexiones, el
funcionamiento del compresor soplador
de aire y del botón neumático.
Conecte la manguera de aire al soplador y
fíjela con las abrazaderas por los extremos.
asegúrese de que todas las abrazaderas
estén correctamente ajustadas antes de la
instalación final. Para obtener la temperatura
máxima, puede aislar adecuadamente el tubo
con envoltura de lana mineral o con un aislante
especial para tubos.
Asegúrese de que el distribuidor electrónico esté
bien atornillado en la base de la unidad o en el
suelo. Asegúrese de que los tubos de llegada
del aire a los chorros están correctamente
acoplados y sujetos con una abrazadera.
I
nstalaCIones
eléCtrICas
cada componente eléctrico (motor,
ventilador, calentador, luz) debe de estar
conectado con un circuito separado
de 110/120 voltios, protegido con un
interruptor de circuito de falla a tierra
clase a (Fuera de canadá y de los eua,
consulte las normas del país).
Las instalaciones eléctricas están sujetas
a la inspección y aprobación de las
autoridades locales. Todas éstas deben
hacerse por un electricista calificado.
v
arIos
es obligatorio dejar un acceso, de por lo
menos 30" x 15" (75 cm x 40 cm), para
la bomba de circulación en remolinos y/o
para el soplador del sistema de aire y para
los otros componentes eléctricos. de ser
necesario, este acceso permitirá repararlos o
desmontarlos fácilmente. Prever otro acceso
para la luz y para el calentador de agua.
Si su bañera está autoestable ó está provista
de un sistema de hidromasaje, además de
un sistema de aire, es muy probable que el
espacio debajo de la bañera sea insuficiente
para la instalación del soplador de aire. Ud.
Se puede colocar el soplador fuera de los
límites de la bañera. Sin embargo, no podrá
instalarlo a más de 9' (2.7 m) ó 15’ con la
extensión 10027369 ó 10019708.
Para algunos modelos, los controles
electrónicos están sujetos temporalmente
a la tubería del sistema, ya que no se
pueden instalar en la bañera. El controle
ha de instalarse en el islote o el nicho.
Para mejorar el nivel de insonorización del
sistema, utilizar un material aislante acústico
en la fabricación del islote o del nicho.
- AIIKI AMBROSIA 6636 BACCARAT BALLADE CALLA CRESCENDO ETERNE INFINITY JAZZ KASHMIR KAVA LIVING MELODIE NAVARRE OKAPI OPTIK Optik (End Drain) PALACE RELEASE RELEASE 6060 RHAPSODY ROMAN SERENADE SOUVENIR WITHOUT APRON SYMPHONIE TOPAZ URBAN VICHY 5555 VICHY 6032 A VICHY 6043 ASY VICHY 6060 OPTIK 6636 F SERENADE F SOUVENIR WITH APRON URBAN 7242 F JAZZ F AMBROSIA 6636 F