beautypg.com

MAAX AIGO 7236 User Manual

Page 9

background image

9

be aspirated into the system by the blower.

• Make sure no objects are obstructing the

blower’s air intake.

• Before filling the bathtub with water, be

sure it is completely clean and free of any

dirt, dust or installation debris.

• Before completing installation, check

that the blower, air push button and all

connections are operational.

Connect flexible hose to the blower. Attach

with clamps on each end.

Verify that all

the clamps are sufficiently tightened

before final installation. To keep water

as hot as possible, insulate piping with pink

insulation wool.

Make sure that the electronic box is

screwed to either the base of the unit or

the floor. Make sure that the jet air intake

pipes are all connected and secured with

clamps.

e

leCtrICal

ConneCtIon

each electronic component (pump,

blower, heater, light) must be connected

to a separate 110/120 volt circuit,

protected by a class a ground fault

circuit. (outside canada and u.s.a.,

refer to current standards in country in

question).

The electrical connection is subject

to inspection and approval by local

authorities. A licensed electrician must

make all electrical connections.

m

IsCellaneous

an access panel of 30" x 15" (75 cm

x 40 cm) must be located near the

whirlpool pump and/or the air system

blower and any other electronic

components to allow easy servicing

if needed. another access must be

provided for the light and water heater.

If your bathtub is freestanding or is

equipped with a whirlpool and air system,

you may not be able to install the blower

under the bathtub. However, you can install

the blower up to a maximum of 9' (2.7 m)

from the bathtub or 15’ with extension

10027369 or 10019708 .

For some models, the electronic controls

are temporarily attached to the system's

piping because they cannot be installed on

the bathtub. The control should be installed

on the island or alcove.

In order to optimize the acoustics, use an

acoustic insulating material in the podium

or alcove construction.

• Bien vérifier qu'aucun objet n'obstrue

l'entrée d'air du souffleur;

• Nettoyez la baignoire de tout débris

d'installation ou de saleté avant de la

remplir d'eau;

• Vérifiez les connections et le

fonctionnement du souffleur et du bouton

pneumatique.

Reliez le tuyau d’arrivée d’air au souffleur,

Fixez avec les bagues à chaque extrémité.

assurez-vous que toutes les bagues

soient suffisamment serrées lors de

l’installation finale. Pour un maximum de

chaleur, vous pouvez isoler le tuyau avec

de la laine minérale ou de l’isolant mousse

pour tuyau.
Assurez-vous que les boitiers électroniques

sont bien vissés, soit sur la base de l’unité, soit

sur le plancher. Assurez-vous que les tuyaux

d’arrivée d’air aux jets sont tous connectés et

fixés en position à l’aide d’une attache.

r

aCCordement

éleCtrIque

chaque composante électrique (moteur,

souffleur, chauffe-eau, lumière) doit être

reliée par un circuit séparé de 110/120

volts, protégé par un disjoncteur de

fuite de terre de classe a (Hors canada

et é-u, référez-vous aux normes du

pays).

Le raccordement électrique est sujet à

l'approbation des autorités locales. Faites

appel aux services d'un électricien qualifié pour

brancher l'installation à la source d'alimentation.

d

Ivers

il est obligatoire de prévoir un accès à la

pompe du système tourbillon et/ou au

souffleur du système à air et à toute autre

composante électrique d'au moins 30" x

15" (75 cm x 40 cm). cet accès permettra,

au besoin, de réparer ou de démonter

facilement ces derniers. Prévoir également

un accès à la lumière et au chauffe-eau.

Si votre baignoire est autoportante ou est

munie du système tourbillon en plus d'un

système à air, il est possible que l'espace sous

la baignoire soit insuffisant pour l'installation

du souffleur. Notez qu'il est possible pour

vous de placer le souffleur à l'extérieur des

limites de la baignoire. Cependant, vous ne

pouvez l'installer à plus de 9' (2,7 m) ou 15’

avec l’extension 10027369 ou 10019708.

Pour certains modèles, les contrôles

électroniques sont temporairement attachés

à la tuyauterie du système car ils ne peuvent

être installés sur la baignoire. Le contrôle

devra être installé sur l'îlot ou l'alcôve.

Afin d'améliorer le niveau d'insonorisation du

système, utiliser un matériau isolant acoustique

dans la fabrication de l'ilot ou de l'alcove.

se encuentra debajo y alrededor de la bañera.

• Cerciorarse de que ningún objeto

obstruye la entrada de aire del soplador;

• Limpie todas las partículas, o sobrantes

de la instalación que se hallan dentro de

la bañera, antes de llenarla con agua.

• Verifique cada una de las conexiones, el

funcionamiento del compresor soplador

de aire y del botón neumático.

Conecte la manguera de aire al soplador y

fíjela con las abrazaderas por los extremos.

asegúrese de que todas las abrazaderas

estén correctamente ajustadas antes de la

instalación final. Para obtener la temperatura

máxima, puede aislar adecuadamente el tubo

con envoltura de lana mineral o con un aislante

especial para tubos.
Asegúrese de que el distribuidor electrónico esté

bien atornillado en la base de la unidad o en el

suelo. Asegúrese de que los tubos de llegada

del aire a los chorros están correctamente

acoplados y sujetos con una abrazadera.

I

nstalaCIones

eléCtrICas

cada componente eléctrico (motor,

ventilador, calentador, luz) debe de estar

conectado con un circuito separado

de 110/120 voltios, protegido con un

interruptor de circuito de falla a tierra

clase a (Fuera de canadá y de los eua,

consulte las normas del país).

Las instalaciones eléctricas están sujetas

a la inspección y aprobación de las

autoridades locales. Todas éstas deben

hacerse por un electricista calificado.

v

arIos

es obligatorio dejar un acceso, de por lo

menos 30" x 15" (75 cm x 40 cm), para

la bomba de circulación en remolinos y/o

para el soplador del sistema de aire y para

los otros componentes eléctricos. de ser

necesario, este acceso permitirá repararlos o

desmontarlos fácilmente. Prever otro acceso

para la luz y para el calentador de agua.

Si su bañera está autoestable ó está provista

de un sistema de hidromasaje, además de

un sistema de aire, es muy probable que el

espacio debajo de la bañera sea insuficiente

para la instalación del soplador de aire. Ud.

Se puede colocar el soplador fuera de los

límites de la bañera. Sin embargo, no podrá

instalarlo a más de 9' (2.7 m) ó 15’ con la

extensión 10027369 ó 10019708.

Para algunos modelos, los controles

electrónicos están sujetos temporalmente

a la tubería del sistema, ya que no se

pueden instalar en la bañera. El controle

ha de instalarse en el islote o el nicho.

Para mejorar el nivel de insonorización del

sistema, utilizar un material aislante acústico

en la fabricación del islote o del nicho.