MAAX AIGO 7236 User Manual
Page 23

23
W
ater
heater
(
optIon
)
available with whirlpool or combined
system only.
For electrical connection, refer to General
Information section in this guide and Fig.
4.
Make sure that the water heater pipe
connectors are firmly tightened (by hand
only).
This water heater is equipped with a
pressure interrupter and requires a
minimum of 10 gallons per minute water
circulation in order to function.
Note: The thermostat is pre-set and not
adjustable.
C
asCadInG
W
aterfall
WIth
a
Ir
p
ush
(o
ptIonal
)
Note: To operate the waterfall, the water
level must be at least 1" (25 mm) above the
highest waterjet.
Press the air switch button to start and stop
the waterfall.
C
hromatherapy
l
IGht
(o
ptIon
)
available with regular units (without
system).
Note: do not use the Load wire to
connect the light to the electrical box.
C
hauffe
-
eau
(
optIon
)
disponible avec système tourbillon ou
combo seulement.
Pour le raccordement électrique, se référer
aux ren seignements généraux au début de
ce guide et à la Fig. 4.
S’assurer que les raccords des tuyaux au
chauffe-eau sont bien serrés (à la main
seulement).
Ce chauffe-eau est muni d’un interrupteur
à pression et nécessite un minimum de
10 gallons par minute de circulation d’eau
pour fonctionner.
Note: Le thermostat est réglé à l’avance et
n’est pas ajustable.
C
asCade
d
’
eau
aveC
démarreur
à
pressIon
(
optIon
)
Note: Le niveau d’eau doit avoir atteint 1"
po (25 mm) au-dessus du jet le plus haut
pour que la cascade d’eau fonctionne.
Actionner en appuyant sur le démarreur à
pression. Appuyer de nouveau pour éteindre.
l
umIère
C
hromothérapIe
(
optIon
)
disponible avec unités régulières (sans
système).
Note : Ne pas utiliser le fil comportant
une étiquette Load pour raccorder la
lumière à la boîte électrique.
C
alentador
de
aGua
(
opCIón
)
disponible con sistema de hidromasaje
o combinado solamente.
Para la instalación eléctrica véase las
instrucciones generales al comienzo de
esta guía y la figura 4.
Cerciorarse de que las conexiones de la
tubería al calentador de agua están bien
apretadas (solamente con la mano).
Este calentador de agua está provisto de
un interruptor a presión y, para funcionar,
necesita como mínimo 10 galones de
circulación de agua por minuto.
Nota: El termostato está preprogramado y
no es ajustable.
l
luvIa
de
aGua
Con
Interruptor
neumátICo
(
opCIón
)
Nota: El nivel de agua debe haber alcanzado
1" (25 mm) por encima del chorro más alto
para que funcione la lluvia de agua.
Accionar pulsando sobre el interruptor a
presión. Pulsar de nuevo para apagar.
l
uz
C
romoterapIa
(
opCIón
)
disponible unidades regulares (sin
sistema).
Nota: No utilizar el cable identificado
con la etiqueta load para conectar la
luz a la caja eléctrica.
WATER HEATER
CHAUFFE-EAU
CALENTADOR DE AGUA
MOTOR
POMPE
BOMBA
GFCI
GFCI
ELECTRICAL
FEEDER
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
120V or/ou 220V
GFCI = Ground Fault Interruptor, Class A /
Disjoncteur de fuite à la terre, Classe A /
Interruptor para fallas a tierra, Clase A
GREEN / VERT / VERDE
WHITE / BLANC / BLANCO
BLACK / NOIR / NEGRO
GREEN / VERT / VERDE
WHITE / BLANC / BLANCO
BLACK / NOIR / NEGRO
Fig. 4
Note: This diagram can vary depending on the system.
Note: Ce schéma peut varier selon le système.
Nota: Este esquema puede variar según el sistema.
IMC
ELECTRONIC CONTROL
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE
CONTROL ELECTRÓNICO
CHROMATHERAPY LIGHT
LUMIÈRE CHROMOTHÉRAPIE
LUZ CROMOTERAPIA
1-LIGHT OPTION
OPTION 1 LUMIÈRE
OPCIÓN 1 LUZ
2-LIGHT OPTION
OPTION 2 LUMIÈRES
OPCIÓN 2 LUCES
GFCI
ELECTRICAL
FEEDER
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
120V or/ou 220V
GFCI = Ground Fault Interruptor, Class A /
Disjoncteur de fuite à la terre, Classe A /
Interruptor para fallas a tierra, Clase A
GREEN / VERT / VERDE
WHITE / BLANC / BLANCO
BLACK / NOIR / NEGRO
Fig. 5
AIR PUSH
DÉMARREUR À PRESSION
INTERRUPTOR NEUMÁTICO
GREEN / VERT / VERDE
WHITE / BLANC / BLANCO
BLACK / NOIR / NEGRO
MOTOR (WATERFALL)
POMPE (CASCADE)
BOMBA (LLUVIA DE AGUA)
CASCADING WATERFALL
CASCADE D'EAU
LLUVIA DE AGUA
SUCTION
SUCCION
SUCCIÓN
JONCTION BOX*
BOÎTE DE JONCTION*
CAJA DE CONEXIONES*
FILTER
FILTRE
FILTRO
P
GROUND FAULT
INTERRUPTOR
CLASS A
DISJONCTEUR DE
FUITE À LA TERRE
CLASSE A
INTERRUPTOR PARA
FALLAS A TIERRA
CLASE A
2 X 15 AMP.
ELECTRICAL
FEEDER
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
110 / 120 VOLTS
110 / 120 VOLTIOS
Fig. 13
- AIIKI AMBROSIA 6636 BACCARAT BALLADE CALLA CRESCENDO ETERNE INFINITY JAZZ KASHMIR KAVA LIVING MELODIE NAVARRE OKAPI OPTIK Optik (End Drain) PALACE RELEASE RELEASE 6060 RHAPSODY ROMAN SERENADE SOUVENIR WITHOUT APRON SYMPHONIE TOPAZ URBAN VICHY 5555 VICHY 6032 A VICHY 6043 ASY VICHY 6060 OPTIK 6636 F SERENADE F SOUVENIR WITH APRON URBAN 7242 F JAZZ F AMBROSIA 6636 F