beautypg.com

Epson DW073 User Manual

Page 24

background image

22

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada" there are marks over the 1st e in “numerique” and
the a after conforme.

ATTENTION : Quelques outils avec de grands paquets de batterie

se tiendront droits sur le paquet de batterie mais peuvent être facile-
ment frappés plus de. Quand pas en service, placez l'outil de son côté
sur une surface stable où il ne causera pas un risque de déclenche-
ment ou en chute.
• L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.

V......................volts

A ....................ampères

Hz....................hertz

W ....................watts

min ..................minutes

..................courant alternatif

..............courant continu

no....................

sous vide

....................construction …/min ............tours ou courses

........................

de classe II

........................

à la minute

....................borne de mise

..................symbole

........................

à la terre

........................

d´avertissement

Consignes de sécurité importantes
concernant les bloc-piles

L’outil est alimenté au moyen d’un bloc-pile D

E

WALT de 9,6, de 12,0

de 14,4 ou de 18 volts. Au moment de commander un bloc-pile de
rechange, s’assurer d’inclure le numéro de catalogue et la tension
appropriée. Les bloc-piles à durée prolongée durent plus longtemps
que les bloc-piles standard. Consulter le diagramme à la fin du
présent manuel afin de vérifier la compatibilité du chargeur avec le
bloc-pile.
REMARQUE : Bien que l’outil puisse fonctionner au moyen de l’un ou
l’autre de ces bloc-piles, on doit s’assurer d’en choisir un de tension
appropriée. Un bloc-pile perd graduellement sa charge s’il n’est pas
laissé dans le chargeur; il est donc recommandé de le laisser dans le
chargeur en tout temps.

Le bloc-pile n’est pas complètement chargé au moment de sa livrai-
son. Avant d’utiliser le bloc-pile et le chargeur, lire attentivement toutes
les consignes de sécurité énumérées ci-dessous et suivre les méth-
odes de chargement précisées ci-dessous.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

NE PAS incinérer le bloc-pile même s’il est gravement endom-
magé ou complètement usé,
car il pourrait exploser en présence
de flammes.

Les cellules peuvent subir une fuite légère par suite d’un
usage extrême ou d’une exposition à certaines températures;
cela n’indique pas un problème. Cependant, si le scellant externe
est percé et le liquide entre en contact avec la peau, on doit:

a. se laver rapidement la partie du corps touchée avec de l’eau

savonneuse;

b. neutraliser l’effet au moyen d’un acide doux tel que du jus de

citron ou du vinaigre;

c. si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre

pendant au moins 10 minutes et consulter immédiatement un
médecin. (REMARQUE AUX FINS MÉDICALES : ce liquide
contient une solution composée de 25 à 35 % d’hydroxyde de
potassium).

Ne recharger les blocs-piles que dans des chargeurs D

E

WALT.

NE PAS immerger le chargeur ou le bloc-pile dans l’eau ou tout
autre liquide quelconque, ni l’éclabousser.

Ne pas ranger ou utiliser l’outil et le bloc-pile là où la tem-
pérature ambiante peut excéder 40 °C (105 °F) (comme des
hangars ou des bâtiments métalliques en été).

DANGER : Risques d’électrocution. Ne jamais tenter d’ouvrir le

bloc-pile pour quelque raison que ce soit. Si le compartiment se rup-
ture ou subit des dommages, ne pas l’insérer dans le chargeur afin
d’éviter les risques.de choc électrique ou d’électrocution. On doit
retourner les bloc-piles endommagés à un centre de service afin qu’ils
puissent être recyclés.

Français