beautypg.com

Remplacement et élimination des piles, Recycling, Certification and compliance – Grass Valley Kaleido-X16 Quick Start v.7.80 User Manual

Page 9: Safety compliance

background image

ix

Kaleido-X16

Quick Start Guide

• Pour plus de sécurité, vérifiez périodiquement la valeur de résistance du bracelet

antistatique. Elle doit se situer entre 1 et 10 mégohms.

• Si vous devez mettre une carte de côté, assurez-vous de la ranger dans un sac

protecteur antistatique.

• Les cartes qui sont reliées à un châssis ou boîtier métallique mis à la terre ne

nécessitent pas de protection antistatique spéciale.

Remplacement et élimination des piles

L’appareil renferme une pile. Pour réduire le risque d’explosion, vérifiez la polarité et
ne remplacez la pile que par une pile du même type, recommandée par le fabricant.
Mettez les piles usagées au rebut conformément aux directives du fabricant. Avant

de vous défaire de l’équipement, assurez-vous d’avoir lu l’appendice Disposal and
Recycling Information, dans le manuel Kaleido-X16 Hardware Description & Installation
Manual.

Recycling

Visit www.grassvalley.com for recycling information.

Certification and Compliance

Safety Compliance

Th

is equipment complies with the requirements of the following standards for

safety of information technology equipment:

– CSA-C22.2 No. 60950-1-07 (2

nd

Edition)

– UL 60950-1 (2

nd

Edition)

– EN 60950-1:2006 ITE

– IEC 60950-1:2005 (2

nd

Edition)

The power cords supplied with this equipment meet the appropriate national standards for
the country of destination.

This manual is related to the following products: