beautypg.com

P27.pdf, Blade tracking adjustment / 主旋翼軌跡調整 – Thunder Tiger RapRaptor E820 User Manual

Page 28

background image

-27-

Blade Tracking Adjustment / 主旋翼軌跡調整

1. Use a color tape at the tip of main blades for tracking

identification easily.

2. Increase the main blade speed to just before the

helicopter lifts-off.

3. Observe which blade appears to be lower than the other,

and increase the pitch of the lower blade one turn of the
Linkage Rod (refer Page 7) at a time until each blade
runs in track. If both main blades rotate in the same path,
it doesn

,

t need to be adjusted.

1. 在主旋翼前端貼上色標可方便辨識軌跡。
2. 提高主旋翼轉速使機體稍懸浮於地面。
3. 觀察兩支旋翼軌跡是否有落差 (雙槳) ,調整軌跡較低旋翼上之

連桿 (參閱第7頁) 長度,一次調整一圈,直至兩支旋翼軌跡一
致。若軌跡一致則無需調整。

Out of track causes vibration, instability and a loss of power due to additional drag. Please adjust the tracking
repeatedly until the blades are in track properly.

旋翼軌跡落差(雙槳)會造成直昇機震動、不平衡及損失動力。請務必進行調整以使旋翼軌跡精準正確。

In Track / 軌跡正確

Adjustment is
unnecessary.
不需要調整

color tape / 色標貼

color tape / 色標貼

Linkage Rod (refer Page 7)
連桿 (參閱第7頁)

Out of Track / 雙槳

Adjustment is
necessary.
需要調整

CAUTION! / 警告!

For safety, ensure to keep a safe distance from the helicopter at least 10 meter (30 feet) while making tracking
adjustment.

安全起見,進行主旋翼軌跡調整時,請至少與直昇機保持10米(30呎)的安全距離。

CAUTION! / 警告!