beautypg.com

ROTEL RC1090 User Manual

Page 33

background image

33

Español

ADVERTENCIA:
No hay componentes manipulables por el usuario en el
interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento
debe ser llevada a cabo por personal cualificado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o

una descarga eléctrica, no exponga el RC-1090 al agua
o la humedad. No permita que ningún objeto extraño
penetre en el interior del aparato. Si el aparato está

expuesto a la humedad o algún objeto extraño penetra
en su interior, desconecte inmediatamente el cable de
alimentación de la red eléctrica. En caso de que fuera

necesario, envíe el aparato a un especialista cualificado
para su inspección y posterior reparación.
Lea todas las instrucciones del presente manual antes de conectar
o hacer funcionar el RC-1090. Conserve este manual cerca de
usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de
seguridad que se indican a continuación.
Tenga siempre en mente las advertencias y la información relativa
a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el
propio aparato. Siga al pie de letra todas las instrucciones
relacionadas con el funcionamiento del mismo.
Limpie el RC-1090 únicamente con una gamuza seca o un aspirador.
Mantenga siempre despejadas las ranuras destinadas a la ventilación
del aparato. Por ejemplo, no coloque nunca el RC-1090 en una
cama, un sofá, una alfombra o una superficie similar susceptible
de bloquear las ranuras de ventilación. Si el RC-1090 está ubicado
en la estantería de una librería o un mueble, debe haber suficiente
espacio a su alrededor y ventilación en el mueble para permitir
una refrigeración adecuada.
Mantenga el RC-1090 alejado de radiadores, estufas, cocinas o
de cualquier otra instalación que produzca calor.
El RC-1090 debe ser conectado únicamente a una fuente de
alimentación del tipo y la tensión especificados en su panel pos-
terior.
Conecte el RC-1090 a una toma de corriente eléctrica únicamente
a través del cable de alimentación de dos clavijas polarizado
suministrado de serie o un equivalente exacto del mismo. No
modifique de ningún modo dicho cable. No intente desactivar los
terminales destinados a la conexión a tierra o polarización. El cable
debería ser conectado a una toma de corriente eléctrica de dos
terminales que se adapten perfectamente a las clavijas del cable
de alimentación del RC-1090. No utilice ningún tipo de cable de
extensión.
No coloque el cable de alimentación en lugares en que pueda ser
aplastado, pinchado, doblado en ángulos críticos, expuesto al calor
o dañado de algún modo. Preste particular atención al punto de
unión entre el cable y la toma de corriente y también a la ubicación
de esta última en el panel posterior del aparato.
El cable de alimentación debería desconectarse de la red eléctrica
cuando el aparato no vaya a ser utilizado durante un largo período
de tiempo (como por ejemplo durante las vacaciones de verano).
Desconecte inmediatamente el RC-1090 y envíelo a un servicio
técnico cualificado para su inspección/reparación si:
• El cable de alimentación o alguna clavija del mismo ha sido

dañado

• Han caído objetos o se ha derramado líquido en el interior

del aparato.

• El aparato ha sido expuesto a la lluvia.
• El aparato muestra signos de funcionamiento inadecuado.
• El aparato ha sido golpeado o

dañado de algún modo.

Contenido

(los números encerrados en un círculo hacen
referencia a una ilustración)
Figura 1: Controles y Conexiones

3

Figura 2: Mando a Distancia RR-969

3

Figura 3: Entradas de Fono y Línea;
Entrada/Salida para Grabación

4

Figura 4: Conexiones No Balanceadas (RCA)

5

Figure 5: Conexiones Balanceadas (XLR)

5

Acerca de Rotel ................................... 34

Para Empezar ...................................... 34

Algunas Precauciones

34

Colocación

34

Cables

35

Mando a Distancia RR-969 .................. 35

Utilización del RR-969

35

Control de Otros Componentes

35

Programación del RR-969

35

Alimentación y Control ......................... 35

Entrada de Corriente Eléctrica Alterna

35

Conmutador de Puesta en Marcha/Posición de
Espera

, Botón de Puesta en Marcha a

Distancia

e Indicador Luminoso de

Puesta en Marcha

35

Tomas de Corriente Alterna Auxiliares

36

Conexiones Correspondientes a las
Señales de Entrada

.................. 36

Conmutador de Selección de la
Entrada de Fono

36

Entrada de Fono

y Conexión a Masa

36

Entradas de Línea

36

Selector

y Entrada

Balanceada para

Lector de CD

36

Conexiones para Grabación

............ 36

Conexiones de Salida ........................... 37

Conmutador de Selección de la
Salida Balanceada

37

Salidas RCA

37

Salidas Balanceadas XLR

37

Salida para Señal de Disparo de 12 V

37

Entradas y Salidas de Rayos
Infrarrojos (IR) .................................... 37

Entrada para Control Remoto Externo

37

Salida de Rayos Infrarrojos

37

Conector de Entrada/Salida para
Ordenador

..................................... 37

Controles de Audio .............................. 38

Controles del Nivel de Volumen

38

Botones de Selección

y Visualización

de la Fuente a Escuchar

38

Botones de Selección

y Visualización

de la Fuente a Grabar

38

Toma de Auriculares

38

Sensor de Control Remoto

38

Funciones del Mando a Distancia .......... 38

Selección de la Fuente a Escuchar

38

Selección de la Fuente a Grabar

38

Botón de Silenciamiento (“Mute”)

38

Control del Visualizador de Funciones ... 38

Activación/Desactivación del Visualizador de
Funciones

38

Personalización del Visualizador
de Funciones

38

Borrado de la Personalización del
Visualizador de Funciones

39

Problemas y Posibles Soluciones .......... 39

El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha
No Se Activa

39

Sustitución del Fusible

39

No Hay Sonido

39

Características Técnicas........................ 39