beautypg.com

Lecture d’un disque, Langue audio, Langue des sous-titres – Denon DVD-557 User Manual

Page 48

background image

– 22 –

FR

LECTURE D’UN DISQUE

Le lecteur de DVD vous permet de sélectionner une langue
pour les sous-titres (si plusieurs langues sont disponibles)
pendant la lecture du DVD.

Appuyez sur la touche SUBTITLE pendant la lecture.
Appuyez sur la touche SUBTITLE plusieurs fois pour
sélectionner la langue de sous-titres de votre choix.

• La langue sélectionnée sera affichée sur la barre d’af-

fichage en haut de l’écran.

• Appuyez sur les touche de Curseur (s ou B) pour

activer ou désactiver les sous-titres pendant la lecture.

Pour désactiver les sous-titres, appuyer plusieurs fois
sur SUBTITLE jusqu’à ce que HF apparaisse.

REMARQUES :

• Certains disques permettent le réglage des sous-titres

sur le menu du disque. (L’opération varie selon les dis-
ques. Reportez-vous au manuel accompagnant le
disque.)

• Appuyer sur la touche SUBTITLE peut ne pas fonction-

ner sur certains DVD avec des langues multiples de
sous-titres (les DVD permettant le réglage de la langue
des sous-titres depuis le menu du disque, par exem-
ple).

• Si la langue souhaitée n’est pas indiquée après

plusieurs pressions de SUBTITLE, le disque n’a pas de
sous-titres dans cette langue.

• Si une langue à code de langue de trois lettres est

choisie, le code s’affichera à chaque changement de
réglage de la langue des sous-titres. Si une autre
langue est choisie, “---” s’affichera à la place (reportez-
vous à la page 26).

• Si le disque ne comporte pas de langue de sous-titres,

“NON DISPONIBLE” s’affiche.

3

2

1

DVD

Sous-titres 1

Sous-titres 2

HF

1.ENG/6

2.FRE/6

HF

Langue audio

Le lecteur de DVD vous permet de sélectionner une langue
(si des langues multiples sont disponibles) pendant la lecture
d’un disque DVD.

Appuyez sur la touche AUDIO pendant la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO pour
sélectionner la langue désirée.

REMARQUES :

• Le mode son ne peut pas être changé pendant la

lecture de disques non enregistrés en double son.

• Certains disques permettent de changer le réglage audio

de la langue dans le menu du disque. (L’opération varie
selon les disques. Reportez-vous au manuel
accompagnant le disque.)

• Appuyer sur la touche AUDIO peut ne pas fonctionner

sur certains DVD avec des langues audio multiples (par
exemple les DVD qui permettent de changer le réglage
de la langue audio dans le menu du disque).

• Si vous choisissez une langue dont le code de langue

se compose de trois lettres, le code s’affiche chaque
fois que vous changez le réglage audio de la langue. Si
vous choisissez toute autre langue, “---” s’affiche à la
place (reportez-vous à page 26).

• La sélection de la langue audio peut s’effectuer

pendant Dialogue à vitesse variable.

• Le son DTS n’est généré que par les sorties audio

numériques.

• Si le disque ne comporte pas de langue audio, “NON

DISPONIBLE” s’affiche.

2

1

DVD

1.ENG DolbyD 3/2.1ch 48k/3

2.FRE DolbyD 3/2.1ch 48k/3

3.JPN DolbyD 3/2.1ch 48k/3

Langue des sous-titres

HELLO

Bon jour

REMARQUES :

• Chaque fois que vous appuyez sur la touche STOP, le

réglage se met sur HF.

• Les sous titre peuvent être visionnés pendant que cette

fonction est active.

• Le réglage de Contrôle de l’image, Niveau des noirs et

Audio (Langue) ne peut pas être changé pendant
l’utilisation de ce mode.

• Surround virtuel ne fonctionne pas pendant l’utilisation de

ce mode.

• Cette caractéristique peut parfois ne pas fonctionner sur un

disque.

• Lors de l’utilisation d’une connexion audio numérique

(COAXIAL, OPTICAL ou HDMI), le son LPCM est sorti.

• Lors de l’utilisation de la fonction Dialogue à vitesse

variable avec la sortie numérique multi-canaux, le son de
la sortie analogique est fixé sur le canal 2.

• Lors de l’utilisation d’une connexion audio numérique, seul

le son Dolby Digital est disponible.

E6AH0UD(FR).qx3 06.5.9 7:02 PM Page 22