Entretien des amortisseurs, Shock maintenance stoßdämpfer – HPI Racing RTR FIRESTORM 10T 2.4 User Manual
Page 29
![background image](https://www.manualsdir.com/files/790030/content/doc029.png)
29
5.5
mm
Z950
Cross Wrench
Kreuzschlüssel
Clé en croix
ミニクロスレンチ
1
2
3
5.5
mm
5.5
mm
Needle Nosed Pliers
Spitzzange
Pinces à becs longs
ラジオペンチ
Allen Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
Z904 2.0mm
2
mm
2
mm
Shock Oil
Dämpferöl
Huile d’amortisseur
ショックオイル
Available separately
Separat erhältlich
Disponible séparément
別売
Use a Rag.
Verwenden Sie einen Putzlappen.
Utilisez un chiffon.
オイルを拭き取ります。
Refilling Oil Shocks
Befüllen der Dämpfer mit Öl
Remplissage des amortisseurs avec de l'huile.
オイルの入れ方
Move the shaft up and down slowly to
remove all air bubbles.
Bewegen Sie die Kolbenstange
langsam nach oben und unten, damit
Luftblasen entweichen können.
Déplacez l’axe vers le haut et vers le
bas doucement pour faire partir
toutes les bulles.
ゆっくりピストンを動かし空気を抜いてください。
86029
86883
6819
85053
86026
Z685
Z685
Z661
100192
Z663
Z354
86912
This step is the same for front and rear.
Diese Schritte sind für vorne und hinten identisch durchzuführen.
Même étape pour l’avant et l’arrière.
図を参考にフロント、リヤ側を同様に作業してください。
Z661 x1
M2.6
Z685 x2
3x8x0.5mm
6819 x2
P-3
86883 x1
3x7x4mm
86026 x1
3x57.5mm
5
100317
2
100318
1
100317
1
86029
100317
1
100328
1
100328
6
100318
6
100317
3
100328
2
100318
5
Z354 x1
M3x12mm
Z663 x1
M3
86029 x1
1
2
3
Entretien des amortisseurs
ショックのメンテナンス
Shock Maintenance
Stoßdämpfer
4-6
Look for any damaged parts.
Schauen Sie nach defekten Teilen.
Vérifiez qu’il n’y ait pas de pièces endommagées.
各部が傷んでいないか確認します。