beautypg.com

ETA Anna User Manual

Page 22

background image

Soha ne nyissa fel a fedelet akkor, amikor a víz forr vagy forró.

– A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy

rovarok közötti kontaktust!

– Az erőátviteli kábel villásdugóját soha ne dugja csatlakozóaljzatba, illetve soha ne

húzza onnan ki nedves kézzel, vagy a kábelnél fogva!

– Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik-e az Ön elektromos

dugaszolóaljzatában levő feszültséggel. A csatlakozóvezeték villásdugóját csak

a szabvány szerint helyesen bekötött és földelt dugaszolóaljzatba szabad becsatlakoztatni!

– A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken,

szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú

szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!

– A terméket soha ne hagyja bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül, és bekapcsolt

állapotában folyamatosan ellenőrizze.

– A kanna kizárólag víz forralására alkalmas, más folyadékok melegítése tilos.

– A levehető talpat soha ne mossa el folyóvízben!

– A készüléket kizárólag az előírt módon, felborulással nem fenyegető helyen, hőforrásoktól

(pl.

kályha, tűzhely, főzőlap, forrólevegős sütő, grill), gyúlékony anyagoktól (pl.

függönyök stb.) és nedves felületektől (pl. mosogatótál, mosdótál stb.) megfelelő

távolságban használja.

– A kannát kizárólag a típusnak megfelelő talppal használja.

– Bekapcsolás előtt a kannát mindig töltse meg vízzel. Tilos a talpra helyezett kanna vízzel

való feltöltése.

– A kanna legfeljebb

1,7 l víz forralására alkalmas. Amennyiben a vízszint meghaladja

a maximális megengedett értéket, a forró víz kifröccsenése fenyeget.

– A vízforraló bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a vízszint a MIN és MAX érték között

legyen!

– Vízforralót nem szabad használni szűrő nélkül.

– A készülék használata során mindig ügyeljen arra, hogy senki ne sérüljön meg (pl.

forró

vízzel vagy vízgőzzel).

– Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, húzza ki a talp

csatlakozó kábelének villásdugóját a hálózati csatlakozóaljzatból.

– A készülék elektronikája kikapcsolja a készüléket, ha abból elpárolog az összes víz, vagy

ha a készüléket víz nélkül kapcsolja be. Ilyen esetben a hálózati vezetéket húzza ki

a fali aljzatból, majd várja meg a készülék teljes lehűlését. Ne hűtse le a készüléket hideg

víz betöltésével. A hirtelen bekövetkező hűtés a fűtőtest élettartamának a lerövidülését

okozza.

– Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke állapotát.

– Akadályozza meg azt, hogy a csatlakozó kábel szabadon függjön a munkalap szélén

átnyúlva, ahol ahhoz gyermekek hozzáférhetnek.

– A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni,

nem szabad azt vízbe meríteni sem éles széleken áthajlítani.

– Az esetleges csatlakozóvezeték hosszabbító használatakor fontos, hogy az ne legyen

sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak.

– Soha ne használja a készüléket a jelen használati útmutatóban ismertetett

rendeltetésszerű használattól eltérő módon!

– A gyártó nem felel a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért

(pl.

égési sérülés, leforrázás, tűz), továbbá a fenti biztonsági utasítások be nem tartása

esetén nem köteles jótállást nyújtani a készülékre.

22

H

/ 34

This manual is related to the following products: