Tour bipolaire à hautes capacités, Guide d’utilisation – Definitive Technology SUPERTOWER BP-8040ST User Manual
Page 8

Ce produit est conforme aux principales exigences de
la directive CEM 89/336/CEE.
7082A100 08112010
TOUR BIPOLAIRE À HAUTES CAPACITÉS
GUIDE D’UTILISATION
Pour de plus amples renseignement sur les enceintes et accessoires Definitive Technology,
rendez-vous sur le site www.definitivetech.com ou envoyez-nous un courriel à cette adresse :
Definitive Technology, Owings Mills, Maryland, États-Unis. 800-228-7148
4
DEI Sales Co., dba Definitive Technology (ci-après « Definitive ») s’engage exclusivement vis-à-vis de l’a-
cheteur final à ce que cette enceinte Definitive (le « produit ») soit exempte de défauts de conception et de fabrica-
tion pour une période de cinq (5) ans concernant les haut-parleurs et coffrets et de trois (3) ans concernant les com-
posants électroniques à compter de la date d’achat du produit auprès d’un revendeur Definitive agréé. En cas de
défaut de conception ou de fabrication, Definitive ou le revendeur agréé, à sa seule discrétion, réparera ou rempla-
cera le produit sous garantie sans frais, à l’exception des frais stipulés ci-dessous. Tous les produits et pièces rem-
placés deviennent la propriété de Definitive. Un produit réparé ou remplacé dans le cadre de cette garantie vous sera
renvoyé sous un délai raisonnable, les frais d’expédition étant à votre charge. Cette garantie est non transférable et
automatiquement invalidée si l’acheteur d’origine revend ou transfère le produit à un tiers.
Cette garantie ne couvre pas les frais de service ou les pièces de rechange pour la réparation de dommages provo-
qués par accident, négligence, mesures d’emballage ou d’expédition inadaptées, utilisation commerciale, surtension
au delà des spécifications du produit, défauts cosmétiques des coffrets non attribuables à des défauts de matériaux
ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’élimination de sons parasites provenant d’une source externe, ou la
correction de problèmes d’antenne ou de mauvaise réception. Cette garantie ne couvre pas les frais de main d’œuvre
ou de dommages entraînés par l’installation ou désinstallation du produit. Definitive Technology fournit ce produit
sans garantie s’il a été acheté auprès de revendeurs qui ne sont pas agréés par Definitive Technology.
CETTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT ANNULÉE SI :
1) Le produit a été endommagé, altéré, mal acheminé ou violé de quelque manière.
2) Le produit est endommagé suite à un accident, incendie, inondation, utilisation déraisonnable, mauvaise
utilisation, utilisation abusive, l’application de produits nettoyants, non application des consignes du fabricant,
négligence ou autres événements de même nature.
3) Une réparation ou modification du produit n’a pas été effectuée ou autorisée par Definitive Technology.
4) Le produit a été installé ou utilisé de manière incorrecte.
Le produit doit être retourné (par envoi assuré et prépayé) accompagné d’une preuve d’achat datée au revendeur
agréé auprès duquel le produit a été acheté, ou au centre de service Definitive le plus proche. Le produit doit être
expédié dans son emballage d’origine ou équivalent. Definitive n’est pas responsable en cas de dommage ou de
perte du produit en transit.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE COUVRANT VOTRE PRODUIT.
DEFINITIVE INTERDIT À TOUTE PERSONNE OU ENTITÉ TIERCE D’ASSUMER EN SON NOM TOUTE
AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ LIÉE À VOTRE PRODUIT OU À CETTE GARANTIE.
DEFINITIVE RÉFUTE ET DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS ET NON LIMITÉE
À TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE DE POTENTIEL COMMERCIAL OU D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER DANS LES LIMITES DES LOIS EN VIGUEUR. L’ENSEMBLE DES
GARANTIES IMPLICITES COUVRANT LE PRODUIT SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE
EXPLICITE. DEFINITIVE N’EST PAS RESPONSABLE DES AGISSEMENTS DE TIERCES PARTIES. LA
RESPONSABILITÉ DE DEFINITIVE, QUEL QUE SOIT LE RÉGIME JURIDIQUE LA GOUVERNANT
(CONTRAT, CIVIL, RESPONSABILITÉ STRICTE, ETC.) NE POURRA PAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT
DU PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE PLAINTE. DEFINITIVE NE SERA EN AUCUN CAS TENU POUR
RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX. LE
CONSOMMATEUR ACCEPTE ET CONSENT À CE QUE TOUT LITIGE ENTRE LE CONSOMMATEUR ET
DEFINITIVE SOIT JUGÉ CONFORMÉMENT AUX LOIS DE LA CALIFORNIE, DANS LE CONTÉ DE SAN
DIEGO. DEFINITIVE SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE
À TOUT MOMENT.
Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ou les
garanties implicites, et il est possible que les restrictions précitées ne vous concernent pas. Cette garantie vous con-
fère des droits, et vous pouvez bénéficier d’autres droits en fonction de la législation en vigueur dans votre pays.
Garantie limitée : 5 ans pour les haut-parleurs et coffrets, 3 ans sur les composants électroniques
© 2009 DEI Sales Co.
Tous droits réservés.
Assistance technique
Nous serons ravis de vous prêter assistance si vous avez la moindre question à poser au sujet de
vos enceintes bipolaires ST ou de leur configuration. N’hésitez pas à contacter le revendeur
Definitive Technology le plus proche ou à nous appeler directement au 1 800 228-7148 (États-
Unis et Canada) ou au 01 410 363-7148 (tous les autres pays), ou bien à nous envoyer un
courriel à cette adresse : [email protected]. L’assistance technique est offerte en anglais
uniquement.
Service après-vente
Pour obtenir un service après-vente sur vos enceintes Definitive, communiquez avec
votre revendeur Definitive Technology local. Toutefois, si vous souhaitez nous retourner l’en-
ceinte, communiquez d’abord avec nous afin de décrire le problème et d’obtenir une autori-
sation de retour, ainsi que l’adresse du centre de service le plus proche. L’adresse mention-
née dans ce document est celle de notre siège social. Vous devez impérative-
ment communiquer avec nous et obtenir une autorisation de retour avant de
nous envoyer ou retourner vos enceintes.
Spécifications
Bureaux de Definitive Technology
11433 Cronridge Drive, Owings Mills, Maryland 21117, États-Unis
Téléphone : 1 800 228-7148 (États-Unis et Canada), 01 410 363-7148 (tous les autres pays)
Réponse en fréquence globale
18 Hz - 30 kHz
20 Hz - 30 kHz
25 Hz - 30 kHz
30 Hz - 30 kHz
Sensibilité
92
92
92
92
Impédance
Nominale – 8 Ohms
Nominale – 8 Ohms
Nominale – 8 Ohms
Nominale – 8 Ohms
Puissance minimale conseillée
de l’amplificateur associé
20-400 W
20-300 W
20-300 W
20-250 W
Puissance maximale conseillée
de l’amplificateur associé
400 W
300 W
300 W
250 W
Puissance de l’amplificateur
du caisson de basses intégré
455 W
300 W
300 W
150 W
Dimensions
Hauteur
122,5 cm
112,2 cm
99,1 cm
91,033 cm
Largeur au sol
30,8 cm
28,1 cm
27,3 cm
27,3 cm
Profondeur au sol
41,3 cm
34,1 cm
29,4 cm
29,4 cm
Largeur de l’enceinte
17,8 cm
15,1 cm
14,2 cm
14,2 cm
Profondeur de l’enceinte
41,3 cm
34,1 cm
29,4 cm
29,4 cm
Haut-parleurs
Nombre de caisson de basses actifs
1
1
1
1
Diamètre du caisson de basses
30,48 cm
25,4 cm
20,32 cm
20,32 cm
Nombre de radiateurs passifs
2
2
2
Ventilé
Diamètre des radiateurs passifs
31,75 cm
25,4 cm
20,32 cm
Nombre de haut-parleurs médians
3
3
3
3
Diamètre de haut-parleurs médians
13,34 cm
11,43 cm
8,9 cm
8,9 cm
Nombre de haut-parleurs d’aigus
2
2
2
1
Diamètre de haut-parleurs d’aigus
2,54 cm
2,54 cm
2,54 cm
2,54 cm
BP-8080ST
BP-8060ST
BP-8040ST BP-8020ST