beautypg.com

Manual del usuario de las bocinas bipolares – Definitive Technology SUPERTOWER BP-8040ST User Manual

Page 12

background image

Este producto cumple los requisitos básicos

de la directiva CEM 89/336/CEE.

7082A100 08112010

MANUAL DEL USUARIO DE LAS BOCINAS BIPOLARES

SUPERTOWER

Para obtener más información sobre las bocinas y los accesorios de Definitive Technology,
visite www.definitivetech.com o escriba a [email protected].
Definitive Technology, Owings Mills, Maryland, Estados Unidos. 01 (410) 363-7148

4

DEI Sales Co., dba Definitive Technology (de aquí en adelante “Definitive”) garantiza al comprador final sola-

mente que estas bocinas de Definitive (el “Producto”) no tendrán defectos en el material ni en la mano de obra
durante un período de cinco (5) años en el caso de las bocinas y gabinetes, y tres (3) años en el caso de los compo-
nentes electrónicos, desde la fecha de la compra original a un distribuidor autorizado por Definitive. Definitive o el
distribuidor autorizado repararán o reemplazarán, a su criterio, el producto garantizado sin cargo adicional, excepto
en los casos mencionados más abajo. Todas las piezas y Productos reemplazados pasarán a ser propiedad de
Definitive. Los Productos reparados o reemplazados bajo esta garantía se le devolverán en un plazo razonable,
cobrable a la entrega. Esta garantía no es transferible y se anulará automáticamente si el comprador original vende o
transfiere el Producto a terceros.

Esta Garantía no incluye mantenimiento, reparación ni piezas para la reparación de daños causados por accidentes,
uso indebido, abuso, negligencia, procedimientos inadecuados de embalaje o envío, uso comercial o voltaje superior
al establecido para la unidad, o una apariencia estética no atribuible directamente a defectos en el material o en la
mano de obra. Esta Garantía tampoco cubre la eliminación de estática o ruido generados por fuentes externas, ni la
corrección de problemas de la antena o mala recepción. No cubre gastos por mano de obra ni daños en el Producto
causados por su instalación o desinstalación. Definitive Technology no ofrece ninguna garantía para productos
adquiridos en distribuidores o tiendas que no estén autorizados por Definitive Technology.

LA GARANTÍA SE ANULARÁ AUTOMÁTICAMENTE SI:
1) Se dañó, se alteró de alguna manera o se manipuló el Producto, o si se lo trató inadecuadamente durante el traslado.
2) El producto sufrió daños por accidente, incendio, inundación, uso indebido, uso excesivo, abuso, productos de

limpieza aplicados por el cliente incumplimiento de las advertencias del fabricante, negligencia o circunstancias
similares.

3) Se realizaron reparaciones o modificaciones en el Producto que Definitive Technology no autorizó.
4) El Producto se instaló o se utilizó incorrectamente.

El Producto deberá devolverse (asegurado y con los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibo de compra
original, al distribuidor autorizado donde se adquirió o al centro de mantenimiento y reparaciones de la fábrica más
cercana. Debe enviarse el Producto en el embalaje original o su equivalente. Definitive no se responsabiliza por la
pérdida o los daños que pueda sufrir el producto en el camino.

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA VÁLIDA PARA EL PRODUCTO.
DEFINITIVE NO ASUME NINGUNA OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON EL
PRODUCTO O LA GARANTÍA, NI AUTORIZA A NINGUNA PERSONA O ENTIDAD A ASUMIRLAS EN
SU NOMBRE. EL RESTO DE GARANTÍAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA EXPRESA,
IMPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDAN EXPRE-
SAMENTE EXCLUIDAS Y DECLINADAS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DEL PRODUCTO ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA EXPRESA. DEFINITIVE NO SE RESPONSABILIZA POR LAS ACCIONES DE TERCEROS. LA
RESPONSABILIDAD DE DEFINITIVE, YA SEA SOBRE LA BASE DE UN CONTRATO, RESPONSABILI-
DAD ESTRICTA O EXTRACONTRACTUAL, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, NO EXCEDERÁ EL
MONTO DE LA COMPRA DEL PRODUCTO POR EL CUAL SE REALIZA EL RECLAMO. DEFINITIVE NO
ASUMIRÁ, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ACCIDENTALES, CON-
SECUENTES O ESPECIALES. EL CONSUMIDOR ACEPTA Y ESTÁ DE ACUERDO EN QUE TODOS LOS
CONFLICTOS ENTRE ÉL Y DEFINITIVE SE RESOLVERÁN SEGÚN LAS LEYES DE CALIFORNIA EN EL
CONDADO DE SAN DIEGO, CALIFORNIA. DEFINITIVE SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA EN CUALQUIER MOMENTO.

En algunos estados, no se permite la exclusión ni la limitación de daños accidentales o consecuentes ni de las garan-
tías implícitas, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas no sean válidas en su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían en cada estado.

Garantía limitada: 5 años para las bocinas y gabinetes, 3 años para los componentes eléctricos

©2009 DEI Sales Co.

Todos los derechos reservados.

Asistencia técnica

Si tiene alguna pregunta con respecto a las bocinas bipolares tipo torre o a su
instalación, nos complacerá ayudarlo. Puede contactarse con el distribuidor local
de Definitive Technology, llamar directamente al (800) 228-7148 (Estados Unidos
y Canadá) o al 01 (410) 363-7148 (todos los demás países), o enviar un correo
electrónico a [email protected]. Definitive Technology sólo ofrece asisten-
cia técnica en inglés.

Mantenimiento y reparaciones

El distribuidor local de Definitive Technology normalmente realiza el mantenimien-
to y las reparaciones bajo garantía de las bocinas Definitive. Sin embargo, si usted
desea devolver las bocinas, debe contactarse con nosotros, describir el problema,
solicitar el permiso correspondiente y el domicilio del centro de mantenimiento
y reparaciones de la fábrica más cercana. Tenga en cuenta que la dirección
que figura en este folleto es la dirección de nuestras oficinas. En ningún
caso, se deben enviar bocinas a nuestras oficinas o devolverlas sin antes
contactarnos y obtener permiso de devolución.

Especificaciones

Oficinas de Definitive Technology

11433 Cronridge Drive, Owings Mills, Maryland 21117, EE. UU.

Tel.: (800) 228-7148 (Estados Unidos y Canadá), 01 (410) 363-7148 (los demás países)

Respuesta en frecuencia general:

18 Hz - 30 kHz

20 Hz - 30 kHz

25 Hz - 30 kHz

30 Hz - 30 kHz

Sensibilidad

92

92

92

92

Impedancia

8 ohm nominal

8 ohm nominal

8 ohm nominal

8 ohm nominal

Potencia mínima de amplificación
asociada recomendada:

20 - 400 w

20 - 300 w

20 - 300 w

20 - 250 w

Potencia máxima de amplificación
asociada recomendada:

400 w

300 w

300 w

250 w

Potencia del amplificador del
subwoofer incorporado

455 w

300 w

300 w

150 w

Dimensiones
Altura

48 - 1/4” (122,5 cm) 44 - 3/16” (112,2 cm)

39” (99,1 cm)

35 - 7/8” (91,033 cm)

Ancho total

12 - 1/8” (30,8 cm) 11 - 1/16” (28,1 cm)

10 - 3/4” (27,3 cm)

10 - 3/4” (27,3 cm)

Profundidad total

16 - 5/16” (41,3 cm) 13 - 1/16” (34,1 cm)

11 - 5/8” (29,4 cm)

11 - 5/8” (29,4 cm)

Ancho de la bocina

7” (17,8 cm)

5 - 15/16” (15,1 cm)

5 - 5/8” (14,2 cm)

5 - 5/8” (14,2 cm)

Profundidad de la bocina

16 - 5/16” (41,3 cm) 13 - 7/16” (34,1 cm)

11 - 5/8” (29,4 cm)

11 - 5/8” (29,4 cm)

Bocina
Cantidad de woofers activos

1

1

1

1

Diámetro del woofer

12” (30,48 cm)

10” (25,4 cm)

8” (20,32 cm)

8” (20,32 cm)

Cantidad de radiadores de graves

2

2

2

Caja abierta

Diámetro de los radiadores de graves

12,5” (31,75 cm)

10” (25,4 cm)

8” (20,32 cm)

Cantidad de bocinas de frecuencia media

3

3

3

3

Diámetro de bocinas de frecuencia media

5,25” (13,34 cm)

4,5” (11,43 cm)

3,5” (8,9 cm)

3,5” (8,9 cm)

Cantidad de tweeters

2

2

2

1

Diámetro de tweeters

1” (2,54 cm)

1” (2,54 cm)

1” (2,54 cm)

1” (2,54 cm)

BP-8080ST

BP-8060ST

BP-8040ST BP-8020ST

This manual is related to the following products: