beautypg.com

Manual del usuario de las bocinas bipolares, Conexión de las bocinas, Conexión del subwoofer activo – Definitive Technology SUPERTOWER BP-8040ST User Manual

Page 11: Sistema completo de cine en casa, Resolución de problemas

background image

3

Conexión de las bocinas

Figura 3 Conexión de cables y polaridad

Opciones de conexión de cables: nivel alto, nivel alto y LFE (efectos
de baja frecuencia) con conector “Y”.

MUY IMPORTANTE:
No utilice las funciones de instalación automática del receptor,
ya que no suelen servir para la configuración y el ajuste
de bocinas con subwoofers incorporados.

Use las funciones manuales para con-
figurar las bocinas, ajustar la distancia
entre ellas y establecer el equilibrio de
canales. Consulte el
manual del receptor o procesador para
saber cómo acceder a los menús de
instalación. Use la configuración que
se indica en la figura 4.

Conexión del subwoofer activo

Las bocinas bipolares ST contienen un amplificador de subwoofer incorporado
que debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico. Cada bocina tiene un circuito
especial que se activa automáticamente cuando la bocina recibe una señal.
El LED en la parte posterior del panel se iluminará cuando se reciba la señal
y el amplificador se active. Desde que cesa la señal, el amplificador puede tardar

hasta una hora en apagarse. Es posible que el LED no se apague debido a la inter-
ferencia de radiofrecuencia en la zona. No se preocupe, ya que los amplificadores
consumen poca electricidad cuando están en modo de reposo.

Configuración del control de nivel de baja frecuencia

de las bocinas

Las bocinas bipolares ST tienen un control de nivel de graves que le permite ajus-
tar el nivel de salida de los subwoofers como mejor se adecue al espacio de la sala
o a su gusto personal. Tenga en cuenta que no hay ningún control que modi-
fique la fase o los puntos de cruce. Ya vienen calibra-
dos de fábrica para brindar una fusión perfecta.
Recomendamos que comience con el control de nivel
ajustado a la mitad.

También se puede ajustar el control de graves de cada
bocina a un nivel diferente para poder compensar las
posiciones asimétricas de las bocinas en la sala (p. ej.,
si una está más cerca de una pared o una esquina que
la otra, etc.).

Sistema completo de cine en casa

Recomendamos que utilice un canal central y bocinas traseras/de sonido envol-
vente de Definitive para completar el sistema de cine en casa de Definitive
Technology. Tenga en cuenta que puede usar las bocinas bipolares ST de
Definitive como bocinas laterales o traseras de sonido envolvente y obtendrá un
resultado excelente al reproducir música y películas.

Resolución de problemas

Si tiene problemas con las bocinas bipolares ST, pruebe las siguientes recomenda-
ciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, contáctese con su
proveedor autorizado de Definitive Technology.

1. Se puede producir distorsión audible cuando las bocinas funcionan a nive-

les altos porque se ajustó el receptor o el amplificador a un volumen mayor
que el que este o las bocinas pueden reproducir. La mayoría de los receptores y
amplificadores emiten su potencia máxima antes de poner el control de volu-
men al máximo; por lo tanto, la posición del control de volumen no es un
indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al
reproducir a alto volumen, simplemente bájelo.

2. Si percibe que faltan graves, es probable que una de las bocinas esté desfasa-

da (despolarizada) respecto a la otra y que necesite comprobar la conexión de
manera minuciosa, positivo a positivo y negativo a negativo en ambos canales.
La mayoría de los cables de la bocina cuentan con algún tipo de indicación
(colores, texto o etiquetas), al menos en uno de los conductores, para ayudarlo
a conectarlos correctamente.
Es imprescindible que conecte ambas bocinas al amplificador de la misma
manera (en fase).

3. Asegúrese de que todas las interconexiones y cables de corriente del sistema se

encuentren en su sitio.

4. Si percibe zumbidos o ruidos provenientes de las bocinas, conecte los cables

de corriente de las bocinas a un circuito de CA diferente al del amplificador.

5. El sistema incluye un circuito de protección interna sofisticado. Si por

algún motivo este circuito se interrumpe, apague el sistema y espere cinco
minutos para volver a encenderlo. Si el amplificador integrado de las bocinas
se sobrecaliente, el sistema se apagará hasta que el amplificador se enfríe y se
reinicie.

6. Compruebe que el cable de corriente no presente desperfectos.

7. Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducido en la

bocina.

8. Si el subwoofer no se enciende o no emite sonido, y está seguro de que el

sistema está correctamente configurado, solicite asistencia técnica a su dis-
tribuidor autorizado de Definitive Technology. Llame antes.

MANUAL DEL USUARIO DE LAS BOCINAS BIPOLARES

SUPERTOWER

RECEIVER/
AMPLIFIER

Receptor/Amplificador

+

-

Pele 1/4” (6 mm) de cable.

Identifique las marcas de positivo y negativo.

Asegúrese de que la bocina esté siempre
conectada al receptor o amplificador,
positivo a positivo y negativo a negativo.

Configuración de la bocina

Bocina

Sub

Grande Sí

Nivel del

subwoofer

Nivel del

subwoofer

LFE

Salida de la bocina

LFE

Receptor/amplificador

Derecha Izquierda

Conector “Y” *disponible en el distribuidor

Nivel del

subwoofer

LED de

encendido/

apagado

LFE

Opción de conexión 1

Receptor/amplificador

Salida de la bocina

Configuración de la bocina

Bocina

Sub

Grande No

Figura 4

LFE

Opción de conexión 2

Mín.

Máx.

1. Destornille el borne e inserte el cable.
2. Ajuste hasta que el cable quede en su

lugar.

1

2

This manual is related to the following products: