Avertissements, Caractéristiques, Installation – Lenco BT-9000 User Manual
Page 31

FR 3
Avertissements
Suivez les conseils suivants pour une utilisation sans danger et appropriée.
PROTECTION CONTRE L’EXPOSITION AUX RAYONS LASER
● Vu que le rayon laser utilisé dans ce lecteur de disque compact est dangereux pour les yeux, n’essayez pas de
démonter le boitier.
● Arrêtez l’utilisation immédiatement si du liquide ou un objet tombe dans le boitier.
● Ne touchez pas ou n’appuyez pas sur la lentille. Si vous le faites, vous pourriez endommager la lentille et le lecteur
pourrait ne plus fonctionner correctement.
● Ne mettez rien dans la fente de sécurité. Si vous le faites, la diode laser s’allumera alors que le clapet du CD est
ouvert.
● Cette unité est munie d’un laser. L’utilisation de commande ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peuvent aboutir à une exposition à des radiations dangereuses.
Caractéristiques
Merci d’avoir acheté ce système musical Bluetooth avec Radio DAB+ et CD.
Ce modèle présente les caractéristiques suivantes :
- Lecture et streaming de chansons depuis des appareils Apple (iPad/iPhone/iPod Touch) et smartphone
fonctionnant sous Android grâce à la technologie Bluetooth.
- Fonction NFC (Near Field Communication) pour une connexion Bluetooth facile
- Lecteur CD avec lecture de chansons de CD audio et MP3
- Technologie ID3 affichant le titre de la chanson
- Récepteur DAB / DAB+
- Récepteur FM avec affichage digital sur écran LCD
- Fonction RDS
- Horloge LCD
- Fonction minuteur de mise en veille
- Écran LCD avec retro éclairage
- Trois entrées audio différentes (Entrée de ligne / entrée auxiliaire) pour la connexion à des sources / lecteurs audio
externes.
- 2 haut-parleurs haute-fidélité intégrés.
- Caisson de graves intégré pour un effet de basse profond
- Réglage des graves et des aigus
iPad, iPhone, et iPod touch sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Les iPhone, iPad et iPod touch ne sont pas fournis.
Installation
Pile de secours du réglage de l’horloge
Un compartiment pour pile de secours est situé à l’arrière de l’unité.
(1) Ouvrez le couvercle du compartiment de pile de l’horloge.
(2) Conformément aux indications sur la polarité à l’intérieur du compartiment de piles, installez 2 piles AAA (UM-4)
(non fournies).
(3) Fermez le couvercle du compartiment de pile de l’horloge.
Télécommande
Un compartiment pour pile est situé à l’arrière de la télécommande.
- Pour la première utilisation, enlevez l’onglet d’isolation.
- Pour changer les piles, sortez le support de pile et observez l’illustration de polarité indiqué sur le support et
installez une nouvelle pile lithium CR2025 / 3V CC. Insérez le support de piles dans la télécommande de nouveau.