beautypg.com

Mantenimiento – Ryobi RY41131 User Manual

Page 37

background image

Página 11 — Español

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto
idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar
un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI
Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan
provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento a la
máquina, apague el motor, espere hasta que se detengan
todas las piezas en movimiento, desconecte el cable de
la bujía y apártelo de la bujía. El incumplimiento de estas
instrucciones puede provocar lesiones personales graves
o daños materiales.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico.
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico.
Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir
el plástico, lo cual podría causar lesiones serias.

A menudo, usted puede efectuar los ajustes y reparaciones
descritos aquí. Para otro tipo de reparaciones, lleve la
recortadora a un establecimiento de servicio autorizado.

REEMPLAzO DEL CARRETE SISTEMA DE
AVANCE DE HILO POR GOLPE REEL Ez

Vea las figuras 14 a 16.
Si únicamente va a reabastecer el hilo, consulte la siguiente
sección.
Use únicamente hilo monofilar de 2 mm (0,08 pulg.) hilo
para recortadora.

Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente

de corriente. Sujete el cabezal del hilo y desenrosque el
retén del carrete.

Retire el carrete vacío del cabezal del hilo.

MANTENIMIENTO

NOTA: No es necesario quitar el alojamiento del cabezal
del hilo del eje de impulsión.

Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo.

NOTA: Asegúrese de que las flechas en el carrete estén
alineadas con los ojillos en el alojamiento del cabezal
del hilo. Presione hacia abajo y mantenga presionado
el carrete y el alojamiento al mismo tiempo mientras se
completa la instalación.

Vuelva a colocar el retén del carrete para asegurarlo.

Coloque el hilo como se describe en la siguiente sección.

INSTALACIÓN DEL HILO EN EL CABEzAL
DEL HILO REEL EASy

Vea las figuras 16 a 18.

Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente

de corriente.

Gire el carrete hacia la derecha según sea necesario

para alinear las flechas del carrete con los ojillos en el
alojamiento del cabezal del hilo.

Corte una pieza de hilo monofilar de 3,1 m (10 pies) de

largo. Encuentre la mitad del tramo de hilo. Inserte el hilo
en el ojillo ubicado en el alojamiento de la recortadora de
hilo. Empuje hasta que el extremo del hilo salga por el
otro lado del cabezal del hilo. Tire del hilo del otro lado
hasta que obtenga la misma cantidad de hilo en ambos
lados del carrete.

Gire el carrete hacia la derecha para enrollar el hilo en

éste hasta obtener aproximadamente 152,4 mm (6 pulg.)
de hilo en cada lado.

Presione el retén del carrete a la vez que tira del hilo, o

hilos, para avanzar manualmente el hilo y para verificar
el ensamblaje correcto del cabezal del hilo.

INSTALACIÓN DEL CABEzAL DEL HILO PRO
CUT II

Vea la figura 19.

Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

Retire el cabezal del hilo que se encuentra instalado.

Instale el cabezal del hilo en el eje de impulsión hasta

que esté completamente asentado.

Instale el retén del carrete y gírelo a la izquierda.

Instale el hilo de la forma descrita en la siguiente sección

de este manual.

INSTALACIÓN DEL HILO EN EL CABEzAL DEL
HILO PRO CUT II

Vea la figura 20.
Use únicamente hilo monofilar de 2 mm (0,080 pulg.) hilo
para recortadora. Use hilo de repuesto de la calidad para
obtener el mejor desempeño.

Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente

de corriente.

This manual is related to the following products: