Delta 50-257 User Manual
Page 2
Delta Machinery, PO Box 2468, Jackson, TN 38302-2468 (800) 223-7278 - U.S. (800) 463-3582 - CANADA www.deltaportercable.com Copyright © 2009 Delta Machinery
PoUR ToUT CoMMENTAiRE, oU
QUESTioN, RELATiF À CET ACCESSoiRE
oU ToUT AUTRE ACCESSoiRE DELTA,
CoMPoSER GRATUiTEMENT LE : 800-
223-7278.
CoNSiGNES DE SÉCURiTÉ
Pour réduire tout
risque de dommages corporels, lire le
manuel de l’utilisateur respectif à l’outil
avant l’utilisation de tout accessoire.
Tout manquement à ces avertissements
augmente les risques de blessures, et les
risques de sérieusement endommager
l’appareil et ses accessoires. Lors de
l’entretien de cet outil, n’utiliser que des
pièces de rechange identiques.
Pour réduire tout
risque de dommages corporels, arrêter
et débrancher l’outil du secteur avant
d’installer ou retirer tout accessoire, avant
tout réglage ou pour faire toute réparation.
Tout démarrage accidentel comporte des
risques de dommages corporels.
les bases mobiles,
50-257 et 50-2000, ont été testées et
approuvées pour être utilisées seulement
avec les scies Unisaw DELTA inclinables à
gauche, construites à partir de mars 2009.
La date codée de fabrication est indiquée
sur la scie Unisaw sous le format : 2009
x-39. (Le « x » représente la semaine de
l’année de fabrication.)
CoNTENU DU CARToN (FiG. 1)
A. (2) Pieds en caoutchouc
B. (2) Écrous hexagonaux de 1/2-13
C. (1) Dispositif pédale
D. (7) Écrous freinés hexagonaux
à collet dentelé de 3/8-16
E. (3) Boulons à tête bombée de
76,2 mm (3/8-16 x 3 po)
F.
(4) Vis à tête hexagonale de
19 mm (3/8-16 x 3/4 po)
G. (1) Roulette pivotante de 76,2 mm (3 po)
H. (1) Support pivotant
I.
(2) Cornières d’assemblage de pied
J. (4) Boulons freinés hexagonaux à collet
dentelé de 19 mm (5/16-18 x 3/4 po)
K. (2) Roues
L. (2) Vis de 50,8 mm (2 po) à épau-
lement de 9,5 mm (3/8 po) ;
filetage de 5/16-18 po
M. (2) Manchons de vis à épaulement
N. (2) Rondelles plates de 5/16 po
O. (2) Contre-écrous de nylon de 5/16-20
P. (2) Boulons à «J» de 1/4-20
x 58,7 mm (2-5/16 po)
Q. (2) Rondelles plates de 1/4 po
R. (2) Contre-écrous de nylon de 1/4-20
S. (2) Écrous hexagonaux de 1/4-20
T. Cadre de base de scie
iNTRoDUCTioN
Cette base mobile présente : supports d’acier
corroyé renforcé, levier à pied boulonné,
roulette pivotante unique, et deux robustes
roues. Pieds en caoutchouc à l’opposé des
roues fixes assurent un contact stable lorsque
la base est abaissée en position fixe. Le levier à
pied, fonctionnel, élève et abaisse la base pour
faciliter le déplacement et le positionnement
de l’appareil, et sa mise de côté pour effectuer
tout nettoyage.
MoNTAGE
REMARQUE : ne pas installer la scie Unisaw
sur la base mobile tant que cette dernière ne
sera pas complètement assemblée.
REMARQUE : le cadre de scie (S), fig. 1, est
fourni complètement assemblé. L’utilisateur
doit monter les roues fixes, les cornières
d’assemblage, les pieds en caoutchouc, la
roulette pivotante, le dispositif pédale et les
brides d’ancrage à boulon à «J».
iNSTALLATioN DES RoUES FiXES SUR
L’EXTRÉMiTÉ DE LA BASE DE SCiE
1. Placez le manchon (M), fig. 2, dans le trou
de la roue fixe (K), et placez-le à l’intérieur
du bâti de scie comme montré.
2. Insérez une vis à épaulement (L) de
50,8 mm (2 po), fig. 2, dans le trou inférieur
(U) à l’extrémité du cadre de base de
scie, puis dans le trou (V) de la roue (K) et
finalement dans le trou inférieur de l’autre
côté du dispositif de fixation du cadre de
base de scie.
3. Insérez une rondelle plate de 5/16 (N), fig.
2, sur le filetage de la vis à épaulement
puis vissez un contre-écrou de nylon
de 5/16-18 (O) à l’extrémité de la vis à
épaulement (L). Pour resserrez, maintenez
la vis à épaulement (L) à l’aide d’une clé
hexagonale de 3/16 et serrez contre-écrou
de nylon avec une clй а douille de 1/2 po.
4. Répétez l’opération pour l’autre roue.
i N S TA L L AT i o N D E S C o R N i È R E S
D’ASSEMBLAGE ET DES PiEDS EN
CAoUTCHoUC
1. Alignez les deux trous (W), fig. 3, sur la
cornière d’assemblage (I) avec deux trous
(X) sur l’extrémité de la rallonge de cadre
de scie. Insérez deux boulons freinés
hexagonaux à collet dentelé (J) de 19 mm
(5/16-18 x 3/4 po) dans les trous (W) de la
fixation et dans les trous taraudés (X) de
l’extrémité de la rallonge du cadre de scie.
Resserrez-les à l’aide d’une clй а douille de
1/2 po ou d’un tournevis à tête plate.
2. Insérez un pied en caoutchouc (A), fig. 4,
dans le trou de la cornière d’assemblage
(I), comme illustré.
3. Insérez un contre-écrou de 1/2-13 (B),
fig. 4, sur l’axe du pied en caoutchouc (A) et
resserrez avec une clé de 3/4 po.
4. Répétez l’opération pour l’autre cornière
d’assemblage et l’autre pied en caoutchouc.
iNSTALLATioN DE LA RoULETTE PiVoTANTE
SUR LE DiSPoSiTiF PÉDALE
1. Alignez les quatre trous (trois illustrés en fig.
5, [Y]), sur la roulette (G) avec les quatre trous
(deux illustrés par Z) dans le dispositif de
fixation de la pédale (AA) sur le dispositif
pédale du pied (C).
2. Insérez une vis à tête hexagonale (F) de
19 mm (3/8-16 x 3/4 po), fig. 5, dans les
trous de la fixation de la pédale (AA) et de la
roulette (G).
3. Insérez un écrou freiné hexagonal à collet
dentelé de 3/8-16 (D), fig. 5, sur la vis (F) en
dessous puis serrez avec la clé de 9/16 po.
4. Répétez l’opération avec trois autres vis (F) et
écrous (D) pour les trois trous restants de la
roulette (G) du dispositif de fixation (AA) de la
pédale.
iNSTALLATioN DU DiSPoSiTiF PÉDALE AU
CADRE DE BASE DE SCiE
1. Alignez les trous (BB), fig. 6, sur le dispositif
pédale (C) avec les trous (CC) sur le côté
du cadre de base de scie (T) à l’opposé des
roues fixes (K), fig. 1.
2. Alignez les trous (DD), fig. 6, sur le support
pivotant (H) avec les trous (non illustrés)
opposés aux trous (CC) situés sur l’autre côté
du cadre de base de scie (T).
3. Insérez le boulon à tête bombée (E) de 76,2 mm
(3/8-16 x 3 po), fig. 6, dans le trou du support
pivotant (H), dans le cadre de base de scie (T) et
dans le dispositif pédale (C).
4. Fixez le boulon à tête bombée (E), fig. 6, à
l’aide d’un écrou freiné hexagonal à collet
dentelé de 3/8-16 (D) contre l’intérieur du
dispositif pédale (C).
5. Répétez l’opération avec les deux autres
boulons à tête bombée (E), fig. 6, et les écrous
freinés hexagonaux à collet dentelé (D).
iNSTALLATioN DE LA SCiE ET DE LA
RALLoNGE SUR LA BASE MoBiLE
SoULEVER UN PoiDS
PoSE DES RiSQUES DE DoMMAGES
CoRPoRELS. Soulever des objets trop lourds
pose des risques de dommages corporels graves.
Cette machine peut peser plus de 550 livres et
est trop lourde pour être soulevée par une seule
personne. Demander de l’aide pour la déplacer.
R i S Q U E S
D E
PiNCEMENT. S’assurer de ne mettre ni les pieds
ni les doigts sous la base de la scie pendant son
déplacement. Soulever la scie en l’attrapant sous
son plateau, avant qu’elle ne soit montée, ou
sous les volets et la rallonge après montage.
Posez prudemment la scie et sa rallonge sur
la base mobile. Assurez-vous que les pieds de
rallonge (EE), fig. 7, reposent sur les cornières
d’assemblage (I), comme illustré.
iNSTALLATioN DES BoULoNS EN J SUR LES
CoRNiÈRES D’ASSEMBLAGE
Les boulons en J sont nécessaires pour
assembler la base aux pieds de rallonge, et
maintiendront les pieds de table soigneusement
sur la base lorsqu’on déplacera cette dernière.
1. Placez un écrou hexagonal de 1/4-20 (S), fig.
7, sur le boulon en J (P) et vissez jusqu’à ce
que celui-ci ressorte du filetage.
2. Assurez-vous que le boulon en J (P), fig. 7,
entoure la vis de réglage (GG) sur le pied
d’extension (EE), comme illustré en figure 7.
3. Insérez le boulon en J (P), fig. 1 et 7, dans le
trou (FF), fig. 3, de la cornière d’assemblage
(I).
4. Ajustez l’écrou hexagonal (S) jusqu’à ce qu’il
touche la cornière d’assemblage (I).
5. Insérez une rondelle plate de 1/4 po (Q), fig.
7, sur le boulon en J (P) et arrimez-le à la
cornière d’assemblage (I) à l’aide du contre-
écrou de nylon (R) de 1/4-20 po. Resserrez
l’écrou avec la clé de 7/16 po.
6. Répétez l’opération pour le boulon en J (P)
sur l’autre cornière d’assemblage (I).
UTiLiSATioN DE LA BASE MoBiLE
REMARQUE : avant toute utilisation de la base,
graisser les cames (HH), fig. 8, ainsi qu’au niveau
de leur jonction avec le dispositif de fixation de la
pédale (AA).
Lorsque la pédale (II) est appuyée, comme illustré
en figure 9, la base est mobile.
Pour réduire tout risque
de dommages corporels, ne pas utiliser la scie
lorsque la base est mobile (lorsque la pédale
est appuyée comme illustré en figure 9).
Lorsque la pédale (II) est élevée (comme illustré
en figure 10), la base touche le sol et ne peut
bouger. Si la scie n’est pas de niveau dans cette
position, il est possible de régler les deux pieds
de rallonge (EE), fig. 7, sur l’Unisaw à l’aide de la
vis de réglage (GG).
Pour réduire tout risque
de dommages corporels, lorsqu’on soulève
la pédale (II), fig. 9, pour abaisser la scie et la
rendre fixe, prendre des précautions, car la pédale
retournera avec force. Se protéger du retour de
pédale.
Pour réduire tout risque
de dommages corporels, s’assurer que les
pieds ne se trouvent pas sous la base avant
d’abaisser l’appareil.
Fig. 11 montre un Unisaw correctement attaché à
la base mobile.
BASE MoBiLE DE SCiE UNiSAW
DELTA 50-257 ou 50-2000
SoPoRTE MÓViL 50-257 ó 50-2000
PARA LA DELTA UNiSAW
Si TiENE PREGUNTAS o CoMENTARioS
ACERCA DE ESTE o CUALQUiER oTRo
ACCESoRio PARA MAQUiNARiA DELTA,
LLÁMENoS GRATUiTAMENTE AL 800-223-
7278.
iNSTRUCCioNES DE SEGURiDAD
Para reducir el riesgo de
lesiones, lea el manual de instrucciones de la
herramienta antes de usar cualquiera de los
accesorios. De no seguir estas advertencias
podrían producirse lesiones corporales y
graves daños a la herramienta y al accesorio.
Cuando realice el mantenimiento de esta
herramienta, utilice únicamente repuestos
idénticos.
Para reducir el riesgo
de lesiones, apague la herramienta y
desenchúfela antes de instalar y quitar
accesorios, y antes de realizar ajustes o
reparaciones. Un arranque accidental puede
causar lesiones.
El Soporte Móvil 50-257 o
50-2000 ha sido revisado y aprobado para ser
utilizado únicamente con las Unisaws DELTA
con inclinación a la izquierda construidas
en o después de marzo de 2009. Sobre su
Unisaw se encuentra el código de fecha en
este formato (2009 X-39). (La “X” indica la
semana del año en la que fue construida).
CoNTENiDoS (FiG. 1)
A. (2) Patas de goma
B. (2) Tuercas hexagonales de 1/2-13
C. (1) Ensamblaje del pedal
D. (7) Tuercas hexagonales de
pestaña dentada de 3/8-16
E. (3) Perno coche 76,2 mm (3/8-16 x 3 pulg.)
F.
(4) Tornillos hexagonales 19
mm (3/8-16 x 3/4 pulg.)
G. (1) Ruedecilla giratoria de 76,2 mm (3 pulg.)
H. (1) Soporte de pivote
I.
(2) Soporte angular de pata
J. (4) Perno hexagonal de pestaña den-
tada de 19 mm (5/16-18 x 3/4 pulg.)
K. (2) Ruedas
L. (2) Tornillos con resalto de 50,8 mm
(2 pulg.) con resalto de 9,5 mm (3/8
pulg.); las roscas son de 5/16-18)
M. (2) Mangas para tornillos con resalto
N. (2) Arandelas planas de 5/16 pulg.
O. (2) tuercas de fijación Nylon de 5/16-18
P. (2) Pernos con “J” de 1/4-20
x 58,7 mm (2-5/16 pulg.)
Q. (2) Arandelas planas de 1/4 pulg.
R. (2) tuercas de fijación Nylon de 1/4-20
S. (2) Tuercas hexagonales de 1/4-20
T. Marco del soporte para la sierra
iNTRoDUCCiÓN
Este soporte móvil cuenta con soportes soldados
de acero de gran calibre con una palanca/pedal
apernada, una ruedecilla simple para facilitar
el maniobrado, y dos ruedas sólidas. Patas de
goma ajustables se encuentran ubicadas en
frente de las ruedas fijas a fin de garantizar un
contacto estable cuando se hace descender el
soporte a la posición estacionaria.
La práctica palanca/pedal sube y baja el soporte
para facilitar el movimiento y posicionamiento de
la máquina, permitiendo además que la máquina
sea puesta a un lado para poder limpiarla.
ENSAMBLAJE
NoTA: No coloque la Unisaw sobre el soporte
móvil hasta que el soporte esté completamente
armado.
NoTA: El marco de la sierra (S) Fig. 1 viene
completamente armado. El usuario debe agregar
ruedas fijas, soportes angulares, patas de goma,
ruedecillas giratorias, el ensamblaje del pedal y
los anclajes de perno con "J".
ENSAMBLAJE DE LAS RUEDAS FiJAS
EN EL SoPoRTE PARA LA SiERRA
1. Coloque la manga (M) Fig. 2 en el orificio
en la rueda fija (K) y coloqúelo dentro del
bastidor base de la sierra como se muestra.
2. Deslice un tornillo con resalto de 50,8 mm
(2 pulg.) (L) Fig. 2 a través del orificio inferior
(U) en el marco del soporte para la sierra y
luego a través del hueco (V) en la rueda (K)
y fuera del orificio inferior al otro lado de la
abrazadera del marco de soporte para la
sierra.
3. Coloque una arandela plana de 5/16 (N)
Fig. 2 sobre la rosca del tornillo con resalto
y apriete una tuerca de fijación nylon de
5/16-18 (O) sobre el extremo del tornillo con
resalto (L). Para apretar, sostenga el tornillo
con resalto (L) con una llave hexagonal de
3/16 y apriete tuerca de fijación nylon con
una llave de casquillo de 1/2 pulg.
4. Repita esos pasos para otra rueda.
ENSAMBLAJE DE LoS SoPoRTES
ANGULARES Y LAS PATAS DE GoMA
1. Alinee dos orificios (W) Fig. 3 en el soporte
angular (I) con dos huecos (X) en el extremo
del marco de extensión para la sierra.
Inserte dos pernos hexagonales de pestaña
dentada de 19 mm (5/16-18 x 3/4 pulg.) (J)
a través de huecos (W) en el soporte y en
los orificios roscados (X) del extremo del
marco de extensión para la sierra. Apriételos
con una llave de casquillo de 1/2 pulg. o un
destornillador de cabeza plana.
2. Inserte la pata de goma (A), Fig. 4 a través
del orificio en el soporte angular (I), tal como
se muestra.
3. Agregue la contratuerca de 1/2-13 (B) Fig. 4
al poste de la pata de goma (A) y apriete con
llave de 3/4 pulg.
4. Repita los pasos para el otro soporte angular
y pata de goma.
ENSAMBLAJE DE LA RUEDECiLLA
GiRAToRiA AL CoNJUNTo DEL PEDAL
1. Alinee cuatro orificios (se muestran tres en
(Y) Fig. 5) en la ruedecilla (G) con cuatro
orificios (dos se muestran en (Z)) el soporte
del pedal (AA) sobre el conjunto del pedal
(C).
2. Inserte tornillo hexagonal de 19 mm (3/8-16
x 3/4 pulg.) (F) Fig. 5 a través de los huecos
en el soporte del pedal (AA) y luego en la
ruedecilla (G).
3. Coloque una tuerca hexagonal de pestaña
dentada de 3/8-16 (D) Fig. 5 sobre el tornillo
(F) debajo y apriete con llave de 9/16 pulg.
4. Repita con otros tres tornillos (F) y tuercas
(D) para los tres huecos restantes en la
ruedecilla (G) y el soporte del pedal (AA).
ENSAMBLAJE DEL CoNJUNTo DEL PEDAL
AL MARCo DEL SoPoRTE PARA LA SiERRA
1. Alinee los huecos (BB) Fig. 6 en el
ensamblaje del pedal (C) con los orificios
(CC) en el lado del marco del soporte para
la sierra (T) en frenete de las ruedas fijas (K)
Fig. 1.
2. Alinee los huecos (DD) Fig. 6 en el soporte
de pivote (H) con los huecos (no mostrados)
en el lado opuesto del marco del soporte
para la sierra (T) desde los orificios (CC).
3. Inserte el perno coche de 76,2 mm (3/8-16
x 3 pulg.) (E) Fig. 6 a través del orificio en
el soporte de pivote (H), en el marco del
soporte para la sierra (T) y en el conjunto del
pedal (C).
4. Sujete el perno coche (E) Fig. 6 con una
tuerca hexagonal de pestaña dentada de
3/8-16 (D) contra el interior del conjunto del
pedal (C).
5. Repita para otros dos pernos coche (E) Fig.
6 y tuercas de pestaña dentada (D).
CoLoCACiÓN DE LA SiERRA Y LA MESA DE
EXTENSiÓN SoBRE EL SoPoRTE MÓViL
RiESGo DE LESiÓN
AL TRATAR DE LEVANTAR. Se pueden
presentar lesiones graves como resultado de
intentar levantar un objeto demasiado pesado.
La máquina puede pesar más de 550 libras y
pesa demasiado para ser levantada por una
sola persona. Consiga ayuda de otras personas
antes de intentar levantarla.
RiESGo DE PELLiZCo.
Asegúrese de no colocar los dedos de los pies
o de las manos debajo del soporte de la Unisaw,
al moverlo. Levante la sierra desde abajo de
la mesa, antes de que la sierra quede armada,
o desde abajo de las alas y de la mesa de
extensión después del ensamblaje.
Levante cuidadosamente la sierra y la mesa de
extensión sobre el soporte móvil. Asegúrese de
que las patas de extensión (EE) Fig. 7 reposen
sobre los soportes angulares (I) como se ilustra.
ENSAMBLAJE DE PERNoS EN J A
SoPoRTES DE ÁNGULo
Los pernos en “J” son necesarios para unir la
base a las extensiones de las patas de la mesa,
además de que mantendrán las patas de la mesa
estables contra la base cuando ésta se mueva.
1. Coloque una tuerca hexagonal de 1/4-20 (S)
Fig. 7 en el perno en J (P) y atorníllela hasta el
final del hilo.
2. Verifique que el perno en J (P) Fig. 7 rodee el
tornillo nivelador (GG) en la pata de extensión
(EE) como aparece en Fig. 7.
3. Inserte el perno en J (P) Fig. 1 y Fig. 7 por el
orificio (FF) Fig. 3 del soporte de ángulo (I).
4. Ajuste la tuerca hexagonal (S) hasta que
toque el soporte de ángulo (I).
5. Coloque una arandela plana de 1/4 pulg. (Q)
Fig. 7 en el perno en J (P) y ajústelo al soporte
de ángulo (I) con una tuerca de fijación Nylon
de 1/4-20 (R). Ajuste la tuerca con una llave
de 7/16 pulg.
6. Repita con el perno en J (P) en el otro soporte
de ángulo (I).
oPERACiÓN DEL SoPoRTE MÓViL
NoTA: Antes de usar el soporte, aplique grasa a
las levas (HH) Fig. 8, y en el lugar donde conectan
con el soporte del pedal (AA).
Cuando el pedal (II) sea oprimido hacia abajo,
como aparece en la Figura 9, el soporte podrá
moverse.
Para reducir el riesgo de
lesiones, no opere la sierra si el soporte no está
estacionario (es decir, con el pedal (ii) oprimido
hacia abajo como aparece en la Fig. 9).
Cuando se levanta el pedal (II), (como aparece
en la Figura 10), se bajará el soporte al suelo de
modo que no se mueva. Si la sierra no queda
a nivel en esta posición, usted puede ajustar
las dos patas de extensión de la mesa (EE)
Fig. 7 sobre su Unisaw utilizando el tornillo para
nivelación (GG).
Para reducir el riesgo de
lesión, al levantarse sobre el pedal (ii) Fig. 9
para hacer descender la sierra y ponerla como
estacionaria, tenga cuidado ya que el pedal
oscila fuertemente hacia atrás. Manténgase
alejado del movimiento de este pedal.
Para reducir el riesgo de
lesión, cerciórese de que sus pies estén lejos
del soporte antes de hacer descender la unidad.
Fig. 11 demuestra un Unisaw atado
correctamente a la base móvil.