beautypg.com

Delta 50-257 User Manual

Page 2

background image

Delta Machinery, PO Box 2468, Jackson, TN 38302-2468 (800) 223-7278 - U.S. Ÿ (800) 463-3582 - CANADA Ÿ www.deltaportercable.com Ÿ Copyright © 2009 Delta Machinery

PoUR ToUT CoMMENTAiRE, oU

QUESTioN, RELATiF À CET ACCESSoiRE

oU ToUT AUTRE ACCESSoiRE DELTA,

CoMPoSER GRATUiTEMENT LE : 800-
223-7278.

CoNSiGNES DE SÉCURiTÉ

Pour réduire tout

risque de dommages corporels, lire le

manuel de l’utilisateur respectif à l’outil

avant l’utilisation de tout accessoire.

Tout manquement à ces avertissements

augmente les risques de blessures, et les

risques de sérieusement endommager

l’appareil et ses accessoires. Lors de

l’entretien de cet outil, n’utiliser que des

pièces de rechange identiques.

Pour réduire tout

risque de dommages corporels, arrêter

et débrancher l’outil du secteur avant

d’installer ou retirer tout accessoire, avant

tout réglage ou pour faire toute réparation.

Tout démarrage accidentel comporte des

risques de dommages corporels.

les bases mobiles,

50-257 et 50-2000, ont été testées et

approuvées pour être utilisées seulement

avec les scies Unisaw DELTA inclinables à

gauche, construites à partir de mars 2009.

La date codée de fabrication est indiquée

sur la scie Unisaw sous le format : 2009

x-39. (Le « x » représente la semaine de

l’année de fabrication.)

CoNTENU DU CARToN (FiG. 1)

A. (2) Pieds en caoutchouc

B. (2) Écrous hexagonaux de 1/2-13

C. (1) Dispositif pédale

D. (7) Écrous freinés hexagonaux

à collet dentelé de 3/8-16

E. (3) Boulons à tête bombée de

76,2 mm (3/8-16 x 3 po)

F.

(4) Vis à tête hexagonale de

19 mm (3/8-16 x 3/4 po)

G. (1) Roulette pivotante de 76,2 mm (3 po)

H. (1) Support pivotant

I.

(2) Cornières d’assemblage de pied

J. (4) Boulons freinés hexagonaux à collet

dentelé de 19 mm (5/16-18 x 3/4 po)

K. (2) Roues

L. (2) Vis de 50,8 mm (2 po) à épau-

lement de 9,5 mm (3/8 po) ;

filetage de 5/16-18 po

M. (2) Manchons de vis à épaulement

N. (2) Rondelles plates de 5/16 po

O. (2) Contre-écrous de nylon de 5/16-20

P. (2) Boulons à «J» de 1/4-20

x 58,7 mm (2-5/16 po)

Q. (2) Rondelles plates de 1/4 po

R. (2) Contre-écrous de nylon de 1/4-20

S. (2) Écrous hexagonaux de 1/4-20

T. Cadre de base de scie

iNTRoDUCTioN

Cette base mobile présente : supports d’acier

corroyé renforcé, levier à pied boulonné,

roulette pivotante unique, et deux robustes

roues. Pieds en caoutchouc à l’opposé des

roues fixes assurent un contact stable lorsque

la base est abaissée en position fixe. Le levier à

pied, fonctionnel, élève et abaisse la base pour

faciliter le déplacement et le positionnement

de l’appareil, et sa mise de côté pour effectuer

tout nettoyage.

MoNTAGE

REMARQUE : ne pas installer la scie Unisaw

sur la base mobile tant que cette dernière ne

sera pas complètement assemblée.

REMARQUE : le cadre de scie (S), fig. 1, est

fourni complètement assemblé. L’utilisateur

doit monter les roues fixes, les cornières

d’assemblage, les pieds en caoutchouc, la

roulette pivotante, le dispositif pédale et les

brides d’ancrage à boulon à «J».
iNSTALLATioN DES RoUES FiXES SUR

L’EXTRÉMiTÉ DE LA BASE DE SCiE

1. Placez le manchon (M), fig. 2, dans le trou

de la roue fixe (K), et placez-le à l’intérieur

du bâti de scie comme montré.

2. Insérez une vis à épaulement (L) de

50,8 mm (2 po), fig. 2, dans le trou inférieur

(U) à l’extrémité du cadre de base de

scie, puis dans le trou (V) de la roue (K) et

finalement dans le trou inférieur de l’autre

côté du dispositif de fixation du cadre de

base de scie.

3. Insérez une rondelle plate de 5/16 (N), fig.

2, sur le filetage de la vis à épaulement

puis vissez un contre-écrou de nylon

de 5/16-18 (O) à l’extrémité de la vis à

épaulement (L). Pour resserrez, maintenez

la vis à épaulement (L) à l’aide d’une clé

hexagonale de 3/16 et serrez contre-écrou

de nylon avec une clй а douille de 1/2 po.

4. Répétez l’opération pour l’autre roue.
i N S TA L L AT i o N D E S C o R N i È R E S

D’ASSEMBLAGE ET DES PiEDS EN

CAoUTCHoUC

1. Alignez les deux trous (W), fig. 3, sur la

cornière d’assemblage (I) avec deux trous

(X) sur l’extrémité de la rallonge de cadre

de scie. Insérez deux boulons freinés

hexagonaux à collet dentelé (J) de 19 mm

(5/16-18 x 3/4 po) dans les trous (W) de la

fixation et dans les trous taraudés (X) de

l’extrémité de la rallonge du cadre de scie.

Resserrez-les à l’aide d’une clй а douille de

1/2 po ou d’un tournevis à tête plate.

2. Insérez un pied en caoutchouc (A), fig. 4,

dans le trou de la cornière d’assemblage

(I), comme illustré.

3. Insérez un contre-écrou de 1/2-13 (B),

fig. 4, sur l’axe du pied en caoutchouc (A) et

resserrez avec une clé de 3/4 po.

4. Répétez l’opération pour l’autre cornière

d’assemblage et l’autre pied en caoutchouc.

iNSTALLATioN DE LA RoULETTE PiVoTANTE

SUR LE DiSPoSiTiF PÉDALE

1. Alignez les quatre trous (trois illustrés en fig.

5, [Y]), sur la roulette (G) avec les quatre trous

(deux illustrés par Z) dans le dispositif de

fixation de la pédale (AA) sur le dispositif

pédale du pied (C).

2. Insérez une vis à tête hexagonale (F) de

19 mm (3/8-16 x 3/4 po), fig. 5, dans les

trous de la fixation de la pédale (AA) et de la

roulette (G).

3. Insérez un écrou freiné hexagonal à collet

dentelé de 3/8-16 (D), fig. 5, sur la vis (F) en

dessous puis serrez avec la clé de 9/16 po.

4. Répétez l’opération avec trois autres vis (F) et

écrous (D) pour les trois trous restants de la

roulette (G) du dispositif de fixation (AA) de la

pédale.

iNSTALLATioN DU DiSPoSiTiF PÉDALE AU
CADRE DE BASE DE SCiE

1. Alignez les trous (BB), fig. 6, sur le dispositif

pédale (C) avec les trous (CC) sur le côté

du cadre de base de scie (T) à l’opposé des

roues fixes (K), fig. 1.

2. Alignez les trous (DD), fig. 6, sur le support

pivotant (H) avec les trous (non illustrés)

opposés aux trous (CC) situés sur l’autre côté

du cadre de base de scie (T).

3. Insérez le boulon à tête bombée (E) de 76,2 mm

(3/8-16 x 3 po), fig. 6, dans le trou du support

pivotant (H), dans le cadre de base de scie (T) et

dans le dispositif pédale (C).

4. Fixez le boulon à tête bombée (E), fig. 6, à

l’aide d’un écrou freiné hexagonal à collet

dentelé de 3/8-16 (D) contre l’intérieur du

dispositif pédale (C).

5. Répétez l’opération avec les deux autres

boulons à tête bombée (E), fig. 6, et les écrous

freinés hexagonaux à collet dentelé (D).

iNSTALLATioN DE LA SCiE ET DE LA

RALLoNGE SUR LA BASE MoBiLE

SoULEVER UN PoiDS

PoSE DES RiSQUES DE DoMMAGES

CoRPoRELS. Soulever des objets trop lourds

pose des risques de dommages corporels graves.

Cette machine peut peser plus de 550 livres et

est trop lourde pour être soulevée par une seule

personne. Demander de l’aide pour la déplacer.

R i S Q U E S

D E

PiNCEMENT. S’assurer de ne mettre ni les pieds

ni les doigts sous la base de la scie pendant son

déplacement. Soulever la scie en l’attrapant sous

son plateau, avant qu’elle ne soit montée, ou

sous les volets et la rallonge après montage.
Posez prudemment la scie et sa rallonge sur

la base mobile. Assurez-vous que les pieds de

rallonge (EE), fig. 7, reposent sur les cornières

d’assemblage (I), comme illustré.
iNSTALLATioN DES BoULoNS EN J SUR LES
CoRNiÈRES D’ASSEMBLAGE

Les boulons en J sont nécessaires pour

assembler la base aux pieds de rallonge, et

maintiendront les pieds de table soigneusement

sur la base lorsqu’on déplacera cette dernière.

1. Placez un écrou hexagonal de 1/4-20 (S), fig.

7, sur le boulon en J (P) et vissez jusqu’à ce

que celui-ci ressorte du filetage.

2. Assurez-vous que le boulon en J (P), fig. 7,

entoure la vis de réglage (GG) sur le pied

d’extension (EE), comme illustré en figure 7.

3. Insérez le boulon en J (P), fig. 1 et 7, dans le

trou (FF), fig. 3, de la cornière d’assemblage

(I).

4. Ajustez l’écrou hexagonal (S) jusqu’à ce qu’il

touche la cornière d’assemblage (I).

5. Insérez une rondelle plate de 1/4 po (Q), fig.

7, sur le boulon en J (P) et arrimez-le à la

cornière d’assemblage (I) à l’aide du contre-

écrou de nylon (R) de 1/4-20 po. Resserrez

l’écrou avec la clé de 7/16 po.

6. Répétez l’opération pour le boulon en J (P)

sur l’autre cornière d’assemblage (I).

UTiLiSATioN DE LA BASE MoBiLE

REMARQUE : avant toute utilisation de la base,

graisser les cames (HH), fig. 8, ainsi qu’au niveau

de leur jonction avec le dispositif de fixation de la

pédale (AA).

Lorsque la pédale (II) est appuyée, comme illustré

en figure 9, la base est mobile.

Pour réduire tout risque

de dommages corporels, ne pas utiliser la scie

lorsque la base est mobile (lorsque la pédale

est appuyée comme illustré en figure 9).
Lorsque la pédale (II) est élevée (comme illustré

en figure 10), la base touche le sol et ne peut

bouger. Si la scie n’est pas de niveau dans cette

position, il est possible de régler les deux pieds

de rallonge (EE), fig. 7, sur l’Unisaw à l’aide de la

vis de réglage (GG).

Pour réduire tout risque

de dommages corporels, lorsqu’on soulève

la pédale (II), fig. 9, pour abaisser la scie et la

rendre fixe, prendre des précautions, car la pédale

retournera avec force. Se protéger du retour de

pédale.

Pour réduire tout risque

de dommages corporels, s’assurer que les

pieds ne se trouvent pas sous la base avant

d’abaisser l’appareil.
Fig. 11 montre un Unisaw correctement attaché à

la base mobile.

BASE MoBiLE DE SCiE UNiSAW

DELTA 50-257 ou 50-2000

SoPoRTE MÓViL 50-257 ó 50-2000

PARA LA DELTA UNiSAW

Si TiENE PREGUNTAS o CoMENTARioS

ACERCA DE ESTE o CUALQUiER oTRo

ACCESoRio PARA MAQUiNARiA DELTA,

LLÁMENoS GRATUiTAMENTE AL 800-223-

7278.

iNSTRUCCioNES DE SEGURiDAD

Para reducir el riesgo de

lesiones, lea el manual de instrucciones de la

herramienta antes de usar cualquiera de los

accesorios. De no seguir estas advertencias

podrían producirse lesiones corporales y

graves daños a la herramienta y al accesorio.

Cuando realice el mantenimiento de esta

herramienta, utilice únicamente repuestos

idénticos.

Para reducir el riesgo

de lesiones, apague la herramienta y

desenchúfela antes de instalar y quitar

accesorios, y antes de realizar ajustes o

reparaciones. Un arranque accidental puede

causar lesiones.

El Soporte Móvil 50-257 o

50-2000 ha sido revisado y aprobado para ser

utilizado únicamente con las Unisaws DELTA

con inclinación a la izquierda construidas

en o después de marzo de 2009. Sobre su

Unisaw se encuentra el código de fecha en

este formato (2009 X-39). (La “X” indica la
semana del año en la que fue construida).

CoNTENiDoS (FiG. 1)

A. (2) Patas de goma
B. (2) Tuercas hexagonales de 1/2-13
C. (1) Ensamblaje del pedal
D. (7) Tuercas hexagonales de

pestaña dentada de 3/8-16

E. (3) Perno coche 76,2 mm (3/8-16 x 3 pulg.)
F.

(4) Tornillos hexagonales 19

mm (3/8-16 x 3/4 pulg.)

G. (1) Ruedecilla giratoria de 76,2 mm (3 pulg.)
H. (1) Soporte de pivote
I.

(2) Soporte angular de pata

J. (4) Perno hexagonal de pestaña den-

tada de 19 mm (5/16-18 x 3/4 pulg.)

K. (2) Ruedas
L. (2) Tornillos con resalto de 50,8 mm

(2 pulg.) con resalto de 9,5 mm (3/8

pulg.); las roscas son de 5/16-18)

M. (2) Mangas para tornillos con resalto
N. (2) Arandelas planas de 5/16 pulg.

O. (2) tuercas de fijación Nylon de 5/16-18
P. (2) Pernos con “J” de 1/4-20

x 58,7 mm (2-5/16 pulg.)

Q. (2) Arandelas planas de 1/4 pulg.
R. (2) tuercas de fijación Nylon de 1/4-20
S. (2) Tuercas hexagonales de 1/4-20
T. Marco del soporte para la sierra

iNTRoDUCCiÓN

Este soporte móvil cuenta con soportes soldados

de acero de gran calibre con una palanca/pedal

apernada, una ruedecilla simple para facilitar

el maniobrado, y dos ruedas sólidas. Patas de

goma ajustables se encuentran ubicadas en

frente de las ruedas fijas a fin de garantizar un

contacto estable cuando se hace descender el

soporte a la posición estacionaria.

La práctica palanca/pedal sube y baja el soporte

para facilitar el movimiento y posicionamiento de

la máquina, permitiendo además que la máquina

sea puesta a un lado para poder limpiarla.

ENSAMBLAJE

NoTA: No coloque la Unisaw sobre el soporte

móvil hasta que el soporte esté completamente

armado.
NoTA: El marco de la sierra (S) Fig. 1 viene

completamente armado. El usuario debe agregar

ruedas fijas, soportes angulares, patas de goma,

ruedecillas giratorias, el ensamblaje del pedal y

los anclajes de perno con "J".

ENSAMBLAJE DE LAS RUEDAS FiJAS

EN EL SoPoRTE PARA LA SiERRA

1. Coloque la manga (M) Fig. 2 en el orificio

en la rueda fija (K) y coloqúelo dentro del

bastidor base de la sierra como se muestra.

2. Deslice un tornillo con resalto de 50,8 mm

(2 pulg.) (L) Fig. 2 a través del orificio inferior

(U) en el marco del soporte para la sierra y

luego a través del hueco (V) en la rueda (K)

y fuera del orificio inferior al otro lado de la

abrazadera del marco de soporte para la

sierra.

3. Coloque una arandela plana de 5/16 (N)

Fig. 2 sobre la rosca del tornillo con resalto

y apriete una tuerca de fijación nylon de

5/16-18 (O) sobre el extremo del tornillo con

resalto (L). Para apretar, sostenga el tornillo

con resalto (L) con una llave hexagonal de

3/16 y apriete tuerca de fijación nylon con

una llave de casquillo de 1/2 pulg.

4. Repita esos pasos para otra rueda.

ENSAMBLAJE DE LoS SoPoRTES

ANGULARES Y LAS PATAS DE GoMA

1. Alinee dos orificios (W) Fig. 3 en el soporte

angular (I) con dos huecos (X) en el extremo

del marco de extensión para la sierra.

Inserte dos pernos hexagonales de pestaña

dentada de 19 mm (5/16-18 x 3/4 pulg.) (J)

a través de huecos (W) en el soporte y en

los orificios roscados (X) del extremo del

marco de extensión para la sierra. Apriételos

con una llave de casquillo de 1/2 pulg. o un

destornillador de cabeza plana.

2. Inserte la pata de goma (A), Fig. 4 a través

del orificio en el soporte angular (I), tal como

se muestra.

3. Agregue la contratuerca de 1/2-13 (B) Fig. 4

al poste de la pata de goma (A) y apriete con

llave de 3/4 pulg.

4. Repita los pasos para el otro soporte angular

y pata de goma.

ENSAMBLAJE DE LA RUEDECiLLA

GiRAToRiA AL CoNJUNTo DEL PEDAL

1. Alinee cuatro orificios (se muestran tres en

(Y) Fig. 5) en la ruedecilla (G) con cuatro

orificios (dos se muestran en (Z)) el soporte

del pedal (AA) sobre el conjunto del pedal

(C).

2. Inserte tornillo hexagonal de 19 mm (3/8-16

x 3/4 pulg.) (F) Fig. 5 a través de los huecos

en el soporte del pedal (AA) y luego en la

ruedecilla (G).

3. Coloque una tuerca hexagonal de pestaña

dentada de 3/8-16 (D) Fig. 5 sobre el tornillo

(F) debajo y apriete con llave de 9/16 pulg.

4. Repita con otros tres tornillos (F) y tuercas

(D) para los tres huecos restantes en la

ruedecilla (G) y el soporte del pedal (AA).

ENSAMBLAJE DEL CoNJUNTo DEL PEDAL

AL MARCo DEL SoPoRTE PARA LA SiERRA

1. Alinee los huecos (BB) Fig. 6 en el

ensamblaje del pedal (C) con los orificios

(CC) en el lado del marco del soporte para

la sierra (T) en frenete de las ruedas fijas (K)

Fig. 1.

2. Alinee los huecos (DD) Fig. 6 en el soporte

de pivote (H) con los huecos (no mostrados)

en el lado opuesto del marco del soporte

para la sierra (T) desde los orificios (CC).

3. Inserte el perno coche de 76,2 mm (3/8-16

x 3 pulg.) (E) Fig. 6 a través del orificio en

el soporte de pivote (H), en el marco del

soporte para la sierra (T) y en el conjunto del

pedal (C).

4. Sujete el perno coche (E) Fig. 6 con una

tuerca hexagonal de pestaña dentada de

3/8-16 (D) contra el interior del conjunto del

pedal (C).

5. Repita para otros dos pernos coche (E) Fig.

6 y tuercas de pestaña dentada (D).

CoLoCACiÓN DE LA SiERRA Y LA MESA DE

EXTENSiÓN SoBRE EL SoPoRTE MÓViL

RiESGo DE LESiÓN

AL TRATAR DE LEVANTAR. Se pueden

presentar lesiones graves como resultado de

intentar levantar un objeto demasiado pesado.

La máquina puede pesar más de 550 libras y

pesa demasiado para ser levantada por una

sola persona. Consiga ayuda de otras personas

antes de intentar levantarla.

RiESGo DE PELLiZCo.

Asegúrese de no colocar los dedos de los pies

o de las manos debajo del soporte de la Unisaw,

al moverlo. Levante la sierra desde abajo de

la mesa, antes de que la sierra quede armada,

o desde abajo de las alas y de la mesa de

extensión después del ensamblaje.
Levante cuidadosamente la sierra y la mesa de

extensión sobre el soporte móvil. Asegúrese de

que las patas de extensión (EE) Fig. 7 reposen

sobre los soportes angulares (I) como se ilustra.
ENSAMBLAJE DE PERNoS EN J A
SoPoRTES DE ÁNGULo

Los pernos en “J” son necesarios para unir la

base a las extensiones de las patas de la mesa,

además de que mantendrán las patas de la mesa

estables contra la base cuando ésta se mueva.

1. Coloque una tuerca hexagonal de 1/4-20 (S)

Fig. 7 en el perno en J (P) y atorníllela hasta el

final del hilo.

2. Verifique que el perno en J (P) Fig. 7 rodee el

tornillo nivelador (GG) en la pata de extensión

(EE) como aparece en Fig. 7.

3. Inserte el perno en J (P) Fig. 1 y Fig. 7 por el

orificio (FF) Fig. 3 del soporte de ángulo (I).

4. Ajuste la tuerca hexagonal (S) hasta que

toque el soporte de ángulo (I).

5. Coloque una arandela plana de 1/4 pulg. (Q)

Fig. 7 en el perno en J (P) y ajústelo al soporte

de ángulo (I) con una tuerca de fijación Nylon

de 1/4-20 (R). Ajuste la tuerca con una llave

de 7/16 pulg.

6. Repita con el perno en J (P) en el otro soporte

de ángulo (I).

oPERACiÓN DEL SoPoRTE MÓViL

NoTA: Antes de usar el soporte, aplique grasa a

las levas (HH) Fig. 8, y en el lugar donde conectan

con el soporte del pedal (AA).

Cuando el pedal (II) sea oprimido hacia abajo,

como aparece en la Figura 9, el soporte podrá

moverse.

Para reducir el riesgo de

lesiones, no opere la sierra si el soporte no está

estacionario (es decir, con el pedal (ii) oprimido

hacia abajo como aparece en la Fig. 9).

Cuando se levanta el pedal (II), (como aparece

en la Figura 10), se bajará el soporte al suelo de

modo que no se mueva. Si la sierra no queda

a nivel en esta posición, usted puede ajustar

las dos patas de extensión de la mesa (EE)

Fig. 7 sobre su Unisaw utilizando el tornillo para

nivelación (GG).

Para reducir el riesgo de

lesión, al levantarse sobre el pedal (ii) Fig. 9

para hacer descender la sierra y ponerla como

estacionaria, tenga cuidado ya que el pedal

oscila fuertemente hacia atrás. Manténgase

alejado del movimiento de este pedal.

Para reducir el riesgo de

lesión, cerciórese de que sus pies estén lejos

del soporte antes de hacer descender la unidad.
Fig. 11 demuestra un Unisaw atado

correctamente a la base móvil.

This manual is related to the following products: