Caution, Attention, Precaución – Denon DP-29F User Manual
Page 4
4
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
NOTE ON USE /OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION /
NOTAS SOBRE EL USO
•
Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when installed
on a rack.
•
Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une étagère.
•
Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor cuando
está instalado en la consola.
•
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
•
Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
•
Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón
d energía.
•
Keep the set free from moisture, water, and dust.
•
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la
poussière.
•
Mantenga el equipo libre de humedad, agua y
polvo.
•
Unplug the power cord when not using the set for
long periods of time.
•
Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
•
Desconecte el cordón de energía cuando no utilice
el equipo por mucho tiempo.
✽ (For sets with ventilation holes)
•
Do not obstruct the ventilation holes.
•
Ne pas obstruer les trous d’aération.
•
No obstruya los orificios de ventilación.
•
Do not let foreign objects in the set.
•
Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
•
No deje objetos extraños dentro del equipo.
•
Do not let insecticides, benzene, and thinner come
in contact with the set.
•
Ne pas mettre en contact des insecticides, du
benzène et un diluant avec l’appareil.
•
No permita el contacto de insecticidas, gasolina y
diluyentes con el equipo.
•
Never disassemble or modify the set in any way.
•
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une
manière ou d’une autre.
•
Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna
manera.
CAUTION:
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as
newspapers, tablecloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.
• Observe and follow local regulations regarding battery disposal.
• Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.
• Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.
ATTENTION:
• La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des
objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.
• Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.
• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.
PRECAUCIÓN:
• La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas
encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente.
• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
• No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.