Sears AeroCool PD6231 User Manual
Page 5
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

II. ÌHERMOSTAT CAiLI INSTALLATION
II. INSTALACIÓN DEL CAiLE DEL TERMOSTATO
The thermostat for this cooler is connected to the cooler by
means
of a 6
conductor
thermostat cable
(not
provided).
Type CL2, 18 or 20 gauge, UL listed thermostat wire is
recommended.
A. Route one end of the thermostat cable (9) through the
1/2" hole in the corner post on the
left side of
the access
door and then through the 1 /2" hole ¡n the left end of
the control box.
B. Insert the individual conductors of the thermostat wire
(9| into the terminal block connections on the right side
of the printed circuit board (6). Connect colored wires
to terminals as follows: white to “C", brown to "H“, red
to "L", green to "P", yellow to "D", and blue to "R". Tighten
screws,
C.
Install strain relief bushings (7) over the thermostat
cable into the 1/2* holes in the corner post and control
box, allowing a slight amount of "slack", do not stretch
the thermostat cable tight. Replace the control box
cover - tighten the four screws.
D.
Select
a
location
for the thermostat
1. Mount the thermostat about 5 feet above the floor,
2. Mount the thermostat on a partitioning wall, not an
outside wall
3.
Do not mount it
near sources
of heat.
4. Do not mount it in the direct draft of coder air
registers.
5. Avoid dead air spaces which have little air circulation.
El termostato está conectado al enfriador por medio de
un alambre plano de 6 conductores tipo telefono de 66
pies de largo (9) incluido en la caja,
A. Guíe una punta del cable de termostato (9) altravés del
agujero
de
1 /2" en el poste
de
el lado izquierdo
de
la
puerta de acceso y después altravés del agujero de
1/2" de la caja
de
controles.
B. Inserte el conectador en e! socket proveído en el lado
izquierdo
del circuito
impreso
(6) en la caja
de
controles.
C. Instale el sujeta cable (7) sobre el cable y en los agujeros
de 1/2" en ia esquina del gabinete y en la caja de
controles. Dejando una precjuena canlidaíl de cable,
no estire el cable del termostato. Ponga la tapadera de
la caja del control con ios cuatro lornilio.s.
D. Seleccione el lugar para el termostato.
1. Móntelo a 5 pies del piso.
2. Instale el termostato en una pared interior no en una
pared que fie al exterior.
3. No motile el tctrmo.stato cerca de una fuente de calor
4. No lo FTtonte s.*n la ttorriente de aire directa de las
parrillas del enfriador.
5. Evite espacios muertos de aire t|ue tengan poquita
circulación.
E.
In.s!ale el termostato usando las "Instrucríontcs para
montar el tertnostato" proveídas cotí el enfriador.
E. Install the thermostat using the "Mounting Instructions
for Thermostat" furnished with the cooler.
1. Chase Nipple
2. Jam Nut
3. Junction Box
4. Switch
5. Junction Box Cover
6. Printed Circuit Board
Thertnostat Connector
7. Strain Relief Bushings
8. Cooler cabinet
9. Thermostat Cable
1. Nipie De Encaje
2. Contratuerca
3.
Caja
De
Empalme
4. Interruptor
5. Tapadera
6. Conectador De Termostato
En El Circuito Impreso
7. Sujeta Cables
8. Gabinete
9. Cable De Termostato