D.A.S. Audio AX-convert12 User Manual
Ax-convert12
D.A.S. AUDIO S.A.
www.dasaudio.com
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Fuente del Jarro. Valencia - SPAIN - Tel. 96 134 05 25 - Tel. Intl. +34 96 134 08 60 - Fax +34 96 134 06 07
Introducción
La estructura
AX-convert12 es adecuada para colgar
como máximo 6 unidades de
convert 12A. Posee tres
puntos donde enganchar las eslingas de elevación. Para
controlar la inclinación vertical de toda la columna use los
orificios de las piezas laterales, como en otros accesorios,
con la ayuda del software
Ease Focus. A esta estructura se
unirá la primera caja de la columna con la bielas descritas
anteriormente y los pasadores de seguridad.
Introduction
The
AX-convert12 is suitable for hanging a maximum
of 6
convert 12A units. It has three points to attach lifting
slings. To control the vertical tilt of the entire column use
the holes in the side pieces, as in other accessories, with
the help of the software EASE Focus. The AX-convert12
will join the first box of the column with the rods described
above and the pins.
Precauciones de Seguridad
D.A.S. Audio no se
responsabilizará de usos no recomendados o a la falta de
resistencia de las estructuras de las que se suspendan
los equipos. Compruebe periódicamente la perfecta
conservación de los anclajes y recintos acústicos,
sustituyendo los elementos en los cuales se observen
deterioros. Afloje los tornillos antes de reorientar las cajas,
nunca fuerce los elementos de volado. Es altamente
recomendable, y en una gran parte del mundo obligatorio,
asegurar la caja a la estructura mediante un cable de
seguridad apropiado. Si tiene cualquier duda, contacte
con un instalador especializado antes de proceder al
montaje. Información adicional en nuestra web.
El colgado de las cajas debe efectuarse por técnicos
muy experimentados, con un conocimiento adecuado de
los equipos y herrajes a utilizar, así como de la normativa
local de seguridad aplicable. Es responsabilidad del
usuario asegurarse de que los sistemas de sonido que va
a suspender (incluidos todos los accesorios de volado)
cumplen con las normativas estatales y locales vigentes.
Es responsabilidad del usuario el cumplir con los
coeficientes de seguridad, valores de resistencia, técnicas
de volado, supervisiones periódicas y advertencias dadas
en este texto. De acuerdo con estandares técnicos, la
aplicación de factores de seguridad de 5:1 para las
estructuras de volado y eslingas.
Safety precautions
Only experienced installers with adequate knowledge
of the equipment and local safety regulations should fly
speaker boxes. It is the user's responsibility to ensure that
the systems to be flown (including flying accessories)
comply with state and local regulations.
It is the user's responsibility to stay within safe limits. It
is the user's responsibility to follow and comply with
safety factors, resistance values, periodical supervisions
and warnings given in this text. Product improvement by
means of research and development is on going at
D.A.S. Audio. It is standard to apply 5:1 safety factors
for enclosure suspension hardware and for slings. When
flying a system, the working load must be lower than the
resistance of each individual flying point in the enclosure,
as well as each box. Hanging hardware should be
regularly inspected and suspect units replaced if in doubt.
This is important to avoid injury and absolutely no risks
should be taken in this respect. It is highly recommended
that you implement an inspection and maintenance
program on flying elements, including reports to be filled
out by the personnel that will carry out the inspections.
Local regulations may exist that, in case of accident, may
require you to present evidence of inspection reports and
corrective actions after defects were found. Additional
information can be found on our website.
Garantía
Todos nuestros productos están garantizados por
un periodo de 24 meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto
de fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto
del producto. La reparación en garantía cubre la
reposición de las partes defectuosas. Otros cargos
como portes y seguros, son a cargo del comprador en
todos los casos. Para solicitar reparación en garantía
es imprescindible que el producto no haya sido
previamente manipulado e incluir una fotocopia de la
factura de compra.
Warranty
All D.A.S. products are warrantied against any
manufacturing defect for a period of 2 years from
date of purchase. The warranty excludes damage
from incorrect use of the product. All warranty repairs
must be exclusively undertaken by the factory or any
of its authorized service centers. To claim a warranty
repair, do not open or intend to repair the product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight
prepaid, to the nearest service center with a copy of
the purchase invoice.
AX-convert12
Pick-Up AX-convert12
AX-convert12