beautypg.com

Campbell Hausfeld IFN21950 User Manual

Page 12

background image

Vous pouvez créer de la
poussière en coupant,
ponçant, perçant ou
meulant les matériaux tels que le
bois, la peinture, le métal, le béton,
le ciment ou autre maçonnerie. Cette
poussière contient souvent des produits
chimiques reconnus pour causer le
cancer, les déformations congénitales
ou autres problèmes de la reproduction.
Porter de l’équipement de protection.

GÉNÉRALITÉ :

a. Pour réduire les risques

de chocs électriques,
d’incendie ou de blessures
aux personnes, lire toutes
les instructions avant
d’utiliser l’outil.

b. Se familiariser avec ce produit, ses

commandes et son utilisation. Suivez
toutes les instructions. Contacter
votre représentant Campbell
Hausfeld si vous avez des questions.

c. Seules les personnes familières avec

ces règles d’utilisation sans danger
devraient utiliser cette unité.

Lire et comprendre

les étiquettes et le

manuel sur les outils. Ne pas suivre les
avertissements, les dangers et les mises
en garde pourrait causer la MORT ou de
GRAVES BLESSURES.

AIRE DE TRAVAIL

a. Garder l’aire de travail propre et

bien éclairée. Les établis encombrés
et les coins sombres augmentent
les risques de chocs électriques,
d’incendie et de blessures aux
personnes.

b. Ne pas faire fonctionner

l’outil dans une
atmosphère explosive
comme en présence
de liquides, gaz
ou poussières inflammables.
L’outil peut produire des étincelles
menant à une inflammation de
poussières ou de fumées.

c. Garder les spectateurs, les enfants et

les visiteurs loin en utilisant l’outil.
Les distractions peuvent faire perdre
le contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

a. Rester vigilant. Il faut regarder ce

que vous faites et utiliser son sens
commun en faisant fonctionner
un outil. Ne pas faire fonctionner
l’appareil si vous êtes fatigué ou
sous l’influence de drogues, d’alcool
ou de médicaments.
Un moment
d’inattention en faisant fonctionner
l’outil augmente le risque de
blessures.

b. Il faut s’habiller correctement.

Ne pas porter de bijoux ou de
vêtements amples. Attacher les
cheveux longs. Garder les cheveux,
les vêtements et les gants loin
des pièces mobiles.
Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux

12-Fr

Instructions d’utilisation

Importantes instructions
de sécurité (Suite)

longs augmentent le risque de
blessures si quelque chose se prend
dans les pièces mobiles.

c. Éviter tout démarrage accidentel.

S’assurer que l’interrupteur est
en position d’arrêt (off) avant de
brancher à l’alimentation d’air.
Ne pas transporter l’outil avec le
doigt sur l’interrupteur ni brancher
l’outil à l’alimentation d’air avec
l’interrupteur en marche.

d. Ne pas trop se pencher. Garder bon

pied et bon équilibre en tout temps.
Ceci permet d’avoir un meilleur
contrôle de l’outil dans les situations
imprévues.

e. Utiliser l’équipement de sécurité.

Il faut utiliser un masque
antipoussières, des souliers de
sécurité antidérapants et un casque
de protection appropriés pour les
conditions en cours.

f. Toujours porter une

protection pour les yeux.

g. Toujours porter une

protection auditive en
utilisant l’outil.
Toute
exposition prolongée à des bruits de
forte intensité pourrait provoquer
une perte auditive.

h. Ne pas attacher le boyau d’air ou

l’outil à votre corps. Fixer le boyau
à la structure pour réduire le risque
de perte d’équilibre si le boyau se
déplace.

i. Toujours assumer que l’outil

contient des attaches. Ne pas
pointer l’outil vers soi ou vers
quelqu’un d’autre qu’il y ait des
attaches ou non.

Pièces Détachées Et Spécifications
De La Cloueuse

R EQUIERT: 0,12 m3/min avec 16 clous par

minute @ 621 kPa

ARRIVÉE D’AIR: 1/4 po NPT

GAMME DE LONGUEURDE CLOUS:

2 po - 3-1/2 po

GAMME DE TIGES DE CLOUS:

0,113 po - 0,131 po

CAPACITÉ DU CHARGEUR: 60 - 75

POIDS: 3,35 kg

LONGUEUR: 48,90 cm

HAUTEUR: 38,74 cm

PRESSION MAX.: 827 kPa

GAMME DE PRESSION: 483 kPa - 827 kPa

Déflecteur de direction
d’échappement réglable

Gâchette

Mécanisme de
déclenchement
par contact

Écran de débris

Chargeur

Décalcomanies
de sécurité
(arrière)

Endroit d’expulsion de clous

E n d r o i t d e
chargement

de clous