JVC SX-F300WD User Manual
Page 6
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
AANSLUITINGEN
CONEXION
Sluit met de bijgeleverde luidsprekersnoeren de LEFT-
aansluitpunten op de versterker, bestemd voor aansluiting van
de linkerluidspreker, aan op de LEFT-aansluitpunten op de
luidspreker en de punten gemerkt RIGHT op RIGHT, volgens
de aanwijzingen op de afbeelding, waarbij u ervoor zorgt de
polariteit te respekteren; (+) op (+) en (-) op (-). Sluit de zwarte
luidsprekersnoeren aan op de (-) aansluitpunten.
Schäkel de spanning van alle aangesloten komponenten uit
alvorens de luidsprekers met de versterker te verbinden.
De nominale impedantie van de SX-F300WD bedraagt 8 LI.
Kies daarom een versterker waarop u een luidspekersysteem
kunt aansluiten met een impedantie belasting van 8 U.
Het maximum verwerkingsvermogen van de SX-F300WD
bedraagt 150 W. Te hoge ingang kan in abnormale
geluidsreproduktie en in beschadigingen resulteren.
Overbelasting en verbranding van de bedrading kan worden
veroorzaakt, wanneer de hieronder beschreven Signalen naar
de luidspekers worden gevoed, zelfs wanneer de Signalen onder
het maximaal toegestane ingangsvermogen zijn. Verminder
eerst het volume van de versterker.
1) Ruis, zoals dit optreedtijdens afstemming op een FM-zender.
2) Hoogfrekwentie Signalen van een hoog niveau, zoals die
tijdens het vooruitspoelen van een tapedeck worden
geproduceerd.
3) Klikkende geluiden, die worden veroorzaakt door het in - en
uitschakelen van de netspanning van andere komponenten.
4) Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd bij het
tot stand brengen of verbreken van aansluitingen terwijl de
netspanning is ingeschakeld.
5) Klikkende geluiden, zoals die optreden bij het vervangen van
het element van een draaitafel terwijl de netspanning is
ingeschakeld.
6) Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd door
bediening van de schakelaars van de versterker.
7)
Voortdurende
hoogfrekwentie-oscillatie,
of
hoogtonige,
elektronisch
geproduceerde
geluiden
van
muziekinstrumenten.
8) Rondzingend geluid bij gebruik van mikrofoons.
' Conecte los terminales izquierdos (LEFT) del amplificador a
los terminales izquierdos (LEFT) del altavoz, y los terminales
derechos (RIGHT) a los terminales derechos (RIGHT) del
altavoz, usando los cables de altavoces incluidos como se
muestra en la ilustración. Asegúrese que la polaridad sea
correcta; (+) a (+) y (-) a (-). Conecte el conductor de altavoz
negro a los terminales (-).
' Desactive la alimentación de todo el sistema antes de conectar
los altavoces al amplificador.
' Laimpedancia nominal del SX-F300WD es de 8 Í2. Seleccione
un amplificador al que puedan conectarse altavoces con una
impedancia de carga de 8 U.
' La potencia máxima de salida del SX-F300WD es de 150 W.
Uná entrada excesiva resultará en ruido anormal y posibles
daños.
En casos donde las señales descritas más abajo se apliquen a
los altavoces, aunque las mismas resulten menores que la
entrada máxima permisible, pueden causar una sobrecarga y
quemar el cableado de los altavoces. Asegúrese de disminuir
el volumen del amplificador con anterioridad.
1) Ruido durante la sintonía en FM.
2) Señales de alto nivel que contengan componentes de alta
frecuencia producidos por un magnetófono en el modo de
avance rápido.
3) Ruidos de conmutación provocados al encender y apagar
otros componentes.
4) Ruido de conmutación al conectar o desconectar cables con
los componentes encendidos.
5) Ruido de conmutación cuando se reemplaza la cápsula con
los componentes encendidos.
6) Ruido de conmutación provocados por la operación de los
selectores del amplificador.
7) Continua oscilación de alta frecuencia o de sonidos de tonos
altos provocados por instrumentos electrónicos.
8) Aullidos a utilizar micrófonos.
TECHNISCHE GEGEVENS
Type
Luidsprekers
Woofer
Midrange
Tweeter
Toegestane vermogenverwerking
Impedantie
Frekwentiekarakteristiek
Geluidsdrukniveau
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Accessoire
: 3 tweeweg bass reflex
(Magnetisch afgeschermd)
16,5cm - kegeltype x 1
8,0cm - kegeltype x 1
3.0 cm - kople x 1
150 W
8 LI
30 Hz — 20 000 Hz
89 dB/W-m
225 mm x 853 mm x 254 mm
Elk 8.5 kg
Luidsprekerkabel.............2
3.0 m
Veranderingen in technische gegevens en ontwerp onder
voorbehpoud.
ESPECIFICACIONES
Tipo
Altavoces
Altavoz de graves
De graves
De agudos
Potencia máxima
Impédance
Gama de frecuencias
Nivel de presión sonora
Dimensiones (An x Al x Pr)
Peso
Accesorios
Reflex bajo con 3 vías
(Tipo de protección magnética)
Tipo cónico de 16,5 cm x 1
Tipo cónico de 8,0 cm x 1
Tipo duomo de 3,0 cm x 1
150 W
8U
30 Hz — 20 000 Hz
89 dB/W-m
225 mm x 853 mm x 254 mm
8.5 kg cada ino
Cable de altavoz............. 2
3.0 m
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
—
6